LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Андрэ Нортон - Новая порода

Андрэ Нортон - Новая порода

Тут можно читать онлайн Андрэ Нортон - Новая порода - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство Эксмо, год 2004. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Андрэ Нортон - Новая порода
  • Название:
    Новая порода
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2004
  • ISBN:
    5-699-06989-5
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Андрэ Нортон - Новая порода краткое содержание

Новая порода - описание и краткое содержание, автор Андрэ Нортон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Новая порода - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Новая порода - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрэ Нортон
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ого, все так просто! – грозно прорычал Долар. Фуртиг тоже издал рыкающий звук, очень похожий на рык Долара. – Выходит, эти Демоны решили просто убраться отсюда, оставив своего сумасшедшего соплеменника здесь, чтобы он натворил тут зла! И как кто-нибудь из Народа может остановить его? Надо немедленно уничтожить этих двух женщин! И тогда останется только один больной Демон, что сейчас на корабле. Думается мне, что если он лишился разума, то не сумеет пробраться в Логовища к тому, второму, и отнести на корабль оружие…

– Айана говорит «нет», – поспешно сказала Лили-Ха. – Она говорит, что можно и нужно помешать Тану. В противном случае они так и не узнают, зачем прилетели…

– А зачем они прилетели? – требовательно рявкнул один из воинов, стоящий позади них.

– Они прилетели сюда… Айана утром говорила с Гаммажем, – ответил Фуртиг, в то время как Лили-Ха приложила к уху переговорное устройство. – Они прилетели охотиться за двумя вещами – узнать причину, по которой их Предки в спешке покинули планету, и почему зло сейчас разрушает их новый дом, находящийся среди звезд. Гаммаж обещал, что когда мы перебьем Крыстонов, она сможет произвести исследования.

– Когда мы перебьем Крыстонов… Легко сказать – перебить Крыстонов! – произнес скептически чей-то голос. Фуртиг отметил, что это сказал Фал-Кан.

– Будь, как будет, ведь в Логовищах находятся знания, которые ищут Демоны, – совершенно не смутившись присутствия Старейшины, промолвил Фуртиг. – Гаммаж заключил своего рода договор с этой женщиной. Теперь от нее требуется убедить остальных Демонов, которые на корабле, сдержать обещание. Это дело чести.

– Та, которую зовут Масса, – взмахнула, призывая к тишине, Лили-Ха, – говорит, что она и пальцем не пошевелит, пока Айана не исцелит ее сотоварища. Если же она ему поможет, тогда Масса подумает, как всем нам помочь.

– Если Демоны уйдут опять в корабль, мы не сможем наблюдать за тем, что они делают! – тотчас же возразил Долар.

– Айана не пойдет туда одна, – сказала Лили-Ха. – С ней пойду я.

Идти в Логовище Демонов?! Фуртиг резко подался вперед, выхватив охотничьи когти. В свободной руке он держал метатель молний.

– Ты никуда не пойдешь одна! – с волнением вскричал он. Такой взбудораженный тон был совершенно необычен для него, но, похоже, все присутствующие не заметили этого. Долар лишь поджал хвост.

Тут Лили-Ха протянула Старейшине переговорное устройство.

– Включать его надо так, – пояснила она. Потом приложила прибор к его уху. – Впрочем, я не знаю, услышишь ли ты нас, когда мы окажемся на корабле. Тут можно только надеяться.

И не глядя на Фуртига, она грациозной походкой вышла и, помахивая хвостом, приблизилась к Айане. Фуртиг с гордым видом проследовал за ней, стараясь сохранить такое же хладнокровие.

Женщина-Демон по имени Масса заметила их первая и закричала от страха. Но тут Айана повернула голову. Поскольку Лили-Ха оставила ретранслятор у своих соплеменников, ей пришлось объясняться жестами.

Айана кивала головой. Фуртиг слушал разговор при помощи другого ретранслятора, улавливая лишь фрагменты разговора. Она говорила намного быстрее, чем с Народом, и ему было очень трудно понять ее слова.

– Мы пойдем к Джейселю.

Масса повернулась и очень медленно двинулась к кораблю, ибо огромное количество слоев «кожи» мешали ей передвигаться быстро. Айана шла за ней, а Лили-Ха с Фуртигом – следом. Потом они поднялись по трапу на корабль.

Ноздри Фуртига расширились, и среди множества незнакомых и совершенно новых для него запахов он почувствовал что-то весьма неприятное. Он поднимался по необычным металлическим ступеням-прутьям. Зубами Фуртиг крепко сжимал мониеметатель, поскольку руки и ноги ему пришлось использовать для подъема. Он чуял близость ловушки, которая ждала его внутри.

И все же он то и дело осторожно осматривался вокруг – настолько его завораживали чудеса Демонов. И пытался запомнить их как следует.

Они достигли небольшого отсека, где возле стены лежал мужчина-Демон. Остального пространства с трудом хватало для двух женщин. Фуртиг и Лили-Ха смотрели на него через дверной проем. Лицо мужчины-Демона раскраснелось, голова безвольно раскачивалась из стороны в сторону, глаза были открыты лишь наполовину. И когда его взгляд остановился на Фуртиге, тот понял, что Демон и в самом деле не видит воина.

Айана склонилась над больным и принялась исследовать его. Она вытащила какой-то ящик, из которого торчало множество проводков, и они соединялись с пластинками. Айана приложила эти пластинки к голове больного, затем – к его груди, наблюдая за панелью своего прибора. Тот начал издавать щелкающие звуки. Потом она взяла два небольших полых стерня и вынула из них тонюсенькие острые палочки, из которых начала стекать жидкость, Айана приставила палочки острием к запястьям Демона. Потом – к груди, затем – к его горлу.

Она не успела закончить эту процедуру, а его голова уже перестала раскачиваться, но он продолжал лежать совершенно неподвижно, хотя его глаза были закрыты. Потом она обратилась к Массе, причем очень медленно, словно хотела, чтобы Народ тоже понял сказанное:

– Он уснет, а когда проснется, то с ним будет все в порядке. Это не серьезно, это всего лишь инфекция от полученной раны. Однако эта планета может отравить кого угодно, и не одним способом, Масса.

Масса уселась возле больного и осторожно положила ладонь на его руку, всматриваясь в лицо.

– Тан! – наконец вскричала она. – Это его рук дело! Что случилось с Таном?!

– С Таном случилось то же самое, что погубило наших предков, некогда обитающих здесь, – ответила Айана, складывая инструменты на место. – Безумие. И теперь Таном овладело еще большее безумие. Он собирается разрушить все, что только можно. Ты должна помочь остановить его, Масса, помоги же нам…

– Нас? Ты сказала «нас», Айана? Ты намерена помогать… этим животным?! – тут Масса посмотрела на Фуртига с Лили-Ха, и в глазах ее застыла неистовая ярость.

– Нет, не животным, Масса. Они – люди. Вот это – Лили-Ха, а это – Фуртиг. – Она показала сперва на женщину-кошку, потом – на воина. – Они живут здесь, и они хозяева этой жизни. И наши предки создали их…

– Роботами?

– Нет, – ответила Айана, отрицательно покачав головой. – Вспомни старые записи, Масса. Вспомни, у наших предков были кошки и собаки. Еще были крысы. И вспомни свою любимую детскую игрушку – Котти.

Фуртиг заметил, как ужас на лице Массы сменился изумлением.

– Но это же животные! – воскликнула она.

– Да, когда-то они были животными. Я не знаю, что в действительности здесь произошло, кроме вспышки эпидемии безумия, которая распространилась на всех, живущих здесь, но не повлияла на некоторых особей. Я хочу сказать, что они сразу не погибли, а стали изменяться, и изменялись они незаметно. И пока люди уничтожали друг друга, появились новые племена и кланы. Народ – бывшие кошки, Крыстоны – бывшие крысы, Лайкеры – бывшие собаки. А Тан подружился именно с Крыстонами, с этими мерзкими, вонючими тварями! Они отвратительные и безжалостные! И при помощи Крыстонов Тан собирается запустить военные машины, чтобы уничтожить всю планету. Когда-то давно наши предки изо всех сил старались предотвратить это самоубийство; и теперь мы обязаны сделать то же самое!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрэ Нортон читать все книги автора по порядку

Андрэ Нортон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Новая порода отзывы


Отзывы читателей о книге Новая порода, автор: Андрэ Нортон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img