Николай Метельский - Цикл Унесённый ветром. Компиляция. Романы 1-10
- Название:Цикл Унесённый ветром. Компиляция. Романы 1-10
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Интернет издательство Vitovt
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Метельский - Цикл Унесённый ветром. Компиляция. Романы 1-10 краткое содержание
Содержание:
1. Николай Александрович Метельский: Меняя маски
2. Николай Александрович Метельский: Теряя маски
3. Николай Александрович Метельский: Чужие маски
4. Николай Александрович Метельский: Удерживая маску
5. Николай Метельский: Срывая маски
6. Николай Метельский: Маска зверя
7. Николай Unknown: Николай Метельский. Осколки маски"
8. Николай Александрович Метельский: Тень маски
9. Николай Александрович Метельский: Устав от масок
10. Николай Метельский: Книга десятая - Без масок
Цикл Унесённый ветром. Компиляция. Романы 1-10 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Вы тут только вдвоём? – поинтересовался я.
– Да, – ответил он. – Жилой дом, как видишь, небольшой, и слишком много людей сюда не поселишь. Да и в целом далековато для Цуцуи расположен. Красиво, благостно, но неудобно.
– Прошу прощения, сэнсэй, из-за меня вы…
– Стоп, стоп, стоп, – поднял он руку. – Место обучения выбирал я, так что ты тут ни при чём. Поэтому забудь. К тому же лично меня здесь всё устраивает. Поверь, если бы я чувствовал какой-нибудь дискомфорт, нас бы тут не было.
Веранда, о которой говорил старик, оказалась обычной энгавой – наружной частью японского дома, на которой стояли два стула и небольшой столик. Выходила энгава во двор, открывая вид на небольшое строение, которое и было тем самым додзё, в котором меня будут учить пути меча. Но это чуть позже, сначала – разговоры ни о чём, чай и гёза, или, в нашем случае – якигёза, они же японские пельмени, только обжаренные.
– Ну что, – произнёс Цуцуи, когда всё было съедено и выпито. – Пойдём посмотрим, на что ты способен?
– С удовольствием, сэнсэй, – ответил я.
Следующие почти три часа Цуцуи Ген загружал меня различными заданиями. Повторить это движение мечом, а деревянный меч он мне дал, десять раз. Повторить это, ещё десять. И это. И это. И это. Потом брал в руки другой меч, показывал, как он атакует, показывал, как надо защищаться, отходил в сторону, после чего я несколько раз повторял и то, и другое. В общем, этакий минибой с тенью проводил. Много раз.
– Ну что ж, – провёл он, постукивая, мечом себе по плечу. – В целом, понятно. Сразу скажу – мастером тебе не стать, но крепкого профессионала я из тебя сделаю.
– И в чём моя проблема? – спросил я, укладывая боккэн на специальную стойку.
– Ты, скажем так, слишком механизирован, – ответил он усмехнувшись. – Отлично всё запоминаешь, но ситуацию не… Не можешь прочувствовать ситуацию. Как робот.
– Странно, – нахмурился я. – Импровизировать я умею.
– Уверен, что умеешь, но я сейчас несколько о другом, – произнёс он с улыбкой. – Впрочем… Это первое занятие, и я не знаю тебя настолько, чтобы давать оценку, кем ты станешь. Направление твоего обучения я увидел, пока что этого достаточно. Может, и с твоим воображением что-нибудь сделаем.
– Ну а сделать меч продолжением моей руки вы сможете? – спросил я. – Это вообще возможно?
– А без этого ты и мечником-то не станешь, – усмехнулся он. – Не то что профессионалом. Не волнуйся, у меня богатый опыт вбивания в тела молодёжи нужных рефлексов. Так что готовься, будет больно, жёстко, но интересно.
Глава 2
В кабинете помимо меня находились ещё три человека. Сегодня я собирался решить важное дело, точнее, начать его решать, и для этого мне были нужны эти трое. Первым был Нэмото Таро, мой мастер на все руки. Пока ещё мастер на все руки. Вторым — Икеда Бенжиро, личный секретарь Атарашики и глава секретариата Аматэру. Ну, а третьим – немного нервный парень двадцати одного года по имени Ёсида Хиротцугу. До этого мы встречались с ним всего один раз, когда Атарашики представляла новому главе Рода его Слуг. Но это была традиционная, почти ритуальная встреча, а сейчас он здесь по делу, отчего и нервничал. Не в последнюю очередь потому, что просто был не в курсе, чего я от него хочу. Собственно, я и не знал, что это будет он, просто попросил Икеду привести с собой человека, которого он планирует сделать своим преемником. Повезло, если честно. Далеко не факт, что у него вообще оказался бы такой человек. Икеде всего шестьдесят шесть лет, и в вопросе наследования он мог только присматриваться к своим подчинённым. Всё-таки преемник – это большая ответственность, и по щелчку пальцев его не найти. На это годы можно потратить. И да, Ёсида знать не знает о планах Икеды, так что сюда его вызвали в качестве обычного сотрудника секретариата. Во всяком случае, он так думает.
К слову, не могу не упомянуть внешность собравшихся. Точнее, даже не внешность, а образы, которые они поддерживают. С Нэмото всё понятно, он как был блондинистым раздолбаем, который умеет шутить, в том числе и над собой, так им и остался. А вот Ёсида — полная его противоположность. Я в обеих жизнях не раз сталкивался с подобными людьми, представителями так называемой элиты. Отучившийся в хорошем университете высокий черноволосый красавец с потрясающими перспективами, любимец женщин, опора начальства – такие люди нередко ещё в молодости забираются на самый верх. Оттого наблюдать, как он нервничает, довольно весело. И, кстати, стереотип в его случае тоже работает — Ёсида об этом ещё не знает, но его действительно скоро ждёт повышение. И плотное сотрудничество с Нэмото. Это будет забавная парочка, раздолбай и педант.
– Итак, — произнёс я, окинув троицу взглядом. – Начну с наименее важного. Безногий, ты переселяешься сюда.
У Нэмото от неожиданности брови взлетели.
– Не могу не заметить, шеф, то есть господин, что этот дом находится в довольно удалённом месте, – произнёс он. – У меня и так времени вечно нет, а если я ещё и сюда перееду…
Икеду слова Нэмото не затронули, а вот Ёсида даже нервничать перестал, неодобрительно покосившись на Безногого.
– Это не обсуждается, — отмахнулся я, шаря взглядом по столу. Где, блин, моя кружка с водой? Наклонившись вбок, нашёл искомые предметы за спиной Нэмото стоящими на столе посреди кабинета. – Ёсида, будь добр, -- обратился я к нему, как к самому младшему по положению и возрасту из присутствующих Слуг.
Атарашики, засранка старая. Она вообще хоть что-то может на своё место вернуть? Ладно у себя в кабинете бардак наводит – так теперь и у меня начала?
– Господин, – откликнулся он и с лёгким поклоном поставил кружку и бутылку с газировкой мне на стол.
Не, ну а что, не хлебать же чай постоянно?
– Благодарю, – кивнул я, налил воды в кружку, сделал пару глотков и продолжил: – Вернёмся к нашим баранам. Первое и главное, что мне хотелось бы до вас донести – это то, что я подзадолбался заниматься делами, которые вполне можно спихнуть на других. Проблема в том, что людей для этого у меня под рукой нет. Да и заняты они, – кивнул я на Нэмото. – Заняты тем, что, кстати, тоже могли бы спихнуть на других. А, Безногий? У тебя же вроде есть заместитель, так какого фига ты сам всем занимаешься? И ладно – я, у меня действительно дела, которые я могу доверить только самым близким. И где они? Так у меня хотя бы здоровье есть, а Атарашики-сан? Она ведь тоже зашивается. И теперь ты говоришь мне о какой-то там удалённости? Какого демона ты до сих пор не оптимизировал процесс работы?
– Я… – растерялся Нэмото, не зная, что ответить. – Виноват, господин, всё сделаю.
– Поздно, Нэмото, – покачал я головой, отчего занервничал не только Ёсида, но и мой мастер на все руки. – Теперь тебе придётся заниматься другими вещами. С завтрашнего дня мы начинаем процесс полной реструктуризации и оптимизации рабочего процесса вашего любимого начальника. И начнём мы с того, что ты, Безногий, переходишь в подчинение к Икеда-сану. С завтрашнего дня ты его официальный заместитель. Готовься, именно тебе предстоит в будущем занять должность главы секретариата.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: