Александр Конторович - Дом из тумана [СИ litres]
- Название:Дом из тумана [СИ litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Александр Конторович
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Конторович - Дом из тумана [СИ litres] краткое содержание
Дом из тумана [СИ litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ли прищурился. Но… так ничего и не сказал, выдерживая паузу.
Собеседник вежливо улыбнулся.
– Случилось так, что автоколонна не дошла до места назначения. Что-то там по дороге произошло… какие-то трения между преступными элементами… Не хотите ли взглянуть? – гость положил на стол ещё одну тонкую папку.
На этот раз китаец читал намного медленнее – и с большим вниманием.
– Так…Насколько я понимаю, груз…
– Пока цел. Как и сопроводительная документация.
– И?
– Он может так никогда и не быть обнаруженным. А подготовленные помещения – останутся невостребованными. Более того – мы готовы поделиться с вами… с вашим руководством… всеми материалами по данному вопросу. И всей оперативной информацией. Не сомневаюсь, оно найдёт ей применение. Там есть любопытные сведения… о тех, кто является настоящими интересантами и вдохновителями данной операции.
– Это интересное предложение… – медленно произнёс Ли. – И что вы хотите взамен?
– Ничего. Нам бы просто хотелось устранить досадные недоразумения, которые иногда возникали между нашими… организациями. И исключить их возникновение в будущем.
– Я доложу о вашем предложении, – наклонил голову китаец. – Но нам бы хотелось полностью исключить возможность повторения подобного инцидента. С теми же самыми…
– Ваши представители могут присутствовать при уничтожении груза. И всех материалов исследований по данной теме, – предложил гость.
Хозяин встречи кивнул в знак согласия.
– Согласен. Мы также заинтересованы в предотвращении возможности утечки любой информации по данному вопросу.
– Полагаю, что и это ваше требование найдёт понимание у моего руководства.
– Мы на этом настаиваем.
– Разумеется, я передам ваши пожелания Директору. Не сомневаюсь, что он пойдёт вам навстречу.
– Что ж, – поднялся с места Ли. – Я рад, что мы пришли к обоюдоприемлемому соглашению.
– Взаимно!
И обе договаривающиеся стороны обменялись крепким рукопожатием.
Глава 31
«С получением данного распоряжения, вам надлежит скопировать все, имеющиеся в вашем распоряжении, оперативные материалы по проведённым мероприятиям. Носители передать специальному курьеру. После копирования уничтожить все жесткие диски компьютеров и все материальные носители информации. Оборудование обесточить, и подготовить к отправке. Всем участникам операции запрещается, вплоть до особого распоряжения, покидать пределы базы. Исключить все контакты ваших сотрудников с родственниками и знакомыми. Подготовить списки на поощрение личного состава – с указанием степени личного участия. Об исполнении доложить лично».
«Вот такие пироги…» Кажется, именно так и говорят у русских?
Похоже, что наша деятельность подошла к логическому завершению. И сейчас последует… что последует? Награждение и поощрение?
Ага… блажен, кто верует! По-моему, именно так говорил проповедник когда-то далеко в детстве.
А, может быть, и не это он говорил… но, явно, что-то похожее. Во всяком случае – близкое по смыслу. Там, помниться мне, было и ещё кое-что… об обещании лучшей жизни в райских кущах.
Не стану спорить – там, наверное, хорошо. Но, вот только никому из нас это точно не светит. Не заслужили…
Мой приказ народ выслушал молча.
Никаких эмоций и вопросов – тут всё же не полные лопухи собрались. Тем паче, что на совещании уже присутствовали три спецкурьера – они прибыли рано утром. Предъявили письменное распоряжение Директора – и более уже никуда не отлучались. Понятное дело, что при них никто высказываться и не захотел.
И пошла работа…
Все бумаги собирались в большие проволочные корзины и под присмотром одного из спецкурьеров выносились во внутренний двор. Корзина закрыта крышкой, ничего оттуда вылететь не сможет.
Канистры с бензином уже были туда заранее доставлены.
Минутное дело – облить горючим корзину, чиркнуть спичкой – и пламя пожирает содержимое. Прямо там же и подписывался акт об уничтожении. И вся компания возвращалась назад – за новой порцией бумаг.
Параллельно идёт копирование информации. Заполненный носитель тотчас же убирается в специальный кейс, снабжённый системой мгновенного уничтожения содержимого. По окончании копирования, жесткий диск извлекается из компьютера и один из гостей – прямо при нас, крушит его молотком. Опять подпись акта…
И так – весь рабочий день.
Улучив момент, набираю номер биг-босса.
– Сэр! Это Джон Хаст!
– Да, Джон, слушаю…
– Сэр, в полученном распоряжении ничего не сказано о тех информаторах, которые состоят у меня на связи. Каковы будут ваши распоряжения по данному вопросу? Должен ли я прервать с ними всякие взаимоотношения? Или мне передать их на связь кому-то другому?
Вопрос достаточно щекотливый.
По всем правилам, которые в данном случае соблюдаются неукоснительно, передача информатора на связь другому сотруднику производиться только лично. При этом присутствует как старый «куратор», так и новый – дабы агент мог убедиться в том, что тут всё чисто и нет никаких подстав.
– М-м-м… – на какое-то время задумывается босс. – Джон, вы будете мне очень скоро нужны – лично… тут для вас есть особое задание. Черт! Мне сейчас некогда высылать для этой цели кого-то из своих сотрудников, они все заняты…Момент, не кладите трубку!
Терпеливо жду, пока он примет какое-то решение.
– Вот, что, Джон… Кто из ваших людей уже освободился?
– Лейла Хасси и Аннет Маршан – они уже передали все своим материалы вашим людям.
– Маршан… – специалист по технической разведке?
– Да, сэр.
– Ну, техника и живые люди – разница всё же присутствует… Хасси?
– Она больше аналитик, но и с людьми работать умеет тоже. Есть опыт, хотя и не слишком большой.
– Сколько времени вам потребуется, чтобы передать ей на связь всех информаторов?
– Два дня, сэр. Я же не могу вызвать их всех на общее собрание, чтобы представить там нового куратора.
– А быстрее?
– Сожалею, сэр, но это невозможно – по чисто техническим причинам. Некоторые из них могут приезжать только после службы – днём они заняты. Я не имею права ставить информаторов в неудобное положение – это может вызвать определённые подозрения в их адрес. И к тому же, они не должны видеть друг друга – это даже не обсуждается!
– Хорошо… – медленно произносит Директор. – Забирайте с собою Хасси – и передайте ей всех своих людей. Кстати, сколько их у вас?
– Шесть человек, сэр.
– Я думал – пять.
– Материалы на привлечение к сотрудничеству шестого переданы мною в установленном порядке пять дней назад. Мы просто не успели это оформить официально…
– Что ж, насколько я в курсе дела, с Лейлой у вас не будет никаких проблем – она же вас хорошо понимает, не так ли?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: