Eldar Morgot - Звезда Даугрема
- Название:Звезда Даугрема
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Eldar Morgot - Звезда Даугрема краткое содержание
Друзья, первая книга про Зезву вызвала довольно оживленные споры. Предмет этих споров касался, прежде всего, аллюзий и параллелей с нашей действительностью, которыми, по мнению внимательных читателей, так и кишит этот опус. Поэтому хотел бы заявить следующее:
1. Директория Элигершдад — это НЕ Россия, НЕ США, НЕ Англия, НЕ Франция, НЕ Альфа Центавра.
2. Солнечное королевство Мзум — это НЕ Россия, НЕ Грузия, НЕ Югославия, НЕ Корея.
3. Если Вам показалось, что некоторые события в книге напоминают вам события новейшей истории, то Вы правы и не правы одновременно.
4. Комментарии, в которых будут обвинять автора в русофилии/русофобии, грузинофобии/грузинофилии, американофилии/американофобии будут вежливо, но твердо удаляться. То же самое постигнет комментарии с обвинительным «АГА!» и перечнем исторических событий, которые автор «бездарно» завуалировал фентези миром.
Напоследок: надеюсь, что Вам понравится. Уверен, во все еще довольно сыром тексте найдутся ошибки и другие ляпы. Тем не менее, приятного чтения!
Звезда Даугрема - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Что?! — взревел Мурман.
— Нам удалось лишь настичь прикрывавших отход смертников, — залепетал солдат. — Посекли их всласть, ваше тевадство, ага!
— Ага?! Ага, ты, бараний хер?! Взяли кого живого? Нет?! А-а-а… — Мурман схватился за голову. — А-а-а, козодрючеры сраные… безмозглые…
Мимо протарахтела телега, которой управлял испуганный эр в потертом полушубке. Два солдата с плохо скрываемой радостью принялись забрасывать его вопросами, изредка оглядываясь на разъяренного тевада.
— Где Антан? — спросил Мурман, опершись о меч. — Аристофан, да отойди ты со своей вонючей тряпкой! Отойди, я сказал, едрит твою мать!!
— Гамгеон с охраной проверяет посты на южной и восточных окраинах, — улыбнулся Лев Аскерран. — Южное направление это море. Господа солнечники опасаются вражеского десанта?
— Достойный Лев весьма проницателен, — сузил глаза Мурман. — Передо мной бывалый воин, э?
Баррейнец снова поклонился. Аристофан снова подступил к теваду с тряпкой, вымоченной в чаче, который удалось добыть у одного из солдат. В этот раз тевад покорно вытерпел, пока лакей протирал его царапины и разбитое лицо. Лишь зашипел, когда чач стал разъедать ранки. Какой-то арбалетчик притащил меховые накидки, одну из них набросил на плечи тевада. Вторую забрал себе синющий от холода Аристофан. Что касается рыцаря из Барры, то он от одежды отказался.
— Смею предположить, господа, — произнес Лев Аскерран чуть погодя, — непростой был у вас пленник, раз уж ыги решились на столь дерзкий рейд.
— Это и барану понятно, — проворчал Мурман, крутя ус.
— А я, — поклонился рыцарь, — могу лишь восхититься дерзновенностью плана противника, замечательно спланированной атакой и его храбростью!
Чуть прищурив левый глаз, Мурман долго рассматривал баррейнца. Затем медленно кивнул.
— Ты прав, достойный Лев. К сожалению… Аристофан? Я голоден! Господин рыцарь, приглашаю тебя позавтракать. Утро удалось на славу, твою мать!
— Отец! — с трудом шевеля разбитыми губами, проговорил Бадр, радостно смотря на Яндарба, который, расставив ноги, разглядывал молодого ыга, опершись о топор. — Я знал…знал, что ты не покинешь меня!
Вождь ыгов высморкался в снег, отдал топор стоявшему рядом воину. Затем медленно подошел к сыну, отвел руки поддерживающих его горцев, размахнулся и влепил Бадру затрещину. Молча наблюдал, как тот со стоном пытается подняться. Затем еле заметно кивнул. Два дюжих воина подскочили к Бадру, подняли его на ноги.
— Отец… прости меня…
Яндарб приблизился к Бадру вплотную, и тихо произнес, смотря сыну в глаза.
— Как ты мог сдастся живым, как? Сын вождя Клана Дубравы, гордость и надежда народа Ыг, как ты мог, я спрашиваю тебя?
Бадр осторожно тронул кончиком языка разбитую губу, скривился от боли. Его отец отвернулся, презрительно сплюнул. Посыпался крупный снег, с ближайшей ели с карканьем взлетел ворон. Ыги окружили Бадра, угрюмые бородатые лица молча глядели на опустившего взор юношу. Пахло потом и шкурами.
— Я получил удар по голове, отец! Иначе бы я никогда…
— Покажи.
По знаку вождя один из ыгов резким движением наклонил голову Быдра. Тот стиснул зубы, но сдержал стон. Яндарб быстро осмотрел макушку сына. Сдвинул брови.
— Что ж, — проговорил он, наконец, — рана запекшаяся, нанесена не позже, чем вчера. Ты говоришь правду.
Заскрипел снег. Из всех один лишь Бадр повернул голову в сторону шума. Притащили пленника со связанными за спиной руками. Тот скулил от страха. Яндарб стремительно развернулся и обрушил удар топора на несчастного. Разлетелись ошметки крови и мозга. Человек уткнулся в снег, пару раз судорожно дернулся и замер. Бадра трясло. Кто-то из воинов громко схаркнул. Еще один оценивающе защелкал языком.
— Презренный пёс бежал, оставив товарищей, — сверкнул глазами Яндарб, опуская топор в сугроб и очищая комом снега лезвие. — Которые погибли, жертвуя собой ради твоего спасения, сын!
Бадр закрыл глаза.
— Всё не так плохо, храбрый Яндарб! — раздалось на элигерском языке.
Приятный голос исходил от неожиданно появившегося высокого человека со скрытым капюшоном лицом. Темный плащ был так плотно застегнут, что, казалось, ткань повторяла каждый изгиб тела. Ыги молча расступились перед незнакомцем, который, приподняв полы плаща, переступил через труп, и остановился перед Бадром.
— Благородный Элан, — проворчал Яндарб, — знал, что ты рядом, но не думал увидеть тебя так скоро.
— Неужели? — Элан откинул капюшон. Его красивое лицо с орлиным, с горбинкой носом, неожиданно осветилось улыбкой. — Я не один, друзья-ыги.
Элан показал глазами на лес. Бадр вздрогнул. Не иначе, элигерцы держат их всех на мушке. Яндарб расхохотался.
— Элигерцы делают нам честь своим доверием! Сколько у тебя людей, Элан?
— Достаточно, вождь.
— Не сомневаюсь, элигерец.
— Скажи, — почти ласково поинтересовался Элан, — почему ты называешь меня элигерцем таким тоном, словно чужестранца какого.
— Потому что твоя милость — элигерец, а я — ыг!
Воины одобрительно зашумели. Бадр оперся о руку ближайшего ыга и со стоном опустился на пень. Кости целы, слава всем дэвам…
— Разве Ыга — не часть Элигера? — улыбнулся Элан.
Яндарб поднял руку, и ворчащие ыги умолкли. Вождь гордо взглянул на элигерского рыцаря.
— Ыга — свободная провинция! И пусть твой император не думает, что мы его презренные слуги.
— Конечно, — поднял руки Элан Храбрый. — С твоего позволения, перейду к делу. Большой отряд барадов вскоре присоединится к тебе, достойный Яндарб.
Вождь ыгов уставился на элигерца, раскрыв рот от изумления. Остальные переглядывались в полном замешательстве. Бадр не выдержал:
— Барады? Эти зловонные псы?! Уж не накурился ли ты дури, элигерец?
Элан Храбрый помолчал, зябко передернул плечами. И, когда напряжение достигло кульминационной точки, очень тихо пояснил:
— Как вы знаете, готовится операция, секретная операция. Её детали я не могу пока рассказать полностью. Храброму народу ыгов отводится важная роль, очень важная! Но без помощи извне, без совместных усилий, мзумцев не победить. Я знаю, насколько у вас сложные отношения с барадами и…
— Отношения?! — наконец, пришел в себя Яндарб. — Отношения, говоришь ты, элигерский хлыщ?
Элан повернул на вождя окаменевшее лицо. Бадр не поверил собственным глазам, когда отец отвел взгляд.
— Не испытывай моё терпение, ыг, — с плохо скрытой угрозой проговорил Элан, снова накидывая капюшон. — И выбирай впредь выражения, а не то…
— А не то — что? — недобро надыбился Яндарб, хватаясь за топор. Его воины снова заворчали, подступили ближе. Элан усмехнулся.
— А не то я взмахну рукой, и каждый из вас получит по хорошему болту в зад.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: