Дин Кунц - Избранные произведения. IV том [Компиляция]

Тут можно читать онлайн Дин Кунц - Избранные произведения. IV том [Компиляция] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Интернет-издание (компиляция), год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Избранные произведения. IV том [Компиляция]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Интернет-издание (компиляция)
  • Год:
    2020
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дин Кунц - Избранные произведения. IV том [Компиляция] краткое содержание

Избранные произведения. IV том [Компиляция] - описание и краткое содержание, автор Дин Кунц, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Дин Рэй Кунц (род. 9 июля 1945 года, Эверетт, Пенсильвания, США) — американский писатель. Один из самых популярных авторов «романов ужасов». Из его шестидесяти книг двенадцать стали национальными бестселлерами в Америке. Известен во всём мире как непревзойдённый мастер остросюжетных триллеров, которые держат в напряжении с первой и до последней строчки.
Содержание:
Мистер убийца
Слезы дракона
Зимняя луна
Ледяная тюрьма
Темные реки сердца
Неведомые дороги
Очарованный кровью
Единственный выживший
Тик-так
Ложная память
Краем глаза
До рая подать рукой
При свете луны
Лицо в зеркале

Избранные произведения. IV том [Компиляция] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Избранные произведения. IV том [Компиляция] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дин Кунц
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Слева одна дверь вела в просторный кабинет Йорна, вторая — в ванную для садовников.

Прямо перед собой Корки увидел лестницу на второй этаж.

Наверху обнаружил обоих потерявших сознание охранников. Один лежал на полу, второй остался в кресле перед видеомониторами.

Они могли прийти в себя минимум через шестьдесят, максимум через восемьдесят минут. К тому времени Корки уже давно покинул бы поместье.

Он пододвинул стул, сел перед компьютером. Стараниями Мика Сакатона, отключение телефонной связи не повлияло ни на работу системы подачи электроэнергии, ни на компьютерную сеть, обслуживающую поместье.

В противогазе Корки дышал совсем как Дарт Вейдер.

В начале смены один из охранников, как всегда, получил доступ в систему обеспечения безопасности, введя в компьютер личный пароль. Информация, выведенная на экран, среди многого другого подсказала Корки, что включена система охранной сигнализации периметра особняка, то есть попытка войти в Палаццо Роспо через дверь или окно незамедлительно вызвала бы включение сирен.

Согласно Неду Хокенберри, трехглазому выродку, теперь двуглазому выродку, мертвому двуглазому выродку, охранная сигнализация периметра не включалась раньше одиннадцати вечера, а то и полуночи. В этот день ее включили гораздо раньше.

Корки задался вопросом, а почему?

Может, обитателей поместья напугали некие черные коробки и их содержимое?

Довольный тем, что ему удалось нагнать страху на обитателей поместья и тем не менее проскользнуть через их оборонительные редуты, Корки начал напевать песенку Гринча из фильма «Гринч, который украл Рождество». Слова, доносящиеся из-под противогаза, звучали пугающе, и это радовало.

Мик Сакатон, бедный умерший Мик в пижаме с Бартами Симпсонами, залез в систему обеспечения безопасности поместья Манхейма через компьютер расположенной вне поместья охранной фирмы, который поддерживал круглосуточную связь с электронным оборудованием этой комнаты. Мик вкратце объяснил Корки, как это оборудование работает.

Прежде всего Корки проверил статус двух комнат-убежищ в особняке. Ни одна в настоящий момент не использовалась.

С помощью компьютера он перевел обе комнаты-убежища в режим осады, заблокировав дверные замки. Теперь никто не мог открыть их снаружи. И, соответственно, спрятаться внутри.

Охранная сигнализация периметра включалась и выключалась выбором режима «ДА-НЕТ». В настоящий момент она работала в режиме «ДА». Мышкой Корки перевел ее в режим «НЕТ».

И теперь, воспользовавшись ключом, мог войти в любую дверь Палаццо Роспо, как к себе домой. Связка ключей висела на поясе каждого охранника. Он отцепил одну, позвенел ключами, улыбнулся.

Когда снял трубку с телефонного аппарата, гудка не услышал. Проверил мобильник одного из охранников. Аппарат не работал. Мик сдержал слово.

Оставив охранников наедине с их снами, Корки спустился по лестнице. Вернулся в аркаду под решеткой, оплетенной кампсисом. Стянул с головы противогаз, отбросил в сторону.

Особняк располагался в двухстах ярдах к северу, за деревьями и пеленой тумана и моросящего дождя. Учитывая, что там находились только Этан Трумэн и мальчишка, свет горел в немногих окнах, но тем не менее Палаццо Роспо напоминало Корки громадный круизный лайнер, плывущий по ночному морю. Себя он полагал айсбергом.

Он расстегнул «молнию» самого большого и глубокого кармана лыжно-штурмового костюма и достал «глок» с уже навернутым на ствол глушителем.

Глава 87

«БОЖЬЯ КОРОВКА, БОЖЬЯ КОРОВКА, ЛЕТИ ДОМОЙ… ТВОЙ ДОМ В ОГНЕ, ТВОИ ДЕТКИ СГОРЯТ…»

Прослушав звонок 51, Этан более не сомневался, что и остальные пятьдесят звонков содержат важные для него послания, но прекрасно понимал, что прослушивать их времени у него нет, и знал, что не нужны они ему для того, чтобы разрешить головоломку.

Двадцать две божьих коровки. Двадцать второе декабря.

Сегодня. И чуть больше трех часов оставалось до 23 декабря. То есть, если должно произойти что-то ужасное, случится это очень и очень скоро.

А его пистолет в квартире.

И Фрик, возможно, ждет там.

Этан выбежал из белой комнаты, оставив синюю дверь распахнутой.

Нет нужды паниковать. Сирены охранной сигнализации периметра взревут, как только кто-то попытается вломиться в дом через дверь или окно. А между завываниями сирен голосовой блок чистым механическим голосом сообщит, в какой комнате появился незваный гость.

А кроме того, охранники в доме смотрителя засекли бы нарушителя, как только он перелез бы через окружающую поместье стену, на дальних подступах к особняку. И при первых признаках его появления позвонили бы по телефону 911 и в частную охранную фирму, сотрудники которой имели право на ношение оружия.

Тем не менее лифта Этан дожидаться не стал, вновь метнулся к лестнице, проскочил шесть пролетов, с треском распахнул дверь на нижней площадке, влетел в западное крыло первого этажа.

Ворвался в свои апартаменты, позвал Фрика, не получил ответа.

Вероятно, мальчик до сих пор находился в библиотеке. Жаль. Ему удалось прожить практически в одиночку десять лет, но в этот вечер, как ни в какой другой, ему требовалась поддержка.

Этан поспешил к столу в кабинете. Пистолет он оставил в верхнем правом ящике.

Выдвигая ящик, ожидал увидеть, что пистолета там нет. Но он лежал в ящике. Красавчик.

Сунув пистолет в наплечную кобуру, Этан оглядел подарки, лежащие на столе между телефонным аппаратом и компьютером.

Детские стишки.

«Твой дом в огне, твои детки сгорят…»

«Дитя среды ждет беда».

Детские стишки.

Обрезки крайней плоти десяти мужчин. Десяти, потому что Фрику десять лет. Почему крайняя плоть? Кусочки кожи. Лоскуты. Обрезки [492] «Обрезки» на английском — snips. .

А улитки — это улитки [493] «Улитки» на английском — snails. .

Книга собачьих историй, «Лапы для размышлений», сборник рассказов о собачьих щенках. Но ведь слово tales звучит точно так же, как и слово tails [494] Tales — рассказы, tails — хвосты (англ.). .

А из чего сделаны маленькие мальчишки?

Snips and snails, and puppy dog tails [495] Snips and snails, and puppy dog tails — обрезков и улиток, и хвостов собачьих щенков. .

Вот из чего сделаны мальчишки.

Записка из яблока тоже лежала на столе: «ГЛАЗ В ЯБЛОКЕ? НАБЛЮДАЮЩИЙ ЧЕРВЬ? ЧЕРВЬ ПЕРВОРОДНОГО ГРЕХА? ЕСТЬ ЛИ У СЛОВ ДРУГОЕ ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ, КРОМЕ КАК ЗАПУТЫВАТЬ?»

В данном случае именно такова и была их цель: запутать, сбить с толку. Толкование шестого подарка вызывало наименьшие трудности, вот профессор, кем бы он ни был, и попытался напустить тумана этими отвлекающими и насмешливыми словами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дин Кунц читать все книги автора по порядку

Дин Кунц - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Избранные произведения. IV том [Компиляция] отзывы


Отзывы читателей о книге Избранные произведения. IV том [Компиляция], автор: Дин Кунц. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x