Дин Кунц - Избранные произведения. IV том [Компиляция]
- Название:Избранные произведения. IV том [Компиляция]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Интернет-издание (компиляция)
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дин Кунц - Избранные произведения. IV том [Компиляция] краткое содержание
Содержание:
Мистер убийца
Слезы дракона
Зимняя луна
Ледяная тюрьма
Темные реки сердца
Неведомые дороги
Очарованный кровью
Единственный выживший
Тик-так
Ложная память
Краем глаза
До рая подать рукой
При свете луны
Лицо в зеркале
Избранные произведения. IV том [Компиляция] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Гадание по руке, по заварке, толкование карт Таро, составление гороскопов… Джилли не хотела иметь с этим ничего общего. Не желала уступить контроль над своей жизнью судьбе даже на минуту. Если судьбе хотелось контролировать ее жизнь, что ж, пусть возьмет дубинку, вышибет из нее дух, а уж потом устанавливает контроль.
— Наномашины, — Джилли напомнила Дилану, на чем тот остановился. — Соскребают налет с артерий, выискивают колонии раковых клеток.
Он озабоченно посмотрел на Шеперда, потом кивнул и наконец встретился взглядом с Джилли.
— Идея тебе понятна. В интервью, которое я скачал в память компьютера, Проктор много говорит о наномашинах, которые одновременно являются и нанокомпьютерами с объемом памяти, достаточным для того, чтобы программировать их на выполнение более сложных задач.
И пусть все трое являли собой живое доказательство того, что Линкольн Проктор не бросал слов на ветер, в эти технологические чудеса Джилли верилось с трудом. Как и в умение Шеперда складывать здесь и там. А может, она просто не хотела в это верить. Потому что причастность к этим чудесам оборачивалась кошмаром.
— Это же нелепо. Что может запомнить компьютер размером меньше песчинки?
— На самом деле меньше пылинки. Вот что говорит на эту тему Проктор. Первые кремниевые микрочипы были с ноготь, и на каждом размещался миллион проводящих цепей. И самая маленькая цепь на этом чипе была в сто раз тоньше человеческого волоса.
— Честно говоря, я хочу знать только одно: как заставить зрителей смеяться до упаду, — призналась она.
— Перейти к значительно меньшим размерам чипов удалось с изобретением метода… рентгеновской литографии, так, кажется, это называется.
— Назовите это гоблинкукером или трахдумером, мне без разницы.
— Так или иначе, но изобретенный гоблинкукер позволил печатать миллиард цепей на одном чипе, то есть толщина цепи уменьшилась до одной тысячной толщины человеческого волоса. Потом два миллиарда. И произошло это многие годы тому назад.
— Ага, а пока все эти яйцеголовые ученые совершали свои прорывы, я заучивала сто восемнадцать шуток насчет большой задницы. Давай посмотрим, кто лучше повеселит гостей на вечеринке.
Идея наномашин и нанокомпьютеров, циркулирующих у нее в крови, пугала Джилли ничуть не меньше, чем идея инопланетной пиявки, присосавшейся к ее разуму.
— Уменьшая размеры чипа, — объяснял Дилан, — конструкторы увеличивали быстродействие компьютера, его мощность, расширяли возможности. Проктор говорит о мульти-атомных наномашинах, которые управляются нанокомпьютерами, созданными из единственного атома .
— Компьютеры размером с атом, да? Слушай, что действительно нужно этому миру, так это хорошая портативная стиральная машина величиной с редиску.
Джилли эти крошечные, биологически нейтральные машины начали казаться судьбой в шприце. Судьбе, выходит, не потребовалось подкрадываться к ней с дубинкой; она, стараниями Линкольна Проктора, уже находилась в ее теле, работала не покладая рук.
— Проктор говорит, что протоны и электроны одного атома могут быть использованы как положительные и отрицательные выключатели миллионов цепей, которые имеются в нейтронах, — продолжил Дилан. — Так что один атом действительно может стать мощным компьютером, управляющим наномашиной.
— Лично я побегу в «Костко» [391] « Костко » — сеть складов-магазинов компании «Костко хоулсейл», торгующих товарами со скидкой, чуть выше оптовой цены.
, как только услышу, что там по разумной цене продают малипусенькую микроволновую печь, которую можно вставить в пупок.
Сидя у стола, скрестив руки на груди и засунув кисти под мышки, она едва сдерживалась, слушая Дилана, потому что знала, куда тот клонит. И от этого знания ее прошибал пот. Подмышки уже увлажнились.
— Ты напугана, — заметил он.
— Я в норме.
— Ты не в норме.
— Слушай, кто лучше это знает, я или ты? Может, я все-таки могу сообразить, в норме я или нет. С каких пор ты стал разбираться во мне лучше, чем я сама?
— Когда ты испугана, в твоих репликах сквозит отчаяние.
— Если ты пороешься в памяти, то обнаружишь, что я не одобряю твой любительский психоанализ.
— Потому что он бьет в десятку. Послушай, ты напугана, я напуган, Шеп напуган, мы все напуганы, и это нормально. Мы.
— Шеп голоден, — прервал его Шеперд.
Они пропустили завтрак. Приближалось время ленча.
— Скоро пойдем на ленч, — пообещал Дилан брату.
— «Чиз-итс». — Шеп не отрывал глаз от ладоней.
— Мы закажем что-нибудь получше «Чиз-итс».
— Шеп любит «Чиз-итс».
— Я знаю, что ты их любишь, дружище, — ответил Дилан. Добавил, уже для Джилли: — Это такие квадратные крекеры.
— А что он сделает, если ты дашь ему крекеры с сыром, которые делают в виде рыбок? Вроде бы они так и называются. «Золотые рыбки».
— Шеп ненавидит «Золотые рыбки», — без запинки ответил Шеп. — Они фигурные. Они круглые и фигурные. «Золотые рыбки» невкусные. Они слишком фигурные. Они отвратительные. «Золотые рыбки» вонючие. От них тошнит, тошнит, тошнит.
— Ты ударила по больному месту, — сказал ей Дилан.
— Никаких «Золотых рыбок», — пообещала она Шепу.
— От «Золотых рыбок» тошнит.
— Ты абсолютно прав, сладенький. Они слишком фигурные.
— Отвратительные .
— Да, сладенький, совершенно отвратительные.
— «Чиз-итс», — настаивал Шеп.
Джилли провела бы остаток дня, рассуждая о форме всяческих закусок, которые продавались на всех углах, чтобы человек мог на ходу заморить червячка, если б этим удалось удержать Дилана от продолжения лекции о возможностях наномашин, которые в эту самую минуту могли хозяйничать в ее теле, но Дилан заговорил, прежде чем она успела упомянуть «Уит Зинс» [392] « Уит Зинс » — галеты из витаминизированной пшеничной муки.
.
— В своем интервью Проктор утверждает, что наступит день, когда миллионы психотропных наномашин…
Джилли поморщилась.
— Психотропных.
— …впрыснутые в человеческое тело…
— Впрыснутые. Приехали.
— …вместе с кровью смогут поступить в мозг…
Джилли передернуло.
— Машины в мозгу.
— …и колонизировать ствол мозга, полушария, кору, мозжечок.
— Колонизация мозга!
— Отвратительно, — вставил Шеп, но, скорее всего, говорил он о «Золотых рыбках».
— Проктор предрекает насильственную эволюцию мозга, которую проведут наномашины и нанокомпьютеры.
— Почему кто-нибудь не убил этого сукина сына в далеком прошлом?
— Он говорит, что запрограммированные соответствующим образом нанокомпьютеры смогут сначала проанализировать структуру мозга на клеточном уровне, а потом найти способы ее улучшить.
— Наверное, я забыла проголосовать, когда Линкольна Проктора избирали новым богом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: