Олег Казаков - Луррамаа. Лекарство от морщин [Litres]
- Название:Луррамаа. Лекарство от морщин [Litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Selfpub.ru (неискл)
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Казаков - Луррамаа. Лекарство от морщин [Litres] краткое содержание
Луррамаа. Лекарство от морщин [Litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В саквояже, надетом ручкой на руль, ничего подходящего не было, не в чистую же сорочку заворачивать дохлятину. А вот в багажной корзине над задним колесом был закреплен любопытный мешок. Дорожный походный, крепко завязанный и оттого еще более таинственный и загадочный. Пришло время полюбопытствовать, с чем же путешествуют похитители детей и имперские шпионы. Но ничего особо ценного в мешке не оказалось. Скатанный в рулон спальный мешок, как раз подходящий для упаковки ворона, пакет с зелеными леденцами, пробовать их Зигор благоразумно воздержался. Огниво и кресало, короткий, но острый и прочный нож, таким можно и толстый сучок перерезать. Блокнот с какими-то закорючками и парой карандашей, без хозяина эту скоропись было не расшифровать. Коробка с маленькими металлическими бочоночками, запаянными со всех сторон, только у каждого из узкой щели на боку торчал хвостик целлулоидной пленки. «А, так это же для ворона, он делает с воздуха картинки!» – догадался Зигор, – «Надо передать в контору, пусть разбираются, как эти изображения получить…» Зигор подъехал поближе к упавшему ворону, закатал тушку в спальный мешок. «Как же Говорун послал команду ворону, неужто сбежал? Там вся деревня за ним бегала…» Мысль о том, что имперский шпион может спешить следом, преследуя похитителя самокатки, вовсе не обрадовала Зигора. Пожалуй, стоило прыгнуть в седло и катить дальше и как можно быстрее… Чем Зигор и занялся, набирая скорость.
Часа через два впереди показалась небольшая деревенька, дворов на десять. Единственным красивым зданием была скромная, но опрятная церквушка с высокой колокольней. Людей не было видно, или все были в поле, или попрятались по жары. Зигор не собирался останавливаться, но на дороге стояла дородная крестьянка, махала руками и громко кричала:
– Сеньор! Стойте! Дальше нельзя ехать!
– Что случилось? – притормозил около нее Зигор.
– Разбойники! Они захватили соседнюю деревню! Наши мужчины похватали ружья и побежали туда! И староста наш с ними. С утра как ушли, так никого больше не было с той стороны!
– Надеюсь, у них хватило ума не влезать в чужую драку! – отозвался Зигор, прикидывая, что делать дальше. – Я все же поеду, посмотрю, что там происходит. Далеко до соседей-то?
– За ближним полем небольшой лесок, а сразу за ним начинается спуск в долину. Там в долине они и жили, – ответила крестьянка. – Вы бы там сказали мужикам-то, чтобы домой возвращались, не дело это с ружьями бегать, надо ждать жандармерию… А, сеньор, скажите?
– Обязательно. Я с вами полностью согласен, – кивнул Зигор и поехал дальше.
На полях вокруг деревни никого не было, женщины и дети попрятались в деревне. Зигор проскочил чахлую рощу и перед поворотом на спуск с холма заметил сидевших на земле мужчин. Один из них вскочил с места и предостерегающе замахал руками.
– Стойте! Стойте!
Зигор остановился на обочине, слез с самокатки.
– Рассказывайте, что там!
– В Нижне-Жлобинске мародеры! Один дом сожгли, кто успел из деревни убежать, к нам пришли. И не уходят! – заторопился крестьянин.
– Кто ж такое название придумал только… – проговорил в полголоса Зигор, но мужчина его услышал.
– Так они жлобы натуральные, мы с ними никак ручей поделить не можем. Они оба берега хотят себе, а мы согласны только их сторону отдать…
– Так это вы их так обозвали? – дошло наконец до Зигора. – Они там внизу, а вы наверху, на холмах… Мне кажется, я понял, почему ваша деревня Верхне-Жлобинск.
– Ага, так и есть, они нас также обзывают, – закивал мужик. – На том-то ручье уж больно удобно было бы мельницу поставить, а если его отдать, то и мельница будет их, а не наша. Так то мы дружно живем, но вот из-за ручья такая непруха… Своя-то мельница все же лучше, чем возить зерно в Мельничный Ручей, и далеко, и дорого…
– Да я понял, у вас тут свои терки, хотя, что мешает сделать общую мельницу? – прервал бормотание крестьянина Зигор. – Не до этого сейчас, что за мародеры?
– Так можете сами посмотреть, сеньор! Их сверху хорошо видно. Вот если из-за куста не вылезать у поворота, то можно посмотреть! – предложил крестьянин.
Сидевшие вдоль дороги мужики, кто с ружьем, кто с топором или вилами о чем-то спорили. Зигор с сомнением посмотрел на этот сборный «отряд самообороны». Однозарядные охотничьи ружья не вызывали доверия. Археолог прилег за кустом у дороги, достал из кармана небольшой цилиндр с линзами на концах и раздвинул его, превратив в небольшую позорную трубу. Крестьянин, примостившийся рядом, уважительно зацокал.
Нижнюю деревню действительно было хорошо видно. Дымилось пепелище. Уцелевшие дома стояли с распахнутыми настеж дверями. Селян на улице не было, или их заперли где-то, или убежали и попрятались. На дороге перед деревней стояло несколько человек. Зигор присмотрелся к ним внимательнее. Увиденное его… нет, не удивило, но крайне не понравилось. Одежда на разбойниках была серо-зеленая, с желтыми и коричневыми пятнами. На головах каски армейского образца. На лицах большие в пол-лица круглые очки. А в руках странного вида винтовки с дополнительными прицелами.
– А с утра-то как люди к нам побежали, мы сразу человека в Мельничный Ручей отправили, – продолжал бубнить крестьянин. – А сами сюда, думали отобьем… А тут такое… И что теперь делать…
– Это не разбойники, – сообщил Зигор, продолжая наблюдать и пересчитывать напавших на деревню, получалось около трех десятков. – Это военные.
– Как же военные? – не поверил крестьянин. – Одеты в грязное, погон нет, обоза нет, пушек, офицеров, ни лошадей, ни паровиков.
– Это не наши военные, – Зигор сложил и убрал подзорную трубу, отполз от поворота и встал. – Кто тут у вас староста?
Крестьянин отошел и позвал одного из спорщиков, коротко рассказав про удивительную подзорную трубу. Тем временем Зигор обратил внимание, что пара подростков с любопытством разглядывали его самокатку.
– Я староста, – подошел опрятно одетый крестьянин. – А уважаемый сеньор?
– Просто путешественник, еду в Старый Углеград, – ответил Зигор. – Вам всем надо вернуться в деревню. Оставьте здесь одного человека, пусть наблюдает.
– Но как же разбойники?
– Это не разбойники, – огорченно покачал головой Зигор. – Это имперский диверсионный отряд. Около тридцати человек, взвод, или полурота, я не совсем точно знаю их деления. Они хорошо вооружены, отлично подготовлены, готовы сражаться. Ваши пукалки против них не выстоят. Их винтовки бьют дальше и они точнее.
– Так что же нам делать, что вы посоветуете? – с испугом спросил староста, к ним, прислушиваясь к разговору, стали подтягиваться и остальные крестьяне.
– Одного человека оставляете здесь, или двух, чтобы им не было так страшно. Если солдаты пойдут к вам, а пойдут они по дороге, ваши люди сразу бегут в деревню. Одного наблюдателя посадите на часовню церкви. Увидит бегущих или солдат, вас всех предупредит. Дальше решайте сами, если их будет человек пять-шесть, можете попробовать подпустить поближе и расстрелять из-за домов. Если больше – лучше сразу уходите из деревни. Иначе они вас всех переловят, диверсанты этому обучены, – обрисовал свою позицию Зигор.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: