Никита Марков - Инферно
- Название:Инферно
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Никита Марков - Инферно краткое содержание
Никакого вступления и экспозиции здесь не будет — роман начинается с полуслова, сразу с того же момента, на котором закончилась предыдущая часть цикла.
Инферно - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Не знаю.
В любом случае, шаттл был пуленепробиваемым. Был бы он ещё устойчивым к кислоте — было бы вообще идеально.
Прямо у верхушки стен я увидел шаттл Хамиила, парящий в воздухе. Он действительно жив. Я выдохнул с облегчением.
Подлетев к нему, я остановился там же. Жаль, радиосвязь теперь не работает. Хамиил открыл дверь шаттла и высунулся наружу. Я последовал его примеру и сделал так же, повернувшись к нему дверью.
— Что делаем? — спросил я.
— Вот не знаю, — покачал головой Хамиил. — Я дальше не продумывал. Как считаешь, лучше постараться перелететь через стены одновременно или по очереди?
Я задумался.
— По очереди? — предложил я неуверенно.
— А вы, ребята, как считаете? — спросил Хамиил у своих пассажиров.
— Давайте уже покончим с этим! — крикнула Селин.
— Ладно, — кивнул Хамиил. — По очереди, так по очереди.
— Кто полетим первым? — спросил я.
— Я сделаю это, — ответил Хамиил.
— Хорошо.
Мы закрыли двери, и шаттл Хамиила начал лететь вверх.
Остановившись, он некоторое время висел в воздухе, явно морально готовясь к тому, чтобы перескочить через стену как можно быстрее и незаметнее. Резким движением он вознёсся над стеной и юркнул внутрь.
И тут случилась вспышка с резким, громким, высокочастотным звуком от которого у меня заложило уши. Я пригляделся и увидел, как части верхушки стены Нового Рима уже не было — она была расплавлена. Я был в ступоре.
— Что случилось?! — с недоумением воскликнул я.
— Дредноут выстрелил, — предположил Говард.
— Так быстро?!
— Давай, теперь твоя очередь.
— О-они погибли? — дрожащим голосом спросил я.
— Не переберёмся — не узнаем, — изрёк Говард.
— Ребята, что произошло? — вылезла из прохода Хэйли. — Что за херня?
— Иди, молись дальше, — распорядился Говард, запихивая свою сестру обратно.
У меня дрожали руки. Я взялся за ручку управления.
— Может, нам попытаться перескочить в другом месте? — предложил я. — «Габриэль» наверняка уже целится сюда.
— Попробуй, — кивнул Говард.
Я пролетел чутка подальше, после чего сделал глубокий вдох, а затем глубокий выдох трубочкой.
— Не тяни, — сказал Говард. — Умрём — так умрём. Ничего страшного.
— Да, — кивнул я. — Я просто волнуюсь за твою сестру, твоего друга и всех хакензианцев на этом шаттле.
— Не волнуйся за них — они молятся.
— А, ну, раз так, то…
Я резко увеличил тягу и взлетел над стеной, а затем резко перескочил и направился вниз. Моё сердце бешено колотилось — время будто замедлилось. Мельком вдалеке я увидел дредноут — огромный воздушный корабль, похожий на дирижабль, на фоне светящейся циановым цветом Пирамиды — штаб-квартиры EWA. Я увидел резкую вспышку, исходящую от корабля. Я изо всех сил старался выдавить как можно больше скорости из двигателя шаттла.
Мгновение — и мы были уже внизу, у подножия стены, а сверху вновь раздался громкий, свистящий звук лазера. «Мы живы? Мы живы!». Теперь дредноут нас не видел, так как мы уже скрылись за зданием у стены.
Я начал бешено дышать, а затем схватился за лицо обеими руками.
— Боже мой!!! — завопил я сквозь ладони, изливаясь слезами.
Я почувствовал хлопки по плечу. Я оглянулся — это был Говард; это он хлопал меня по плечу.
— Ты молодец, Дуанте, — торжественно изрёк он с искренней улыбкой на лице; впервые вижу, чтобы он так по-доброму улыбался.
В мою кабину вошли все остальные — они также наблюдали за мной из пассажирской кабины. Все начали хлопать меня по спине.
— Дуанте, спасибо тебе! — сказала Хэйли.
— Спасибо! — тут же повторили все остальные, в том числе и Друли.
— Да не за что, — улыбнулся я. — Благодарите лучше Бога за то, что он помиловал всех нас.
— Бог — в тебе, — сказала Хэйли. — Он управлял твоими руками.
И в самом деле — я почти не чувствовал, как контролировал свои руки. Они сами сделали то, что нужно было. Это называется мышечной памятью. В любом случае, не я спас нас всех, не моё эго, а моё тело. А моё тело — это часть вселенной, которую я теперь благодарил.
— Но ведь Дуанте не только реализовал план, но ещё и придумал, — высказался Друли.
И то верно. Хотя, Хамиил тоже продумал немало деталей. Да и вообще, если так подумать, все здесь молодцы — я только задал фундамент плану. Но да, стоит признать — я действительно чувствовал, что именно благодаря мне мы и смогли попасть в Новый Рим. К чему вообще все эти скромности? Я ж крутой.
Шаттл Хамиила подлетел к нашему. Мы приземлились у подножия стены, а затем вышли наружу. Я тут же пожал руку Хамиилу.
— У вас всё в порядке? — поинтересовался я.
— Всё замечательно — все живы, — подтвердил Хамиил.
— И у меня все живы, — сообщил я. — Только лишь пробоина случилась.
Из шаттлов вышли и все остальные. Говард подошёл к мисс Бехл и обнял её — вот этого я точно не ожидал. Бехл с ненавистью глядела на Хэйли, крепко обнимая Говарда, будто он её уберегал от своей сестры.
— Теперь что? — спросил Келвин.
— Прогуляемся по городу, — ответил мистер Башаран.
Мы с Хамиилом шли позади всех; у всех на поясе висели аннигиляторы — на случай какой-нибудь засады.
— Весело? — спросил у меня Хамиил.
— Да, — подтвердил я. — Но…
Хамиил мне кивнул.
— Не думай об этом, — сказал он. — Живи в настоящем и радуйся.
— Да, ты прав, — кивнул я.
Он показал мне свой перстень.
— Это нормально, — ухмыльнулся он. — Всегда так было и всегда так будет.
— Спасибо, что ты с нами, — поблагодарил я.
— Ну, а что мне ещё делать? — усмехнулся Хамиил. — Моя мать уже умерла из-за болезни, так что делать мне на Хакензе нечего. Свижусь со своим приятелем, Кусрамом, напоследок.
Мы продолжали идти.
Глава шестнадцатая. Келвин
Мы шли по улице, отец ткнул меня в плечо.
— Келвин, вот возьми. — Он передал мне свой телефон. — Я тут нашёл адрес Бильге — навести её. Потом я с тобой свяжусь.
— Хорошо, — кивнул я.
— И возьми свою жену — пусть она воскресит своего брата.
— Угу.
— И вот ещё зарядник возьми, чтобы телефон не разрядился, — сказал отец и передал мне зарядник.
Я подошёл к Шерон.
— Пойдём, навестим Кусрама и мою сестру, — сказал я.
Она мне улыбнулась.
— Как же круто, я целых два месяца с ним не виделась.
— Я тоже.
Я постучался в дверь.
— Кто там? — послышался женский голос.
— Бильге, это я, Кел, открывай, — сказал я.
Дверь отворилась. На пороге стояла босая Бильге — она была одета в одну лишь серую рубашку и трусы; кажется, мы её разбудили. Она глядела на меня наигранно скучающим лицом — как будто вот-вот улыбнётся.
— Как жизнь? — поинтересовался я.
Некоторое время она молча смотрела на меня. Взглянув на Шерон, она слегка ухмыльнулась.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: