Наталья Караванова - Агерский лекарь
- Название:Агерский лекарь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «1 редакция»0058d61b-69a7-11e4-a35a-002590591ed2
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-76629-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталья Караванова - Агерский лекарь краткое содержание
Много лет прошло со времен Великой войны. Храмы богов Хаоса разрушены, но рано принимать затишье за победу. Древняя сила дремлет, ожидая часа, когда на черный алтарь прольется кровь новых жертв. Неведомая болезнь угрожает городу, пал магический щит с древнего лабиринта в Моравских пещерах. Знак возвращения легендарного Князя Мертвецов? Нет. Грядущий враг стократ опаснее.
В чьих руках ключ к спасению тысяч жизней? Кому откроются тайны Хаоса? Красавице-иностранке Белале Вораш? Или же доктору Фергу, лекарю и путешественнику между мирами? Хаос вновь вступает в битву с силами Равновесия на страницах проекта «Ник Перумов. Миры».
Агерский лекарь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ферг настрого запретил рассказывать об этом князю. Медики и молчали. Но не стал молчать дежурный офицер, который не посмел ослушаться приказа.
Княжну доктор вернул в госпиталь – похороны матери и так стали для девочки тяжелым испытанием. Хотя бы о ней можно было сегодня не беспокоиться.
Благородные господа недовольно переговаривались – перед входом их вынудили сдать оружие.
Он увидел и Белалу Вораш – трансильванка не стала занимать удобное место в переднем ряду, напротив, затерялась в толпе. Но возле нее все равно оставалось небольшое пустое пространство.
А потом стало не до наблюдений. На помост поднялся крупный, внушающий уважение к себе италиец. Фабиан Фабрис собственной персоной. Голоса мгновенно стихли.
– Здравствуйте, мастер Фабрис, – приветливо кивнул ему Ферг.
– А вы и без моего пожелания, я думаю, долго проживете, доктор, – вполголоса отозвался маг.
– Мастер, – так же тихо произнес князь, – прошу вас, не надо.
Фабрис поклонился.
Ферг вышел из-за кресла Бертока и сказал, вроде бы тихо, но так, что услышали все, даже те, кто стоял в самой дальней части зала:
– Господа, нам выпали трудные дни. Князь Берток поручил мне сегодня говорить от его имени…
Белала не сразу его узнала, а узнав, не поверила глазам: доктор Ферг сбрил бороду и усы. Теперь он выглядел лет на десять моложе и стал очень похож на собственный портрет. Как все остальные не увидели сходства, она понять не могла. Разве что обитатели Китшоэ настолько нелюбопытны, что даже никогда не заходили в Запертые комнаты.
Черная шелковая сорочка и колет без рукавов, широкий пояс… Ферг выглядел черной птицей.
А потом на помост поднялся маг, от которого ей захотелось бежать без оглядки. Или хотя бы спрятаться за шторой. От него веяло чуждой мощью, настолько всеобъемлющей, что Бела не вспомнила бы ни одного другого такого же.
Ферг от имени князя Бертока представил мага, и по залу разнесся приветственный гул – Фабиана Фабриса здесь знали и уважали. Сам князь в подтверждение его слов чуть склонил голову.
– Я принес добрые вести, господа, – усиленным магией голосом произнес Фабиан. – Последние очаги сопротивления заговорщиков уничтожены, город полностью освобожден.
Снова приветственные крики. Словно Фабрис лично освободил город от армии заговорщиков. Интересно, где он был раньше, когда заговор только складывался?
– Вы все знаете, князь Берток был ранен в бою. Сейчас, когда его жизнь и здоровье все еще в опасности, от его имени в Китшоэ распоряжается его родственник и… – Фабрис на миг сбился с речи, но договорил: – И наследник. Вы знаете этого человека как личного лекаря семьи князя, доктора Ферга. Однако у него есть и другое имя. Князь попросил меня во избежание недоразумений в дальнейшем представить его вам. Князь Эрно Шорош!
Ферг чуть расправил плечи, шагнул вперед.
