Питер Бретт - Цикл Война с демонами. Компиляция. Книги 1-5
- Название:Цикл Война с демонами. Компиляция. Книги 1-5
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Питер Бретт - Цикл Война с демонами. Компиляция. Книги 1-5 краткое содержание
Содержание:
Война с демонами:
1. Питер В. Бретт: Меченый (Перевод: Александра Киланова)
2. Питер В. Бретт: Копье Пустыни (Перевод: Александра Киланова)
3. Питер В. Бретт: Дневная битва (Перевод: Алексей Смирнов)
4. Питер В. Бретт: Трон черепов (Перевод: Алексей Смирнов)
5. Питер В. Бретт: Королева демонов (Перевод: Алексей Смирнов)
Цикл Война с демонами. Компиляция. Книги 1-5 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Здесь была еще пара оборотней, но они околели вместе с хозяином.
– Как и летучие демоны снаружи, – кивнул Арлен.
– Какие-то хамелеоны могли и выжить, – сказала Ренна. – Которых не задело.
Кивнул и Джардир:
– Давайте скорее доставим Шанвах и пленника, пока уцелевшие не оправились.
– Нам придется подогнать фургон к самому устью, – сказал Арлен. – Хамелеону достаточно уцепиться за мозговика – и нам конец.
– Внизу-то демонов не будет, ура, – буркнула Ренна.
Арлен вздохнул и ущипнул себя за нос:
– Если у тебя есть идеи получше, Рен, то самое время поделиться.
Ренна рассматривала мозгового демона:
– Я просто ворчу. Мы все дерганые. Идите за фургоном, а я посторожу вход.
Она ожидала от Арлена возражений, но он, казалось, обрадовался, что не придется спорить о другом. В любом случае он был прав. Бессмысленно охаивать его план, не имея лучшего.
Мужчины вылетели, и она повернулась к телу демона. Неужели это срабатывает в обе стороны? Алагай Ка сказал дело. Она не могла рискнуть миссией, убив из прихоти единственного проводника. Но перед ней лежал свежий мозг, тело еще не остыло…
Не успела она подумать как следует, а нож уже прыгнул в руку. Меченая кромка глубоко врезалась в прочный шишковатый череп демона. Она откинула кожный лоскут и обнажила кость. Излишний ихор стерла руками и облизала пальцы.
Она уже почти не чувствовала ни его тлетворной вони, ни отвратительного вкуса, но начинала постигать тонкие различия магии. Она могла отличить ихор демона каменного от ихора скального, видела разницу между терпкостью молниевого и вкусовым букетом воздушного. Самым памятным стал ихор хамелеона, который Ренна слизнула с кожи и лезвия. Потом она, как жвачку, перекатывала магию во рту.
Но ничто из пережитого не подготовило Ренну к приливу силы от ихора демона мозгового. Она будто нырнула в ледяную воду. Ее пробрала дрожь; она стала живее и зорче, чем когда-либо раньше. Во вкусе слились все разновидности магии и сверх того.
Она расколола толстый череп навершием рукоятки с ударной меткой. Затем поддела кость лезвием и отвела, обнажая мозг.
Тот подрагивал, словно желе, блестящий и липкий от ихора. В меточном видении Ренна ни разу не наблюдала такого сияния. Она отсекла большой ломоть, схватила его голой рукой и жадно затолкала в рот.
Сила, которая заключалась в ихоре, была ничем – щекоткой по сравнению с молнией, полыхнувшей во рту. Нахлынуло наслаждение, и мир, как никогда, открылся чувствам. Каждое мгновение растянулось до своего истока, как будто мир озарился светом знания. Ренна зачарованно уставилась на застывшие в воздухе пылинки, узрела завихрения магии, которая вытекала из отдушины. Поток уподобился замерзшему водопаду.
Но информация вливалась быстрее, чем Ренна усваивала. То, что сначала представилось освежающим напитком, теперь грозило ее затопить.
Энергия закипела в венах, обожгла нервы. Не та горлодерня, что иссушала, если Втянуть чересчур много магии, а погребальный костер, в котором сгораешь заживо. Ренна закричала и будто вдохнула огонь.
Нахлынули впечатления, и разобраться в них было невозможно. Ощущения, для которых у нее не находилось даже названия, понесли информацию с ревом вскрывшейся по весне реки. Образы, не имевшие смысла.
Были и эмоции, чью суть Ренна знала.
Зло. Оно переполнило ее. Проникло в нее. Заразило.
Ренна упала на пол – вернее, почувствовала, как пол ее ударил, но потом затерялся в водовороте. Ее вывернуло, перед лицом разлилась смешанная с черным ихором желчь, в которой подрагивало угольное желе. Она не могла думать, не ощущала тела, не понимала, дышит ли еще. Все стало болью и какофонией, от кожи до тайников души. Картинка перед глазами запрыгала, и Ренна поняла, что бьется в корчах.
Затем все окуталось мраком.
– Ей же нельзя доверять, Пар’чин!
– Доверять нельзя никому из нас, – ответил Арлен. – Но, как ты и сказал, заменить нас некем.
В лицо Ренне плеснули холодной водой, и она резко села. Над ней стоял мрачный Арлен с ведром в руках. Позади него держал наготове копье Джардир, но опасность он высматривал не снаружи.
Он направил острие на нее.
Ренну трясло. Она попробовала оглядеться, но в меточном видении все еще оставалось живо, и в воздухе поблескивали создания столь мелкие, что их не удавалось рассмотреть невооруженным взглядом. От этого кружилась голова, и Ренна оперлась на руку.
– Успокойся. – Арлен опустился на колени, поддержал ее, зачерпнул из ведра воды и поднес. – Ты и правда совершила редкую глупость.
В воде тоже кипела жизнь. Такая очевидная, что не верилось: как она раньше не замечала? Миллионы крошечных организмов. Они засновали во рту, и Ренна, поперхнувшись, забрызгала Арлена.
– Иначе было нельзя.
– Можно. – Арлен протер глаз. – У нас есть план.
– План безумен, и ты это знаешь, – сказала Ренна. – Ты сам говорил, что нужны идеи. У меня родилась.
– Я говорил про идеи менее дикие, чем моя.
– Ты все мудрствуешь, а остальные поступают, как считают правильным.
– Мудрствование сохранило мне жизнь, – ответил Арлен. – А поступать, как кажется правильным, – нарываться на неприятности.
Ренна всмотрелась в его ауру, словно в первый раз:
– Напомни-ка мне, кто первый съел демона?
– Да, это я, и получилось круто.
– И вот чем закончилось, – подхватила Ренна. – Сейчас ты великий мудрец, но тот Арлен Тюк из Брука, которого я знала, был беспечен.
Арлен провел по лицу ладонью:
– Не будь я таким беспечным, мог бы в эту переделку и не попасть.
– Может быть, – согласилась Ренна. – А может, нам бы не выпала возможность все уладить.
– Спорить бессмысленно, – подал голос Джардир.
Ренна увидела, что один бриллиант в его короне светится ярче других, – Джардир всматривался в ее ауру, выискивая порчу.
«Забери меня Недра, если я знаю, кем стала», – подумала она. В чем-то она чувствовала себя прежней, но в остальном изменилась необратимо.
Однако вскоре Джардир удовлетворился. Он отвел копье.
– Что ты видела, Ренна вах Харл? В твоей ауре…
– Царит хаос, – закончил Арлен.
– Все, – ответила Ренна. – И ничего. Представь, что вся Лощина собралась на Кладбище Подземников и каждый говорит свое. Слишком много всего, чтобы разобраться. Бессмыслица.
Арлен кивнул:
– Я чувствовал то же самое, когда прикоснулся к сознанию того принца. Но несколько вещей запомнил. Тех, что могут привести не к поражению, а к победе. Если вспомнишь хоть что-нибудь…
– Не, – сказала Ренна. – Во всяком случае, не сейчас. Нужно время.
– Его-то у нас и нет, – заметил Джардир. – Темнейшие часы уже миновали. Если мы не освободим Алагай Ка и не войдем в Зев Бездны, нам придется пережидать здесь день и мы никого не застанем врасплох.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: