Дарья Кинкот - Возвращение перворожденного

Тут можно читать онлайн Дарья Кинкот - Возвращение перворожденного - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство SelfPub, год 2021. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дарья Кинкот - Возвращение перворожденного краткое содержание

Возвращение перворожденного - описание и краткое содержание, автор Дарья Кинкот, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Восемнадцатилетний Натаниэль Уорд чувствует себя неуютно в жизни. Он пытается объяснить это потерей приемных родителей, но на самом деле разгадка кроется куда глубже. Юноше придется столкнуться с множеством трудностей, когда он со своей подругой Софи попадет в магический мир под названием Чарм. Новые знакомые – Феликс, Нора и Шерман – шокируют Нейта известием о том, что он был рожден здесь и отправлен на Землю шестнадцать лет назад. Теперь парень должен пробудить свои магические способности, пока могущественная и жестокая колдунья Тамика не погубила оба мира.

Возвращение перворожденного - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Возвращение перворожденного - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дарья Кинкот
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

У блондинки промелькнула мысль, что она и сама бы хотела остаться здесь. Конечно, она очень любила свою семью, но рано или поздно все дети покидают своих родителей. Какая разница, где она будет жить – в другом городе или в другом мире – если сможет постоянно навещать их. Интересно, позволили бы ей вот так легко остаться здесь? Ее друзья точно замолвили бы за нее словечко, вот только будет ли этого достаточно? Наверно, для этого здесь тоже есть какой-то протокол.

Вдали послышались шаги. София решила не выглядывать из своего «убежища» и продолжила играться с каттой, которая уже сидела у нее на коленках. Ах, как же красиво поблескивали ее большие черные глаза! Когда некто из коллегии стал приближаться, животное навострило уши и посмотрело в сторону. Девушка обреченно проследила взглядом и замерла. По дорожке, уже оставив позади себя фонтан, шел Мэттью. Завидев ее, он безэмоционально махнул рукой. Софи лишь продолжала растерянно смотреть в его сторону. Катта, будто бы желая оставить молодых людей наедине, быстро смылась обратно в лес.

– Эй, стой! – почти шепотом воскликнула девушка, провожая зверька одними лишь глазами. Почему-то ей казалось, что если бы с ней остался этот «котик», все остальное было бы не так страшно. И неловко.

– Привет, – парень с волчьими глазами рухнул по другую сторону дерева, оперевшись на его ствол спиной.

– Тебя послали за мной? – уныло спросила блондинка.

– Можно и так сказать. Я думаю, мы можем еще немного тут посидеть, – умиротворенно ответил он.

Правда? – недоверчиво переспросила она.

Правда. Я слишком устал, чтобы так скоро возвращаться туда. Слишком много шумихи, – он громко выдохнул. – Нас, кажется, официально не представили. Меня зовут Мэттью, можно просто Мэтт, – Блум, не оборачиваясь, протянул руку.

– София, – девушка повернулась и пожала его ладонь. – Можно просто Софи. Ты… Ты давно работаешь в коллегии?

– Начал сразу после школы. В этой уже два года – недавно закончил стажировку, а до этого я был во вспомогательной. В принципе, Доминику я вроде как нравлюсь, так что наверно останусь тут. А ты с Земли, верно? Простокровная. Прибыла сюда вместе с перворожденным.

– Да, с Нейтом. Мы лучшие друзья, и так совпало, что я была рядом, когда за ним пришли, – непринужденно промолвила она, вновь отворачивая голову.

– Ясно. И как вам тут? – Мэтт согнул одну ногу в колене и положил на нее руку.

– Я просто в восторге! – радостно воскликнула она. – Нейт, думаю, тоже. Мне очень нравится, как устроен ваш мир.

– И, как я успел заметить, животные тебе тоже нравятся, – он устало прикрыл глаза.

– Ах, да, – она хихикнула. – Я слышала, что у тебя прозвище «люпан». У нас их зовут волками.

– Интересно, – он нахмурил брови, – а откуда ты знаешь о прозвище?

– Эм, я… – девушка помотала головой. – Мне Фи рассказала… Фелиция Минтвуд.

– Вот так просто, с ничего? – хотя его тон был спокойным, Мэттью выглядел слегка недовольным, но Софи не могла этого видеть.

– Я… Я просто спрашивала, – она залилась краской. – Мы говорили о прозвищах, вот и все. Нейт очень хотел заполучить себе какое-нибудь.

– Ему удалось?

– Да, – она легонько улыбнулась, трогая подол платья. – Ребята стали называть его чармером. А меня блонди.

Они оба усмехнулись.

– Ты знаешь, где они, так ведь? – серьезно спросил парень.

– Только не говори, что тебя послали незаметно допросить меня,

– Софи понизила тон и стала с удрученным видом подниматься, оттряхивая наряд.

– Нет, я лишь хочу узнать для себя, – он тоже встал на ноги и посмотрел на девушку. – Почему ты не рассказываешь Доминику об их местонахождении?

– Потому что Феликс попросил меня, – безэмоционально ответила она.

– И ты уверена в том, что это верное решение? – спокойно добавил парень.

Я ни в чем не уверена с тех пор, как попала сюда. Уверен Феликс, а я доверяю ему.

– Тогда и незачем так беспокоиться. Пытать тебя все равно не станут. Умей отстаивать свои принципы. Пошли, – Мэтт направился в сторону коллегии, засунув руки в карманы.

София открыла было рот, чтобы что-то сказать, но затем просто молча догнала своего спутника и какое-то время не отрывала взгляда от земли.

– Я просто теряюсь, когда люди повышают на меня голос, – тихо промямлила она.

– Я заметил это по тому, как ты вылетела из здания, – он понимающе кивнул. – На самом деле, я тоже.

– Правда? – она подняла на него недоверчивый взор.

– Правда. Просто я обычно никому не позволяю так делать. Думай о чем-нибудь приятном. Благо, твои глаза тебя не выдают, – его радужки отдавали зеленой.

– Точно, – она рассмеялась. – Но, мне кажется, что это красиво. Что ваши глаза меняют цвет. Очень здорово.

– Твои глаза тоже красивые, – безмятежно произнес он, даже не глядя на девушку. Будто бы и не пытался сделать комплимент, а лишь поддержал разговор.

Софи вновь опустила голову и смущенно, но озорно улыбнулась.

Остаток пути ребята прошли молча. Мэттью, как настоящий джентльмен, открыл и придержал для Софии дверь, когда они заходили в коллегию. Девушка очень нервничала, пока они шли по коридору. В глубине души она надеялась, что как только она пройдет в главный зал, там появятся те, кого все так долго ждут – Нейт, Феликс и Нора. В целости и сохранности, как и обещал Минтвуд. Она уже и забыла, сколько прошло времени с их ухода, и от этого ей стало еще хуже. С каждым шагом ее начинало все сильнее подташнивать от волнения.

К сожалению, желание блондинки не исполнилось. Как только она шагнула в пчелиный улей, глава коллегии уже направился в ее сторону, на ходу переспрашивая у Фроукса, точно ли у того ничего не выходит. Единственное, что придавало ей уверенности – Мэтт, который и не думал отходить от нее.

– Наконец-то, я уже было хотел отправить за вами Верджила, – утомленно сказал Доминик. – Где вы пропадали столько времени?

Прежде чем Блум открыл рот, Софи подала голос:

– Я затерялась глубоко в саду, ему пришлось поискать меня, – ее голос был опечаленным, и она не могла заставить себя смотреть в глаза собеседнику.

– Понятно. Надеюсь, тебе рассказали о защитных чарах вокруг коллегии – не стоит выходить за их пределы, – поучительно произнес мужчина.

– Да, я об этом знаю.

– Хорошо. Так ты готова рассказать нам, где сейчас ребята? – на этом вопросе к ним также подошел Фроукс.

Каким-то невероятным образом девушка смогла найти в себе силы посмотреть в лицо главы коллегии, но лицо ее самой тем временем все также оставалось безэмоциональным. Она спокойно и монотонно ответила всего лишь одним ловом «нет». Доминик с трудом сдерживал гневное выражение, хватаясь за голову. Скуластый колдун за его спиной прикрыл глаза и разочарованно выдохнул. Один лишь Мэтт продолжал стоять абсолютно спокойно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дарья Кинкот читать все книги автора по порядку

Дарья Кинкот - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Возвращение перворожденного отзывы


Отзывы читателей о книге Возвращение перворожденного, автор: Дарья Кинкот. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x