Бела поразилась, как мгновенно исчез, растаял миражом образ усталого, вечно занятого чужими бедами доктора. Перед толпой придворных стоял действительно князь. Таким, каким он, наверное, не был полвека назад, но каким мог бы стать, не случись тогда того, что случилось…
Не Князь Мертвецов.
Сильный, уверенный в себе человек. Знающий, как управлять страной и как сделать, чтобы его слушали.
«Солидности хоть соли», – вспомнила она. Губы сами растянулись в улыбке.
Зал потрясенно замолк.
В полной, натянутой, как тетива, тишине раздался гулкий голос Фабиана Фабриса:
– Я хорошо знал Эрно Шороша в прошлом и свидетельствую, что этот человек именно тот, за кого себя выдает. Я подтверждаю его полномочия.
– Я, в свою очередь, – так же властно и спокойно сказал Ферг, – подтверждаю, что не претендую на княжескую корону. Я здесь лишь для того, чтобы помочь навести порядок в городе, и лишь до тех пор, когда князь Берток снова сможет занять свое законное место…
Страх – вот то, что почувствовали все без исключения присутствующие. Белала ощутила его позвоночником, как будто это ее саму пытались повергнуть в ужас. Страх – и еще болезненное любопытство. Ну как же, ожила легенда. Сам Князь Мертвецов.
– Прошу вас, господа, тише! – повысил голос маг. – Мы здесь собрались в первую очередь для того, чтобы поприветствовать нового посла Трансильвании в Северной Паннонии!
Лакеи распахнули резные, инкрустированные золотом и слюдой двери, распорядитель объявил:
– Мастер Ладжус Чордаш! Посол Трансильвании и Муреша!
– Мэтр Хагр из рода Шелгхо! Помощник посла!
Мэтр производил куда более сильное впечатление. Волна темных, густо тронутых сединой волос собрана в хвост на затылке, широкая челюсть с чуть торчащими из-под нижней губы клыками. Рельефный лоб. Очень смуглая кожа. Орк? Наверное, орк. Бела едва удерживала себя от того, чтобы не начать пялиться на помощника посла, как деревенская девка на заезжего менестреля. Впрочем, благородные паннонские господа любопытства не скрывали.
Орк выглядел необычно не только благодаря лицу и росту – одет он был как хорватский цыган или галльский жонглер. Язык алого пламени – рубаха, подхваченная на поясе шитым золотом кушаком, а может быть, это была скрученная в жгут шаль. Сапоги с широкими голенищами, украшенные блестящими медными пряжками…
Бела услышала, как за ее спиной шепчутся знатные дамы. Долетело движение воздуха – видимо, одна из них взмахнула веером. Мода на веера пришла из Флорентии и распространилась уже столь широко, что веера стали использовать как инструмент тайной речи.
Когда официальная часть закончилась, а до торжественного обеда в честь знатного гостя оставалось еще довольно времени, по знаку распорядителя заиграл оркестр. Князь удалился, а гости неспешно отправились искать себе собеседников.
Бела отошла к окну. В голове, отстраненная и вроде бы не связанная с тем, что происходило вокруг, кружилась одна только мысль: больше можно не волноваться. Не выбирать мучительно свою сторону, не искать свою правду. Доктор сделал все сам. Сам сказал трансильванскому послу, кто он. Теперь уж точно ничего не зависело от ее личного выбора, симпатий и желаний…
– Графиня Вораш, – услышала она спокойный, официальный голос Ферга.
Так погрузилась в свои мысли, что даже не расслышала шагов. Плохо! Надо собраться. Больше нельзя допустить подобной оплошности!
– Здравствуйте, князь.
– Разрешите представить вам нового посла вашей страны, мастера Ладжуса Чордаша.
– Рада видеть, мастер.
– И я рад вас видеть, графиня.
– Прошу меня простить, – легко поклонился Ферг. – Дела.
Не успела Бела его остановить, как он уже скрылся, затерялся в толпе.
– Сочувствую вашей утрате, графиня, – холодно сказал посол. – Князь Орель рассказал мне о смерти вашего отца.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: