Сергей Бельский - Подземное Царство
- Название:Подземное Царство
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Бельский - Подземное Царство краткое содержание
Ядерная Голова, Святой ВАСД и даже администрация заинтересовались герцогом, но помимо них объявился тот, кто гораздо опаснее всех остальных. Новый враг показал лишь небольшую часть своей силы, так что придется найти способ противостоять даже таким монстрам, а для этого потребуются новые союзники и артефакты, которые можно найти в Подземном Царстве.
Подземное Царство - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Удобство подобных клятв сложно переоценить. Даже не знаю, как мы действовали бы без них. Ведь сложно доверять другим людям, разве что с тобой всегда легко разговаривать.
— У элебисов тоже есть свои покровители, но из-за Скверны мы не могли воззвать к их помощи, — Риул решил присоединиться к нашему разговору. — Сархон и Синерра всегда защищали своих детей, то есть нас. Боги природы, способные сделать земли плодородными, вырастить безбрежный лес и даже исцелять подобно тому, как это делает Нарилна.
— У вас только два покровителя? — решил уточнить я.
— Нет, их больше, но это основные, — ответил Риул. — Если будет интересно, то я чуть позже расскажу, а то как-то тьма подгорного царства не способствует для разговоров о богах природы, которые любят тепло и солнечный свет.
— Хорошо, — кивнул я и стал внимательно наблюдать за кобольдами, за которыми не переставала следить Кох Ра.
Она явно сравнивала себя и их, находя всё больше отличий. Это заставляло девушку хмуриться и источать волнение. Её явно мучили слова Калатури о том, что Коха не кобольд. Я же не находил в этом чего-то страшного, учитывая то, что раньше я вообще не видел кобольдов. Как по мне, так Коха действительно на них похожа, хоть и имелись серьёзные отличия.
— Не стоит переживать, — я подошел к своей будущей женушке, чтобы успокоить. — Я в любом случае помогу тебе вернуть воспоминания, так что успокойся и лучше подумай о том, какое платье ты выберешь.
— Платье? — вдруг отвлеклась девушка.
— Да, лучше подумай об этом, чем изводить себя ненужными мыслями, — улыбнулся я.
До конца отвлечь её от столь непростого вопроса я всё же не смог, но вот волноваться девушка перестала, явно повеселев. Замечательно, теперь же я мог сконцентрироваться на маршруте, где оставлял маячки. На всякий случай такая подстраховка не повредит.
В остальном же подземелье не сильно отличалось от той дороги, по которой мы шли в Меритту вместе с бригадой гномов, разве что здесь было намного больше серых камней, которые будто кто-то колол много лет подряд.
— Здесь аккуратнее, у некоторых камней острые грани, которые легко режут даже кожаные доспехи, — предупредил нас Коррок.
— Стоп, — резко сказала Калатури.
— Никак впереди гаргал? — удивился Двалин.
— Он самый, — кивнула юная предводительница, а вот никто из нас об этом существе ничего не знал.
Это оказалась довольно большая ящерица, где-то со льва размером. Она была полностью покрыта острыми каменными отростками, которые делали её похожей на шестерёнку.
— Этот монстр спит? — решил уточнить Риул, осматривая свернувшуюся в кольцо ящерицу.
— Да, нам повезло, — ответила девушка. — Не хотелось бы сражаться с ним.
Детёныш гаргала, 189 уровень
М-де, неслабый такой детёныш. Со взрослыми особями мне бы встречаться явно не хотелось. Воображение рисовало какую-то совсем страшную картину, совсем забывая о том, что такие громадины здесь попросту не поместятся.
Мы отступили и решили сделать небольшой крюк, но в этот момент ящерица открыла глаза, оказавшиеся пронзительно желтыми, источающими тусклый свет. Узкие зрачки вдруг расширились и уставились на гнома.
— Проклятье! — выругался Коррок. — Магменная настойка.
— Подослал же Ух Сул Неприятность, — нахмурился гном, доставая клинок.
Ну уж нет, я сейчас не хотел сражаться, а с таким монстром это было делать бессмысленно. Нет, опыт мне сейчас был не нужен. Куда ценнее спокойствие, поэтому я решил провернуть один план.
— Риул, привлеки его к нам.
— Сделаю, командир, — кивнул рогатый воин и ударил кулаком ближайший камень, заставив его треснуть. В глазах Калатури возникло восхищение такой демонстрацией силы, а вот ящерка же быстро развернулась и направилась в нашу сторону.
— Ну же, ближе… ближе, — говорил я голосом Каа, заставив испугаться кобольдов.
Вот только гаргал почувствовал неладное и сбавил ход, однако всё равно угодил в кротовую нору, но не целиком. Привлекать других обитателей пещеры, которые тут наверняка были, я не собирался, поэтому не захлопнул ловушку. Цель заключалась в другом.
Из-под камней вынырнула удушающая плеть и спихнула в нору монстра. После этого я сразу же её закрыл, заставив впасть в изумление наших подземных попутчиков.
— Эта ящерка сейчас не так далеко отсюда, так что поспешим в лагерь, пока не явились ещё какие-нибудь монстры, — сказал я и, о, чудо, со мной даже спорить никто не стал. И теперь кобольды увидели во мне куда более сильного человека.
Глава 42. Лагерь кобольдов. Ситуация. Встреча со старейшинами
Оставшийся путь прошел без каких-либо особых проблем, так что до цели мы добрались всего через пару часов. И вот тут-то мне открылся очень необычный вид на огромную пещеру.
Мы стояли на возвышенности, поэтому я мог рассмотреть достаточно большое тускло освещенное пространство. Повсюду тут были руины величественных зданий, которые явно знавали лучшие времена. Вот только архитектура была не похожа на ту, что я встречал на поверхности.
Массивные строения, которые явно были способны выдержать обрушение свода пещеры и назло не сложились бы под ударом многочисленных камней, однако другой враг справился с ними куда лучше. Время — от него нет какой-либо универсальной защиты. Оно способно разрушить даже самые прочные материалы, не говоря уже о камнях. Впрочем, магия всё же сопротивлялась его действию.
Я отчётливо ощущал остатки весьма необычной силы в каждом строении, возможно, именно из-за этого они до сих пор ещё не разрушились полностью. Этот город сильно уступал Халаэлении или Каварнаку, но всё же был большим.
— Мать моя Дуун, это ещё что за город? — Двалин подёргал себя за бороду.
— А Халлур его знает, — махнул Коррок. — Мы нашли его, когда отступали из Меритты. Часть пещеры обрушилась и открыла проход сюда. Те острые камни как раз остались от завалов, которые расчистил старейшина Руднар.
— Идём, нам в ту сторону, — указала направление Калатури и решила немного рассказать. — Мы не можем прочитать те письмена, которые обнаружили здесь, поэтому название города нам неизвестно. Старейшины сейчас занимаются этим вопросом, но это лишь малая часть их работы, поэтому городу просто дали название Моррания, или проще говоря…
— Надежда, — закончил вместо неё гном.
— Да, всё же эти руины дали защиту от монстров и других угроз, скрывая в этом уголке пещеры, — сказала Калатури. — Коррок, отведи отряд к Карауни, я же направлюсь к отцу.
— Осторожней, — посмотрел на неё кобольд и направился с остальными куда-то в сторону. Мы же направились к довольно большому зданию, напоминающему небоскреб, разве что такое название было бы очень странным, учитывая, что мы находимся глубоко под землёй.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: