Дин Кунц - Избранные произведения. IV том [Компиляция]
- Название:Избранные произведения. IV том [Компиляция]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Интернет-издание (компиляция)
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дин Кунц - Избранные произведения. IV том [Компиляция] краткое содержание
Содержание:
Мистер убийца
Слезы дракона
Зимняя луна
Ледяная тюрьма
Темные реки сердца
Неведомые дороги
Очарованный кровью
Единственный выживший
Тик-так
Ложная память
Краем глаза
До рая подать рукой
При свете луны
Лицо в зеркале
Избранные произведения. IV том [Компиляция] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В свете, идущем из вентиляционного канала, Джилли видела, что лицо Шепа дергается от тиков, но глаза под опущенными веками уже не бегают, как раньше. Гром стрельбы тревожил его, но, похоже, пугал не настолько сильно, чтобы он счел необходимым уткнуться в ментальный угол.
Стрельба прекратилась.
Дом скрипел, приходя в себя.
В этой наверняка короткой паузе Дилан решился побудить Шепа к действиям, напомнив о нависшей над ними угрозе:
— Много крови, Шеп. Очень скоро много крови.
Переместившись из коридора в комнаты второго этажа, стрелки вновь открыли огонь.
Начали не с той комнаты, над которой укрылись Джилли, Дилан и Шеп. Но добрались бы до нее через минуту. Может, и быстрее.
И хотя крупнокалиберные пули пробивали доски в двух, далеко разнесенных одна от другой зонах, весь чердачный пол вибрировал под их ударами.
Дерево трещало, дерево стонало, скрипели, звенели и лязгали гвозди и проложенные под полом трубы, в которые попадали пули. Сбитая со стропил пыль туманом повисла в воздухе.
На полу птичьи кости вибрировали, словно их оживила вернувшаяся душа.
Освободившись из-под костей, одно из перышек взмыло в воздух и теперь планировало среди пыли.
Джилли хотела закричать, но она не решалась, не могла: горло перехватило, воздух не мог покинуть легкие.
Теперь стреляли уже в комнате внизу, которая располагалась под ними, пули пробивали коробки, заставляя их подпрыгивать, рвали картон в клочья.
Широко раскрыв глаза, Шеп вскочил, вытянулся в струнку, прижался спиной к стене.
Шумно выдохнув, Джилли поднялась следом, потом Дилан, а дом вокруг них, похоже, разваливался под обрушившимся на него циклоном шума, дождь свинцовых, в стальной оболочке, пуль разносил его на куски.
В двух футах перед ними половицы превратились в решето, пробитые десятками пуль.
Что-то впилось в лоб Джилли, а когда она подняла правую руку, что-то укусило за ладонь, прежде чем она успела коснуться верхней раны, заставив ее вскрикнуть от боли и отчаяния.
Даже в пыльном сумраке она увидела капли крови, слетевшие с кончиков пальцев, когда она тряхнула рукой. И капли эти, темными пятнами упавшие на картон коробок, без сомнения, предсказали ее ближайшее будущее.
Еще одна большая капля, скатываясь со лба, огибая висок, нашла уголок ее глаза.
Новые пули пробили пол, еще ближе, чем раньше.
Шеп схватил Джилли за здоровую руку.
Она не видела, как он схватил щепотку воздуха и вертанул ее, но чердак сложился вокруг них, а сквозь него разложился яркий солнечный свет.
Низкие стропила уступили место высокому синему небу. Под ногами деревянный, вибрирующий пол сменился золотистой травой.
Во все стороны, под возмущенный стрекот цикад, запрыгали потревоженные кузнечики.
Джилли с Шепом и Диланом стояли на вершине залитого солнцем холма. Далеко на западе виднелось море, набросившее на себя шкуру дракона: зеленую чешую с золотыми блестками.
Слышалась ружейная стрельба, но ее приглушало как расстояние, так и стены дома О'Коннеров, который Джилли впервые увидела снаружи. Издалека не создавалось впечатления, что по дому пронесся смерч.
— Шеп, этого недостаточно, мы слишком близко, — обеспокоился Дилан.
Шеп отпустил левую руку Джилли и как зачарованный смотрел на кровь, которая капала с большого, указательного и среднего пальцев правой.
В мясистую часть ладони воткнулась заостренная щепка длиной в два, шириной примерно в четверть дюйма.
Обычно при виде крови колени у нее не подгибались, поэтому ноги, возможно, задрожали по другой причине: она осознала, что рана могла быть куда серьезнее.
Дилан поддержал ее, осмотрел лоб.
— Царапина, должно быть, от другой щепки, которая потом отлетела. Больше крови, чем вреда.
Под холмом, за лугом, во дворе дома трое вооруженных мужчин несли вахту на случай, если добыча сможет ускользнуть от киллеров, которые заливали комнаты свинцовым дождем. Никто из них не смотрел в сторону холма, но удача могла изменить беглецам в любую минуту.
Пока Джилли смотрела на дом, Дилан воспользовался моментом, ухватился за щепку и рывком вытащил из ее ладони, заставив Джилли зашипеть от боли.
— Рану продезинфицируем позже, — пообещал он.
— И где? — спросила она. — Если ты не скажешь Шепу, куда нас перенести, мы можем оказаться там, где делать нам нечего, скажем, в мотеле в Холбруке, в котором нас наверняка поджидают, или обратно в доме.
— Но где найти безопасное место? — Дилан определенно не знал ответа на этот вопрос.
Может, кровь на руке и лице напомнила ей о видении в пустыне, когда она оказалась в сплошном потоке белых голубей. Жуткие реалии этого безумного дня внезапно вновь смешались с виртуальным миром.
А запах сухой травы сменился сладким ароматом благовоний.
Грохот стрельбы в доме начал стихать, прекратился вовсе, тогда как на вершине холма все громче слышался серебристый смех детей.
Каким-то образом Дилан догадался, что с ней происходит, понял, что она опять видит недоступное остальным.
— Что теперь, что ты видишь?
Повернувшись на детские голоса, она увидела не тех, кто смеялся, а мраморную купель (в любой католической церкви в такой налита святая вода), стоящую здесь, на вершине холма, словно надгробный камень на древнем кладбище.
Краем глаза она уловила движение за спиной Шепа, и когда повернула голову, отворачиваясь от купели, увидела маленькую девочку, блондинку с синими глазами, пяти или шести лет, в кружевном белом платье, с белыми бантами на голове, держащую в руках букетик цветов, очень серьезную, явно готовящуюся приступить к какому-то важному делу. Невидимые дети засмеялись, девочка повернулась, возможно, чтобы посмотреть на них, и в этот самый момент, отворачиваясь от Джилли, растаяла в воздухе.
— Джилли…
Зато на том самом месте, откуда исчезла девочка, материализовалась женщина лет пятидесяти, в светло-желтом платье, желтых перчатках и шляпе с цветочками, ее глаза закатились, так что остались видны только белки, в ее теле краснели три пулевых ранения, одно между грудей. Пусть мертвая, женщина шла к Джилли, призрак под ярким солнечным светом был столь же реален, как и те, что смеют появляться только при свете луны. Приближаясь, женщина протягивала правую руку, словно просила о помощи.
Не в силах сдвинуться с места, словно ноги ее вросли в землю, Джилли отпрянула от жуткого призрака, выставила перед собой раненую правую руку, чтобы избежать соприкосновения, но в тот самый момент, когда пальцы убитой женщины коснулись ее руки (и Джилли почувствовала, что они, очень холодные, сжали ее руку), призрак исчез.
— Это случится сегодня, — пробормотала Джилли. — И скоро.
Далеко внизу закричал мужчина. Ему ответил второй голос.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: