Константин Келлер - Дитя Гетеи [litres]
- Название:Дитя Гетеи [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Константин Келлер - Дитя Гетеи [litres] краткое содержание
Норт Блэкмаунт – часть этого мира, сатторианец, контрабандист на полулегальном положении. Его жизнь круто меняется, когда при выполнении очередного заказа – перехватить и доставить космический корабль, ему в руки попадает неожиданный трофей – ребенок. Девочка. Норт отдает корабль заказчику, оставив девочку у себя. Поскольку в заказе о ней не было ни слова, он решил, что сможет получить за нее выкуп от тех, к кому ее везли. Однако вскоре он осознает, что, вместо вероятной дополнительной прибыли, его ждут совершенно определенные проблемы – девочка не принадлежала ни к одному из освоенных миров, и это было только началом последующей цепочки событий…
Продолжение читайте в книге «Семь миров: Собственность Норта».
Дитя Гетеи [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Норт занял каюту капитана, она была просторной и, по сравнению с прежней его каютой, даже комфортабельной.
– А мне куда? – спросила его замершая в открытых дверях девочка.
– Любая каюта на выбор, только барахло чужое выбрось, – Норт уже бесцеремонно собирал вещи капитана в мусорный мешок.
Тэя обошла все каюты, они были однотипными. И девочка, выбрав самую чистую, тоже принялась за уборку.
– Из остальных кают тоже все выбросим? – спросила она Норта, выволакивая полный мешок в коридор.
Их отсеки оказались наискосок.
– Тебе мешает? – крикнул Норт из своей каюты.
– Я их чувствую , – мрачно сказала девочка.
– Давай все выбросим, – Норт тут же вышел из своего отсека с пустым мешком.
Вот это Тэя никак не могла понять, какие-то совершенно необходимые вещи он отказывался делать наотрез, но иногда ей даже не приходилось объяснять, почему ей необходимо то или другое.
Вскоре они вычистили весь корабль, вышвырнув все чужое барахло в утилизатор.
– Надеюсь, он справится, – Тэя покосилась на дребезжащую от натуги установку.
– Переживет, – Норт хлопнул ладонью по корпусу утилизатора и посмотрел на девочку. – Перекусим?
Она не могла больше сердиться. Она вообще не могла ни сердиться на него, ни обижаться.
– Это бесполезно, – кивнул Норт, распахивая холодильник.
Опять он ее слышал!
– Я все слышу, когда ты уже поймешь? – Норт прочитал надпись на пластиковом контейнере, пожал плечами и бросил на стол. – У них и десерты есть, ты посмотри только! – Норт достал баночку с чем-то зеленым. – Желе, – его передернуло, – нет, спасибо!
– Ага, твои консервы самое то, а желе на десерт: «Нет, спасибо»?! – засмеялась Тэя, но открыв банку с зеленым содержимым, она поморщилась и выбросила ее в утилизатор. – Ты был прав, – согласилась она.
И порывшись в холодильнике, она достала себе телятину с картофельным пюре и овощным рагу, так, по крайней мере, гласила надпись на коробке.
Еда оказалась вполне сносной, и после обеда обоих начало клонить в сон – сутки выдались беспокойными. Тэя провалилась в сон, едва коснувшись подушки, предоставив Ночному Стражу разбираться с ее знаниями и эмоциями.
Норту же поспать не удалось. Едва он закрыл глаза, запищал коммуникатор. Норт взглянул на экран – Саго?!
– Что случилось? – спросил сатторианец, рывком сев на койке.
– Я не могу просто позвонить? – усмехнулся Саго.
– Ты – нет, и любой другой тоже. Не мне.
– Хорошо. Я знаю, что ты идешь на Калипсо, – голос Саго пробивался сквозь помехи гиперпространства. – Перед посадкой поговори с Сальваторе, он хочет встретить тебя у точки выхода. Свяжись с ним по прямому номеру, он тебе давал… Его никто не прослушает, у него есть важная информация для тебя. Не садись на Калипсо, пока не поговоришь с ним.
– Ты знаешь, в чем дело? – Норт уже стоял, напряженно держа коммуникатор около уха.
– Только в общих чертах, ты должен поговорить с ним! Ты не представляешь, что за бучу вы подняли там, на Дэйне! – треск помех почти перекрыл последнюю фразу. – Ладно, связь плохая, я отключаюсь. Свяжись с Сальваторе!
Радиопомехи щелкнули по барабанной перепонке, и Норт отшвырнул коммуникатор на койку. Описав несколько кругов по каюте, он прикинул, сколько им еще до выхода из гиперпространства, и, снова взяв коммуникатор, направился в рубку.
Оттуда он вызвал Сальваторе.
– Что случилось? – прямо, без лишних вступлений, спросил сатторианец.
– Погоди минутку, милая, – тут же отозвался федерал, и Норт явственно увидел полный кабинет людей, и как Сальваторе встает и выходит в коридор. – Все слишком серьезно. Мы должны увидеться до того, как ты сядешь. Вопрос жизни и смерти.
– Чьей жизни? – сдержанно спросил Норт.
– Вашей.
– Понял. Можешь принять координаты?
– Говори.
Норт продиктовал координаты и сказал время выхода.
– Я буду ждать там. Твой корабль сможет состыковаться с «Молнией» пятого поколения?
– Я на «Скифе», думаю, без проблем.
– О, ты разжился неплохим кораблем, – донесся до него голос Сальваторе. – Да, проблем не будет. До встречи!
– До встречи, – Норт выключил коммуникатор, и его взгляд устремился в бездонную черноту гиперпространства в обзорном экране.
Что еще там могло стрястись?! Вариантов было масса, и ломать над ними голову сейчас бессмысленно…
Норт встряхнулся и отправился спать. Он должен восстановиться, после выхода им скучать, судя по всему, не придется.
Сальваторе ждал их у точки выхода, как и обещал. Едва ступив на борт «Скифа», он, убедившись, что Тэи поблизости нет, увлек Норта на мостик со словами: «Нам надо поговорить».
На мостике Норт стряхнул с себя руки федерала:
– Какого черта происходит?!
– Руководители моей группы хотят допросить твою племянницу, но это полбеды, – Сальваторе машинально огляделся, как человек, привыкший к постоянной прослушке. – Я не знаю, в чем дело, но другой отдел тоже очень сильно интересует твоя племянница.
– Какой отдел?
– Другой, – с нажимом сказал федерал, – они перелопатили все твое генеалогическое древо!
– Мне никто ничего не сказал, – Норт пристально смотрел на Сальваторе, если бы хоть с кем-то из семьи говорили, ему сообщили бы в первую очередь!
– А они и не говорили ни с кем, у них доступ к генетическим базам данных. И знаешь, что они там нашли? Ни черта они там не нашли! То есть записи о ней есть везде, и даже цифровой генетический код – вызывает вопросы, но существует, а вот проб ее крови нет!
Черт… Норт провел рукой по лицу. Кук сделал все, что смог, все, что от него зависело…
– Потеряли или разбили, – Норт стоял до последнего.
– Норт, мне плевать, кто она тебе и откуда она. Она с тобой в безопасности, большего мне знать не надо. Но на тебя объявлена охота из-за нее. Негласная. По всем представительствам Агентства разосланы ориентировки на тебя. Они подняли и обновили все ордера на тебя, которые Саго смог аннулировать после твоей работы с агентом Бюро. Кто-то их крепко держит за горло, мужик, так крепко, что у них уже кислород в мозг не поступает. Совсем. Если засекут тебя, могут сделать все что угодно. Кто-то на них вышел, я не знаю кто – с такой степенью секретности я еще никогда не сталкивался, но им позарез нужна твоя племянница.
– Я должен сесть на Калипсо! – Норт ударил ладонью в переборку, оставив там вмятину.
Сальваторе поднял бровь, посмотрев на отпечаток ладони на довольно прочной перегородке, но вернулся к разговору.
– Насколько это важно?
Норт провел рукой по своему горлу.
– Они не знают, что ты сменил корабль, у них еще значится «Орфей». Если не задержишься, то, может, все обойдется.
– Так, и они не знают сроки, когда я должен прибыть?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: