Люси Сорью - Стигмата
- Название:Стигмата
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Люси Сорью - Стигмата краткое содержание
Столбы дыма подымались над красными крышами и мраморными колоннадами Сан-Марко. Они поднимались над пепелищами палаток и костров на Пьяццале Серениссима, над выгоревшими остовами полицейских броневиков и водомётов, над брошенными вповалку щитами там, где ряды полицейского спецназа и карабинеров дрогнули и побежали, спасаясь от разъярённой толпы. Они поднимались над чёрной коробкой здания Музея Республики, между почерневших от пламени колонн, струясь из пустых арок окон верхних этажей. Они поднимались со двора здания Сигуреццы, где догорали самоуничтожившиеся блоки памяти. Они поднимались над баррикадами на улице Кьяроччини, среди стреляных ружейных гильз, оплавленных капсюлей гравивинтовочных пуль и сквозных дыр в стенах зданий, оставленных ними....
На Пьяццале Серениссима несли тела павших. Завёрнутые в обугленные, почерневшие от пыли и копоти красно-зелёные флаги Марции, они медленно плыли над склонившей головы толпой. Знамёна, поднимавшиеся над головами восставших, были приспущены в трауре. Плач и проклятия слились воедино в тихий гневный шёпот, разносившийся над израненной площадью.
Стигмата - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Не говоря о том, - негромко добавил Галлинари, - что нам толком нечем сражаться. Большая часть персонала на базе — обслуга и дежурные диспетчеры. Держать винтовку в руках мы можем, но воевать… - он развёл руками. - Без бронекостюмов нас просто размажут.
Юсупова открыла было рот, чтобы возразить, но осеклась. Упоминание о бронекостюмах враз её отрезвило.
- Тогда что мы можем сделать? - спросил Ниимура. - Мария права: сейчас Кафа — оккупированная территория. То, что нас ещё не взяли штурмом — не наша заслуга. Мы не можем ни сопротивляться, ни связаться с другими базами, ни позвать на помощь.
- Но мы могли бы. - заметила Скьяффино.
- Позвать на помощь? - переспросила Юсупова. - Как? Станции связи, скорее всего, уже давно заняты вавилонянами. Больше того, они отключили связь с сетью — а значит, они полностью контролируют пространство как минимум над Кафой, если им удалось захватить или уничтожить спутники. Что делать нам?
Фон подняла руку.
- Севгиль, - спросила она, обращаясь к Юсуповой, - у нас есть разведывательные дроны?
- Должны быть. - чуть помедлив, ответила Юсупова.
- Тогда мне нужны дроны над конечной филолайнеров, над дорогой к базе и над Чатыр-Кале, и они нужны мне ещё позавчера. - Юсупова резко кивнула и замолчала, отдавая приказы, пока Фон обернулась к капитану Скьяффино: - Мария. Мы могли бы сделать что ?
- Выйти на орбиту самим. - ответила Скьяффино. - У нас есть целая эскадрилия истребителей, госпожа капитан. Они могли бы оценить обстановку на орбите и попробовать наладить связь с нашими силами на планете или на орбите. Если, - она сделала паузу, - такие ещё остались.
- А если нет? - сухо спросила Джованелли.
- Погоди, - прервала её Фон. Её пальцы задумчиво теребили застёжку на воротнике куртки. - Если предположить, что на Марции знают о потере связи, каковы их действия?
- Сидеть на заднице и ничего не делать? - предложила Джованелли. - Делить кресла в Генштабе и Минобороны?
- Их поди подели, там Мирзаев. - фыркнула Скьяффино. - Он вообще из карабинеров…
- Принципиальной разницы никакой нет. - оборвала её Фон. - На такие случаи есть Устав и служебные инструкции. Которые чётко регламентируют… что?
- Что потеря связи с другой системой автоматически является черезвычайной ситуацией. - ответила Джованелли. - И что Военно-Космические Силы обязаны реагировать на такие ситуации незамедлительно. А именно — отрядить силы для выяснения обстоятельств и установки временного канала связи с системой до прибытия ответственных государственных служб. Верно?
- Ты мне скажи, - повела плечами Фон. - Но да. Верно. А значит, мы можем действовать исходя из того, что с Марции вот-вот будут отправлены корабли ВКС. Если уже не.
- И мы можем вступить в контакт с ними? - спросила Скьяффино.
Фон кивнула. По крайней мере, ей хотелось в это верить.
- Это всё, конечно, замечательно, - начал Ниимура, - но есть одно «но». А что, если на орбите уже находятся вражеские корабли?
- Тогда нам придется пройти мимо них. - ответила Фон. Перед её глазами уже возникли светящиеся линии вероятных траекторий и точки манёвров. Механика орбитальных полётов для малых аппаратов — таких, как истребители её эскадрилии — мало изменилась со времён первых космических кораблей, за тысячи лет до Исхода.
Разве что дельта-V стало на десятки порядков больше.
- Пройти? - переспросил Ниимура. - Мы ничего не знаем о составе вражеских сил, и вы предлагаете через них пройти ?
- Мне это нравится ничуть не больше вашего, капитан. - пожала плечами Фон. - Но у нас нет выхода. Лейтенант Галлинари, - замнач обслуги вздрогнул и вскинул голову, обернувшись к ней, - как быстро ваши люди могут подготовить наши истребители к старту?
- ...минут пятнадцать? - вопросительно пробормотал Галлинари, глядя на неё. Фон ухмыльнулась, и старший лейтенант потупился.
- Минут десять. - поправила за неё Джованелли. - Если вы поспешите.
- Приступайте, старлей. - кивнула Фон, и Галлинари, моргая, отсалютовал в ответ.
- А что с базой? - спросила Скьяффино; Фон обернулась к ней. - Мы не сможем её удержать. Допустим, вы улетите за подкреплением. Неизвестно, удастся вам это или нет. Что делать остальному персоналу?
Фон задумалась, нервно теребя застёжку куртки. Скьяффино была права: им ни за что не удержать базу — не сейчас, когда у вавилонян было качественное и количественное превосходство, а у неё была только неполная рота аэродромной охраны. Бежать было некуда. Только в одном направлении, а значит…
- Капитан Ниимура, - вслух спросила она, - сколько бортов в распоряжении вашей эскадрилии?
- Девять, - ответил Ниимура, - но я не вижу, какое отношение-
- Галлинари! - прервала Фон; лейтенант обернулся к ней. - Готовьте челноки к старту.
- Е... Есть. - кивнул Галлинари и отвернулся.
- Госпожа капитан..! - возмущённо начал Ниимура.
- Мария, - не слушая его, продолжала Фон, - персонал базы сможет уместиться в девяти тяжёлых челноках?
- С запасом. - кивнула Скьяффино. - Но…
На её лице промелькнуло понимание, и каплей расплылась в улыбке.
- Одну минуточку! - рявкнул Ниимура. - Капитан Крочесни, что вы себе позволяете?!
- Спасаю людей. - отрезала Фон. - Или вы предпочитаете бросить их на милость вавилонян, майор?
- Разумеется, нет! - выкрикнул Ниимура. - Но-
- Вот и замечательно. - закончила Фон и пристально глянула на него. - Я — старший офицер на базе, Ниимура. И если вам угодно обсуждать мои приказы, то будьте уверены, это будет последним, что вы сделаете на своей должности. Это ясно?
Ниимура открыл было рот, чтобы ответить, но тут же захлопнул его. Секунду капитан-лейтенант стоял, втягивая воздух, словно готовя отповедь; но затем он вдруг развернулся на каблуке и вышагал наружу из комнаты для брифингов. Дверь открылась, впуская в полумрак комнаты свет из коридора, и тут же захлопнулась следом.
- Готовьте людей к эвакуации. - распорядилась Фон, обернувшись к Скьяффино. Та согласно кивнула. - Если будет мешать, - она кивнула на дверь, - пристрелите его. Разрешаю.
- Есть, капитан. - ещё раз кивнула Скьяффино. - Разрешите?
- Разрешаю. - ответила Фон. - Галлинари?
- М-Мы приступили к заправке. - отрапортовал старлей. - Дежурные истребители будут готовы к старту через пять. Остальные — десять-двенадцать минут, в зависимости от машины.
- Челноки?
- Примерно пятнадцать минут. Госпожа капитан.
- Мария, - стоявшая у двери Скьяффино обернулась; твёрдый свет проектора выхватил из полумрака часть её лица, придавая зеленоватый оттенок оливковой коже. - У вас пятнадцать минут.
- Есть. - ответила Скьяффино. Дверь открылась пропуская её, и закрылась вновь.
Фон отпустила застёжку. Тащить за собой челноки… ну, по крайней мере, тяжёлые челноки способны к сверхсветовым перелётам. Будь в эскадрилии каплея Ниимуры штурмовые или даже десантные челноки, их полёт закончился бы на орбите Кафы. В лучшем случае — верхней.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: