Брайан Херберт - Путь к Дюне [сборник litres]
- Название:Путь к Дюне [сборник litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-133820-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Брайан Херберт - Путь к Дюне [сборник litres] краткое содержание
Второе, расширенное издание, в которое включены ранее не публиковавшиеся на русском языке рассказы Брайана Герберта в соавторстве с Кевином Андерсоном, заполняющие пробелы между романами о вселенной Дюны и объединяющие их в единое масштабное полотно.
В сборник также вошли главы и сцены, исключенные из классической редакции романов Фрэнка Герберта «Дюна» и «Мессия Дюны»; материалы, послужившие основой для создания первого романа о Пустынной планете; рукописи с идеями так и не написанных продолжений саги и многое другое.
Путь к Дюне [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Одной из них была и планета Валгис, но в данный момент ее население оказалось в страшном положении. Красная чума, заразная и быстро распространяющаяся болезнь, свирепствовала теперь среди людей. Тысячи уже умерли, десятки тысяч были заражены и тяжко страдали, а болезнь и не думала отступать.
– Мне кажется, что болезнь сильно уменьшит число батлерианских фанатиков, – сказал Венпорт. – Скажи мне, ментат, разве это плохо?
– Они молят о помощи, директор, и мы можем без особого труда ее оказать. Даже Император Родерик не сможет ничего возразить против такого очевидно гуманитарного жеста. Возможно, он даже смягчит свое отношение к вам.
– Мне нет никакого дела до Императора, – отрезал Венпорт.
– Это неправда, сэр, потому что положение изгоя отрицательно сказывается на состоянии ваших дел.
Венпорт недовольно нахмурился, но не смог ничего возразить против железной логики ментата.
Драйго повернулся к двери и сделал рукой знак, повинуясь которому, в кабинет вошел низкорослый, щуплый человек в свободной белой одежде. У вошедшего были длинные седые волосы и маленькая остроконечная бородка.
– Директор, я хочу представить вам доктора Рогана Зима; он прибыл к нам из медицинской школы Сукк, что на планете Пармантье. Он попросил меня посодействовать его встрече с вами. Он хочет что-то вам сказать.
Заинтересованный неожиданным визитером, Венпорт поставил локти на стол, сцепил пальцы и посмотрел на врача Сукк.
– Почему он не может сам сказать о своем деле?
Зим поспешно подошел к столу.
– Я могу, директор Венпорт.
С этими словами он достал из кармана записывающий кристалл и вставил его в проигрывающее устройство, стоявшее на столе Венпорта. В воздухе появились голографические изображения, возникшие из ничего, как возникает по утрам легкий туман. На этих кадрах были видны несчастные люди, лежавшие на поставленных длинными рядами колченогих кроватях. Жертвы извивались и стонали от страшных мучений; лица больных были покрыты потом, кожа выглядела серой и безжизненной, а на лбу и щеках виднелась крупная красная сыпь.
– Как видите, директор, красная чума ужасна. Она будет распространяться и дальше, если мы ее не остановим, а мы можем это сделать.
– Вы имеете в виду установление карантина? – спросил Венпорт. – Нам не нужно, чтобы инфицированные лица покидали планету и разносили по миру эту болезнь, особенно по цивилизованным планетам.
Заговорил до сих пор молчавший Драйго:
– Батлерианские корабли Манфорда Торондо уже находятся на орбите планеты и блокируют ее. Правда, народ Валгиса едва ли располагает способностью к космическим полетам. Они заперты на своей планете и без нашего вмешательства.
Врач перебил ментата:
– Даже если болезнь распространится, с ней можно будет легко справиться методами современной медицины. Именно поэтому я здесь, директор. У нас уже готова вакцина. На Пармантье медицинская школа Сукк уже произвела лекарства, необходимые для лечения красной чумы, – и мы сможем ее вылечить, если доставим лекарства на планету. Однако для этого нам необходимо содействие космического флота «Венхолдз».
Венпорт нахмурился.
– Я хочу еще раз спросить, с какой стати я должен спасать варваров, которые намереваются меня уничтожить?
Роган Зим мрачно посмотрел на директора и сказал:
– В медицинской школе Сукк мы все даем клятву оказывать помощь больным и умирающим, без всяких условий лечить тех, кто нуждается в этом.
Венпорт резко взмахнул рукой.
– Вы говорите об альтруизме? У вас есть в запасе более сильные аргументы?
Ментат сделал шаг вперед, приблизился к Венпорту и посмотрел ему в глаза сквозь продолжавшее дрожать в воздухе голографические изображения.
– Это будет верным деловым решением, и я твердо в этом уверен. Медицинская школа Сукк уже предложила вакцины и лекарства; осталось обеспечение врачей транспортом. Это будет стоить нам не слишком дорого, но зато всем станет очевидно, что вы, именно вы – директор Джозеф Венпорт – являетесь спасителем этой несчастной планеты. Это докажет всем, а не только Императору Родерику, что вы – добрый человек с высокими устремлениями. После спасения Валгиса вы, вероятно, сможете снискать верность его населения, и они примут вашу сторону в конфликте с батлерианцами.
Ментат пожал плечами и закончил:
– Это вполне возможно.
Венпорт ненадолго задумался, взвешивая «за» и «против», потом улыбнулся.
– Да, и это будет победа над полу-Манфордом. Я окажусь выше его. – Он энергично кивнул в подтверждение своих слов. – Отлично, доктор Зим. Собирайте свои вакцины и лекарства, а я предоставлю вам один из моих небольших кораблей, чтобы доставить вас на Валгис. Спасайте людей от моего имени, не важно, заслуживают они этого или нет.
Анари Айдахо включила лампу, и комнату Манфорда в его лампадасской резиденции осветил мягкий золотистый свет.
– Люди любят тебя так же, как ты любил Райну, – сказала она ему. – Ты – голос джихада. Ты – душа человечества, ты единственный, кто удерживает нас от нового падения в смертоносные объятия злобных мыслящих машин.
– И этого демона Венпорта с его проклятой технологией, – добавил Манфорд.
Анари с готовностью кивнула.
– Я их не разделяю, и именно поэтому меня тревожат последние новости. На Валгисе продолжает распространяться эпидемия красной чумы.
Манфорд скорбно склонил голову.
– Известно ли число жертв?
– Десятки тысяч. Но мы держим блокаду и сохраняем карантин. Они не смогут покинуть планету и заразить население других миров, однако пока никто не осмеливается спуститься на поверхность планеты, чтобы оказать помощь больным.
Манфорд снова кивнул.
– Как я и приказал.
– Наши корабли сформировали кордон, и никто пока не смог его нарушить. Но люди… – Анари тяжело вздохнула и покачала головой. – Они в отчаянии, Манфорд. Они молят тебя о помощи.
– Я очень тронут этой трагедией, – сказал он. – Люди Валгиса – мои самые верные сторонники. Они первыми приняли требования джихада, отказались от всех передовых технологий и не поддались никаким искушениям. Они сохраняли свою силу. Они перенесут ради меня любые испытания, и ты знаешь это. Хотелось бы мне отплатить им за преданность.
Анари подняла его и помогла одеться, хотя его тело заканчивалось чуть ниже бедер. Если Манфорду было нужно куда-то отправиться, то Анари сажала его в специальный футляр, надевала его на спину и несла вождя, куда бы он ни попросил.
Ответ был очевиден, и Манфорд ни секунды не колебался.
– Я принял решение, – сказал он. – Анари, ты будешь сопровождать меня на Валгис. Я намерен присоединиться к карантинному флоту на орбите и оттуда буду молиться за страдающий народ. Я смогу наблюдать за ними и демонстрировать им свою любовь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: