Дарья Кинкот - Хроники Чарма
- Название:Хроники Чарма
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:SelfPub
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дарья Кинкот - Хроники Чарма краткое содержание
Хроники Чарма - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я могу поиграть с вероятностью, – вдруг заявил Алек, выходя вперед.
Его родители встрепенулись, а Мейпл неуверенно взглянул на него:
– Хорошо, оставайся.
– Ты уверен? – заботливо поинтересовался Саймон.
– Да, все нормально.
Радужки Мари тут же стали фиолетовыми:
– Что ты творишь? – она повернулась к нему лицом.
– Я делаю то, что должен, – спокойно отчеканил юноша. – Иди с остальными.
– Нет, что ты…
– Иди, – строже повторил он.
Саймон и Каспер как-то озадаченно наблюдали за перепалкой молодой пары, после чего направились к выходу вместе с остальными. Мари обреченно смотрела на возлюбленного, как вдруг к ней подошла Мэдди и принялась выводить ее из зала. Шерман шагал к выходу спиной и выглядел будто бы скучающим – кажется, таким образом он пытался скрыть волнение:
– Только, пожалуйста, не отбросьте коньки, – он ухмыльнулся. – Не хочу никого встречать на той стороне.
– Все будет хорошо, – губы Феликса растянулись в улыбке.
– Беру с тебя слово, любимый.
С этими словами дух закрыл за собой дверь.
Антуанетта и Контесса неспешно беседовали, продолжая сидеть в переговорном зале. Они обе выглядели какими-то уставшими и несколько потерянными. Разговор шел как-то натужно. Подруги то и дело перепрыгивали с темы на тему, пытаясь охватить как можно больше, оставить меньше недосказанностей. А о чем следует говорить, когда вы знаете, что это ваша последняя беседа?
– Нам всегда говорили, что параллельные миры – лишь пустышки, как и все люди, находящиеся там, – Леруа задумчиво глядела перед собой.
– Да, говорили, – согласилась Тесса.
Она скучающе смотрела на свои ноги. Легонько била каблуками по полу. Тони не обращала на это внимания:
– Но, знаешь, я же была там, – нервный смешок вырвался из ее рта. – Я не знаю… Не могу поверить, что все те, кого я там встречала – лишь оболочки. Они чувствовали, они страдали, они любили, – последние слова прозвучали как-то отчаянно.
– Ты не обязана верить во все, что тебе говорят.
На несколько мгновений спутницы замолчали. Об этих словах стоило поразмыслить, но время нещадно уходило.
– В моем мире вы были живы, – Леруа вдруг с надеждой посмотрела на подругу. – Так и должно было быть. Может быть, так и есть? Родили с Шерманом дочку, назвали ее Амелией… Может, Амели … Сто процентов спорили бы, какую ей дать фамилию, и по итогу дали бы двойную.
Контесса рассмеялась:
– Да, это точно, – выражение ее лица было слишком ностальгирующим. Будто бы она знала какую-то тайну.
– Амелия Редлок-Блэкуолл … – Тони слегка поникла. – В том мире Мэтт умер. Прямо как в этом. Но, может быть, он жив в каком-то другом? И там у них с Софи все хорошо.
– Мне нравится эта идея, – ее спутница подперла голову рукой, с улыбкой наблюдая за размышлениями подруги.
– Мэтти бы точно дал своим детям какие-нибудь претенциозные имена! – Антуанетта запрокинула голову к потолку.
– И издевался бы над тобой из-за того, что ты использовала слово «претенциозные»…
– Сто процентов, – рыжая усмехнулась.
Блэкуолл смотрела на нее аккуратно, слегка исподлобья:
– Имя… Что-то наподобие Роуз?
– Да, точно! – рыжая оживилась. – Софи бы понравилось, прямо как в «Титанике», она наверняка любит этот фильм… – женщина осеклась. – Любила.
– Заставила бы Мэтта и сына назвать в честь героя фильма, – поддержала ее Тесса.
– Это было бы великолепно, – Леруа расхохоталась. – Джек Блум.
– Соглашусь.
– Может быть, и Фи решила бы стать мамой, – колдунья пожала плечами. – Думаешь, она бы дала ребенку свою фамилию?
– Он так гордится своим родом, – дух покачала головой, – думаю, да.
– У них в семье с фантазией на имена так себе…
Тесса прыснула:
– Наверно, Фелиция бы захотела изменить это.
– Придумала бы какое-нибудь броское имя, да? – рассуждала женщина. – Что-нибудь этакое.
– Катон?
Антуанетта выглядела впечатленной:
– Да, интересный вариант. Мне нравится. В каком-то мире так оно и есть.
Блэкуолл поджала губы – ее подруга вновь стала какой-то потерянной. Ветер за окном будто бы стал прохладнее – теперь его можно было легко расслышать в самом помещении. Небо затянуло облаками.
– В том мире еще был Люциан. Я все еще думаю о нем, – нехотя призналась Антуанетта. – Иногда. Меня это бесит. Он ужасный человек, он… Но я помню, каким он был. И я не понимаю, что случилось, – она устало схватилась за голову.
Контесса потупила взор.
– Он поблагодарил меня за то, что я его убила, – женщина недоуменно пожала плечами. – С чего бы вдруг? Настолько сошел с ума? Он чуть не убил меня там, в школе. Но ловушка вдруг спала, – ее лицо приняло какое-то разбитое выражение. – Я думаю, он и был тем, кто ее держал. Но почему он…
Взгляд духа был печальным, но она молчала. Леруа вздохнула:
– Ты что-то знаешь.
– Когда попадаешь туда, то узнаешь вообще все. Буквально, – ее лицо приняло усталое выражение.
– Но не можешь говорить об этом нам, простым смертным, – усмехнулась рыжая.
– Я лишь могу сказать, что в каком-то смысле понимаю тебя. Мы с Гарнетом… У нас тоже были непростые отношения.
– Твой неизменный спутник со стороны Тамики? – Тони нахмурилась. – Вы были близки?
– Мы были друзьями, – Контесса легонько улыбнулась.
– Что с ним случилось? Мы…
– Я убила его, – оборвала подругу собеседница, поджав губы. – Мне пришлось. Но я не хотела этого.
– Ты считаешь, что он не был плохим, – размышляла женщина. – Пусть он и работал на Тамику.
– Я больше не знаю, что такое «хорошо», и что такое «плохо». И все же я встретила его после смерти.
– Джоя? – удивилась Антуанетта.
– Да, – Блэкуолл мечтательно глядела куда-то перед собой. – Он был с семьей. Он нашел покой. И был рад меня увидеть.
– Как и ты его, – ее спутница угрюмо опустила голову.
– Ты теперь думаешь о том, встретишь ли на той стороне Люциана, верно? – спокойно поинтересовалась Тесса.
Леруа покачала головой:
– Если Гарнет получил свой покой, то чем хуже Люциан, – это было похоже на простое рассуждение вслух, нежели на непосредственно мнение самой женщины. – Хотя заслужил ли он.
– Заслужил ли Гарнет? – Блэкуолл пожала плечами. – Я не знаю. Заслужила ли я? И почему-то я все еще здесь. Но я не очень-то хороший человек.
– Я тоже, – Тони потупила взор.
Ее подруга усмехнулась:
– Ты всегда была к себе слишком строга, – она поднялась на ноги. – Одно я точно знаю – ты увидишь его, если захочешь.
Антуанетта подняла на собеседницу выжидающий взор.
– А ты захочешь, – Контесса улыбнулась.
Дух коснулся плеча женщины, после чего на мгновение засиял ярким, почти слепящим светом. И следом за этим растворился. Тихо и беззвучно. Возвращаясь туда, куда ему было положено.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: