Джо Хилл - Порох
- Название:Порох
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2008
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джо Хилл - Порох краткое содержание
Эта книга была опубликована небольшим издательством из Англии PS Publishing тиражом в 500 экземпляров.
Порох - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Так вы работаете на маму? — спросил Чарли.
Джексон посмотрела на Илэйн, а затем снова перевела взгляд на Чарли.
— Нет, Чарли, — тихим голосом ответила Джексон.
— Мама останется и будет работать на вас?
— Нет. Илэйн… Илэйн не останется.
В метре от них Каттер в шутку душил Найлса, вися у него на спине. Тем временем Найлс сжимал голову Джейка. Но на этих словах все они замерли, подняв головы и явив миру свои новые лица из сияющего хрома. Встроенные в маски усилители превращали их пыхтенье в резкий механический звук. Отдельные ребята, лежащие неподалёку на полу и изображающие павших солдат, тоже повернулись к ним.
— Разумеется, Илэйн уедет не сразу, — сказала Джексон.
— Мама? — раздался голос Джейка. Найлс разжал руку, отчего его хватка на шее Джейка превратилась в дружеское объятие.
Джексон оглядела собравшуюся возле них толпу мальчишек. Лишь несколько парней всё ещё предавались бойне. Дюжина лиц гладкого голого металла уставились на неё. Прорези для глаз имели светоотражающие поляризационные линзы бледно-оранжевого оттенка - мерцающие, чужие и лишённые эмоций.
Тишина передавалась от одного мальчика к другому, пока в схватке не остался один Влад. Он выскочил из-за занавеса, запрыгнув на плечи Питу и Репиту. Ухватившись за шею Репита, Влад повалил его на пол, делая вид, будто втыкает нож ему в живот, яростно кряхтя.
— Ты труп, — проорал Влад в тишине. — Я сдеру с тебя кожу и буду носить её, как плащ, ты мелкий засранец… — его голос оборвался. Он поднял голову и осмотрелся, сверкая тонированным металлом маски. — Насколько я облажался?
Джексон задумчиво опустила голову. Она поднялась на ноги с ленивым кошачьим изяществом длинных ног.
— Я ведь так до конца и не сказала то, что хотела. Есть кое-что ещё, — сделав вдох, Джексон подняла подбородок и оглядела свою аудиторию. — Я сказала, что вам предстоит серьёзная работа, но вы не будете трудиться в одиночку. У вас будут маски. С вами будет работать военная группа поддержки, которая проделала весь этот путь, чтобы обучить вас искусству войны. И у вас буду я.
— Мам? — воскликнул Джейк, полностью игнорируя Джексон. Его голос был холодным и вразумительным. — Она может заставить тебя уехать против твоей воли?
— Илэйн не придётся уезжать ещё как минимум две недели, — ответила Джексон.
Низкие, страдальческие возгласы ребят наполнили зал. Кричали не все. Даже не большинство из них. Но возгласов было достаточно, чтобы наполнить зал дрожащей волной недовольства.
— Мам, — не унимался Джейк. — Мам, ты можешь остаться, если хочешь.
Илэйн не могла определить, был это вопрос или предложение.
— Я считаю, что мне очень повезло, — проговорила Джексон. — Множество людей хотели возглавить новую программу здесь, на R2. Вы не представляете, сколько было желающих попасть сюда, чтобы познакомиться с вами и воспользоваться этой уникальной, замечательной возможностью. Пришлось даже лотерею провести, чтобы решить, кто поедет. Провели специальную жеребьёвку и я победила. Вы не поверите, как я рада, что это оказалась я, что выбрали именно меня.
— Почему она должна уехать? — спросил один из парней.
— Кто принимает решения? — спросил другой – скорее всего, это был Ллойд, решила Илэйн.
Вопросы продолжались, мальчики говорили одновременно, словно нарастающий хор сомнения и растерянности. Чарли не замечал ничего вокруг. Повернув голову, он уставился на ночь за окном. Луны были в небе, Миранда с Просперо и плетущийся за ними Калибан, окружённый своей чудаковатой синей короной света.
—Мама, — позвал Джейк, пытаясь снять маску. — Ты ведь хочешь остаться с нами, мам?
— Не трогай маску, — с неожиданной строгостью скомандовала Джексон. Большим пальцем она нажала какую-то кнопку на своём широком чёрном браслете. — Прошу минуточку тишины.
Мальчики тут же замолчали – резко, слишком резко, некоторые на середине фразы или крика. Внутри Илэйн всё вдруг сжалось от ужаса. У Джексон был мастер-контроль над масками. Она забрала голоса мальчишек и активировала замок, благодаря которому смарт-полимер намертво прилип к их лицам. Маски нельзя было снять. Наверное, они нейтрализовали и пси-форм способности ребят. Их силы было легко нейтрализовать – ещё одна предосторожность. Илэйн смотрела, как несколько парней остервенело пытаются снять маски. Бесполезная затея. Они не знали, как их снять.
— Не надо, — обратилась Илэйн к Джексон. — В этом нет необходимости.
— Тихо, — ответила Джексон. А затем, подняв голос, словно пыталась перекричать толпу, хотя помещение было наполнено звенящей тишиной – той, что Илэйн ещё не доводилось слышать, если все мальчишки были в одной комнате одновременно – она продолжила. — Я понимаю, что Илэйн не хочет уезжать. Она всех вас любит. Любит больше всех на свете. Илэйн всегда будет любить вас, не важно, будет ли она здесь с вами или нет.
— Вы не можете заставить её уехать, — сказал Чарли.
Джексон настолько не ожидала услышать голос одного из ребят, что дёрнулась, резко подняв плечи. Илэйн мельком посмотрела на Чарли – и на какой-то миг ей показалось, что она заметила странный синий флуоресцентный свет, мерцающий в его глазах, подобно тому ореолу, что окружал Калибан. Но отсвет тут же исчез и Илэйн засомневалась в том, что видела его вообще.
Джексон уставилась на него на миг, а затем сказала:
— Илэйн придётся уехать. Её ждёт работа, как и вас. Решение уже принято. Приказы подписаны. Мне жаль. Уверена, будь у неё выбор… но выбора у неё нет. Понимаю, вам всем будет нелегко смириться с этим. Но Илэйн всегда будет частью вашей жизни, даже если она будет за три миллиона…
— Она никуда не поедет, — возразил Чарли. Он отвернулся от окна, в котором виднелось ночное небо, и уставился вниз на стеклянную вазу и круг белых камешков вокруг неё. — Никто из нас не хочет, чтобы она уезжала, и она сама этого не хочет, так что она никуда не поедет.
— Чарли, — проговорила Джексон, испустив вздох нетерпения. — Тебе сложно это понять. Тебе ведь всего четырнадцать. Ты не понимаешь, какая ответственность…
— Это наш мир, — вновь перебил её Чарли. — И она никуда не поедет. Разумеется, вы можете уехать. Если хотите. Если исчезнете прямо сейчас, я дам вам уйти.
Джексон раздула ноздри от ярости.
— Ты в последний раз позволяешь себе подобную дерзость в разговоре со мной.
— Да. Так и есть.
— Чарли, — испуганно сказала Илэйн. Горло перехватило, но было слишком поздно. Глаза Чарли заполнились мягким, ядовитым и прекрасным синим светом.
— Мне бы хотелось подружиться со всеми вами, — начала Джексон. — Но куда важнее, чтобы все вы научились уважать меня и тех людей, что прибыли вместе со мной. Боюсь, я вынуждена настаивать на этом. Нравится вам это или нет, теперь я здесь главная. И я прошу вас…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: