Андрей Земляной - Фантастический циклы. Компиляция. Романы 1-14
- Название:Фантастический циклы. Компиляция. Романы 1-14
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Земляной - Фантастический циклы. Компиляция. Романы 1-14 краткое содержание
Содержание:
Агрессия:
1. Земляной Андрей: Идентификация
2. Земляной Андрей: Инфильтрация
Драконы Сарда:
1. Земляной Андрей: Драконы Сарда
2. Земляной Андрей: Воины Сарда
3. Земляной Андрей: Честь Сарда
Крылья Родины:
1. Земляной Андрей: Крылья Родины
2. Земляной Андрей: Крылья Империи. Полный форсаж!
Один на миллион:
1. Земляной Андрей: Один на миллион
2. Земляной Андрей: Шагнуть за горизонт
3. Земляной Андрей: Игра без правил
Пентаграмма войны:
1. Земляной Андрей: Пламя и сталь
2. Земляной Андрей: Древо и сталь
3. Земляной Андрей: Камень и пламя
4. Земляной Андрей: Лед и сталь
Фантастический циклы. Компиляция. Романы 1-14 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Северная граница Гехати, — машинально ответил Нилар, прошелся пальцами по столешнице, и над поверхностью вспыхнула карта окрестностей. — Километров двести, — он поднял голову и увидел, что Елена уже рассчитывала координаты прыжка на своем нархоне. — Но постойте, вам нельзя туда одной!
— Разберусь.
Елена встала с кресла и, одним движением подхватив шест, следующий шаг сделала в раскрывшийся перед ней портал.
— А, тьма меня забери! — Нилар сдавил браслет коммуникатора. — Клану код красный. Всем подразделениям и предприятиям боевой императив, «адаларо». Дежурную сотню и сотню воздушного прикрытия к штаб-квартире. Войскам быстрого развертывания занять места по расписанию.
— Будем поднимать объединенный флот? — Тамин развернулся к Нилару.
— А успеют?
— К началу — нет. Но через пару часов подойдут.
— А как отреагируют имперцы?
— Потом будем разбираться, — Тамин отмахнулся. — Сейчас главное — вытащить эту безумную девку из пекла. Минут десять она продержится, а там мы опустим три-четыре рейдера и отсечем ее защитным полем.
Из облака портального перехода Елена шагнула на едва поросшую травой землю. За ее спиной громоздились корпуса служб обеспечения клана Тессариан, а перед ней на огромном поле разворачивались атакующие колонны бронетехники и солдаты в тяжелой броне.
Нехорошо улыбнувшись, Елена легко крутанула шест и, взявшись за него двумя руками, сделала движение, словно толкала от себя.
Туманная волна, начавшись от древка, рванула вперед, набирая силу и плотность, а через сто метров больше напоминала стремительно летящую серую стену. Ударившись в силовую броню машин, она чуть прогибалась, но снеся защиту, устремлялась дальше.
Пять секунд, и перед хрупкой девушкой в тонком шелковом т'шари лежала вымороженная до звона равнина с холмами покрытых льдом машин и людей. Кто-то из уцелевших, не раздумывая, открыл огонь из бортовой пушки, и шест крутанулся в руках, превращаясь в туманный щит, о который с хрустом бились снаряды мелкого калибра.
Мгновенно сдвинувшись в сторону, Елена ударила в ответ длинной ветвистой молнией, и оплавленный до состояния бесформенного куска металла броневик вспыхнул, словно был сделан не из металла, а из бумаги.
Когда рядом приземлился рейдер Волков, все было уже кончено. Из стотысячного войска уцелело не больше пяти сотен, и все были в критическом состоянии. Медики кланов спешно вытаскивали уцелевших и отправляли их в госпиталь, а для погибших мощные грейдеры уже копали котлован братской могилы.
— Ты ставку успел сделать? — хмуро поинтересовался Тамин, глядя на картину локального апокалипсиса, устроенного Еленой.
— Конечно, — Нилар сдержанно улыбнулся и кивнул. — Вбухал весь наш совместный фонд и добавил из своих. Так что мы теперь богаче на… — он обернулся в сторону секретаря.
— На двадцать миллиардов двести восемь миллионов эри, — произнес секретарь. — Пул букмекеров уже обратился за страховым возмещением в банк сектора, а те запросили помощь от объединенного банка грозди Харно.
— Два годовых бюджета за пять минут? — Тамин недоверчиво покачал головой.
— Плюс то, что мы сострижем с Ранбора.
— Или его наследников.
Гисса Айян, гроздь Арнак, Система 237 140, планета Аранти
Через десять долгих часов, когда майор собрал разбросанное подразделение в одном месте, на поляну приземлился БДК из состава эскадры, принявший не только людей, но и уцелевшую технику.
К этому моменту Алиса уже вполне пришла в себя. На борт поднялась своим ходом и до медотсека добралась тоже самостоятельно.
Из уютного ничегонеделания в очереди на медицинское обследование ее выдернул срочный вызов к адмиралу Керрингу. Пришлось срочно изыскивать транспорт на материнский корабль и, отбившись от подчиненных и техников, радостно приветствовавших ее, срочно приводить себя в порядок и мчаться на тяжелый линкор «Элорианский щитоносец», куда адмирал перенес свой штаб.
— Сай адмирал, — Алиса, одетая в «парадное вне строя», коротко отдала честь и едва заметно поклонилась, отдавая должное неформальному табелю о рангах.
— Садитесь, — адмирал совершенно неожиданно для Алисы встал и, выйдя из-за рабочего стола, сел напротив. — У меня двойственное чувство, — Керринг улыбнулся. — С одной стороны, я вижу перед собой прекрасного офицера, готового выполнить свой долг в любой ситуации, а с другой — подозреваю, что вы полны секретами, как подземелье старого замка, — адмирал покачал головой и, хлопнув ладонью по столу, словно подвел итог всем своим сомнениям. — Ваш результат этого боя, по данным ЦИРа соединения, шестьдесят три сбитых машины. Таким образом, вы автоматически переходите в статус ветерана, со всеми вытекающими отсюда последствиями. Поскольку майор Тарс вполне ожидаемо уходит на повышение, эскадрилья теперь полностью ваша. Доберете людей до штатного состава и примете технику уже через пару дней, а пока побудете в оперативном резерве. Отпустить на переформирование пока не могу, сами понимаете. Ну, звание очередное, это понятно, премия, орден «Честь и Верность» и всякие другие приятности. Надеюсь, что в дальнейшем могу рассчитывать на вашу высокую боевую эффективность. Что-то не так? — спросил адмирал, видимо уловив настроение Алисы.
— Просто обычно награды как-то перед строем…
— Обычно? — переспросил Керринг. — Я так понимаю, что определенный опыт в этом смысле у вас есть, и наверняка немалый, — он усмехнулся. — На вас можно табличку вешать: «Образцовый офицер». А такое требует времени, чтобы прорасти. Осмелюсь предположить, что ваше звание — там, откуда вы прибыли — существенно выше, о чем говорит опыт руководства людьми и кое-что еще. Но уверяю вас, что если дело так пойдет, то в старших лейтенантах вы не задержитесь.
Когда Алиса ушла, адмирал какое-то время сидел, уткнувшись взглядом в двери каюты, а потом вызвал адъютанта.
— Кренг, ты уже отправил ответ на запрос от контрразведки?
— Да, сай адмирал, — офицер уверенно кивнул. — Стандартный ответ. Ничего не обнаружено, и все такое. ЦИР эскадры уже почистил логи, так что все нормально.
— Смотри, — Керринг вздохнул. — Контрразведка вполне может нам устроить неприятности.
— А может… — Капитан Норвик замолчал, но и так было понятно, что он имел в виду.
— Нет, не может, — адмирал вздохнул. — У меня боевых офицеров — каждый третий. Вот ты, например: и аккуратный, и точный, и вообще парень хороший, но конечно же, не сможешь повести людей в бой. И уж тем более орду десантников, которым сама тьма сестра. Сдадим мы ее сейчас, и кто воевать будет? Что подумают другие офицеры? Не те, кто заполняют технические и сервисные должности, а вожаки? Что скажут десантники, которых она спасала, рискуя жизнью, хотя могла отсиживаться в безопасности? Молчишь? Правильно делаешь. Все, давай. И будет связываться начтех эскадры — скажи, я полетел на планету. Пусть сам ревизует реакторные группы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: