Дин Кунц - Избранные произведения. I том [Компиляция]

Тут можно читать онлайн Дин Кунц - Избранные произведения. I том [Компиляция] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Интернет-издание (компиляция), год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Избранные произведения. I том [Компиляция]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Интернет-издание (компиляция)
  • Год:
    2020
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.2/5. Голосов: 51
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дин Кунц - Избранные произведения. I том [Компиляция] краткое содержание

Избранные произведения. I том [Компиляция] - описание и краткое содержание, автор Дин Кунц, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Дин Рэй Кунц (род. 9 июля 1945 года, Эверетт, Пенсильвания, США) — американский писатель. Один из самых популярных авторов «романов ужасов». Из его шестидесяти книг двенадцать стали национальными бестселлерами в Америке. Известен во всём мире как непревзойдённый мастер остросюжетных триллеров, которые держат в напряжении с первой и до последней строчки.
Содержание:
Аддисон Гудхарт (цикл)
Джейн Хок (цикл)
Мунлайт-Бей (цикл)
Странный Томас (цикл)
Франкенштейн (цикл)

Избранные произведения. I том [Компиляция] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Избранные произведения. I том [Компиляция] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дин Кунц
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В Новом Орлеане после такого вызова, когда стрелка никто не видел и точное место стрельбы не установлено, полиция приезжала по вызову примерно через шесть минут.

Имея только три минуты в запасе, Карсон не могла позволить себе тревожиться об Арни в Тибете.

Майкл отодвинул комод, дверь упала на пол. Они вышли в коридор. Побежали к лестнице.

Надышавшись хлороформом, Викки не могла так быстро прийти в себя. Карсон несла оба помповика, Майкл — Викки.

Отперев и открыв дверь черного хода, Карсон остановилась на пороге, повернулась, оглядела кухню.

— Возможно, я уже не увижу этого места.

— Это тебе не Тара, — нетерпеливо бросил Майкл.

— Я выросла в этом доме.

— И поддерживала его в идеальном состоянии. Но теперь пора двигаться дальше.

— Мне хочется что-то взять с собой.

— Полагаю, ты слышала, что Девкалион сказал: «Апокалипсис». Поэтому тебе ничего не нужно, даже смена чистого нижнего белья.

Она подержала дверь, пока он выносил Викки, замешкалась, прежде чем закрыть ее, потом вспомнила, что ей нужно: ключи от автомобиля Викки.

Они висели в кухне на гвоздике. Карсон вернулась в дом, схватила ключи, выскочила на крыльцо, на этот раз даже не оглянувшись.

Поспешила за Майклом, сквозь темноту, тревожась, как бы эта сладкая парочка из «Маунтинира» не напала на него, обогнала напарника уже на лужайке перед домом, открыла заднюю дверцу «Хонды», чтобы он смог уложить Викки на заднее сиденье.

«Хонда» стояла под уличным фонарем. После всего этого грохота соседи наверняка держали улицу под наблюдением, так что они не могли уехать незамеченными. А потому через час-полтора им следовало поменять автомобиль.

Карсон и Майкл заняли привычные места: она — за рулем, он — рядом, зажав коленями два помповика, от которых еще пахло сгоревшим порохом.

Двигатель завелся с пол-оборота, Карсон сняла автомобиль с ручного тормоза под пожелание Майкла:

— Покажи мне, как гоняются на «НАСКАР».

— Ты наконец-то хочешь, чтобы я до отказа вдавила педаль газа в пол, а это пятилетняя «Хонда».

На заднем сиденье Викки захрапела.

Карсон рванула с места, сжигая резину, проскочила знак «Стоп» в конце квартала, резко повернула налево, проверяя способность автомобиля проходить виражи.

Впереди, менее чем в двух кварталах, они увидели красно-синие мигалки патрульной машины.

Карсон тут же свернула направо, в проулок, нажала на педаль газа, сшибла чей-то пластиковый мусорный контейнер, насмерть перепугала бродячего кота, пробурчала: «Этот гребаный Франкенштейн» — и помчалась дальше, наращивая расстояние, отделяющее их от ее дома.

Глава 67

По завершении возбуждающего танца смерти Ганни Алекто и другой бульдозерист поднялись в кабины своих галеонов и завалили мусором неглубокую канаву, куда сбросили обезображенные останки пятерых Старых людей.

В свете масляных ламп мусорное поле блестело, словно море золотых дублонов, и разгоряченные Эпсилоны, казалось, потели жидким золотом, успокаиваясь перед предстоящей, куда более торжественной церемонией.

С наступлением зари все самосвалы начали бы сваливать груз в западном котловане, и очень скоро останки оказались бы погребенными под таким толстым слоем мусора, что случайное их обнаружение уже не представлялось возможным.

Заровняв канаву, Ганни подошла к Нику, прекрасная, как кинозвезда, но невероятно грязная.

— Они хрустели, как тараканы, так? — радостно воскликнула она.

— Да, хрустели, — согласился Ник.

— Мы их раздавили?

— Да, раздавили.

— Это было круто!

— Это ты у нас крутая.

— Придет день, когда мы будем сбрасывать в котлованы только трупы, потому что самосвалы станут привозить только трупы. Этот день придет, Ник. Это будет великий день!

— Хочу тебя трахнуть! — Он сунул руку между ее сапог, ухватив за промежность.

— Хочу тебя трахнуть! — ответила она и ухватила его за то же место, да так крепко, что возбудила еще сильнее.

Ник Собачий Нос не мог надышаться исходившим от нее запахом, вот, смеясь, и зарылся лицом в ее волосы.

Второй грузовик уже спускался по наклонной стене котлована. На открытой платформе находились трое утраченных, экспериментальные модели, которые не принесли ожидаемого результата.

Виктор Гелиос не называл их утраченными, как, насколько знал Ник, не называли и другие сотрудники «Рук милосердия». Слово это было частью культуры свалки «Кроссвудс» наряду с похоронными церемониями.

Пятерых Старых людей на их последнем отрезке земного пути привязали к позорным столбам, забросали грязью, Эпсилоны и один Гамма потоптались на их костях. А вот утраченные возлежали на ложах из пальмовых листьев, которые еженедельно доставлялись на свалку в огромных количествах компаниями, которые обеспечивали уход за общественными парками и участками состоятельных горожан.

Им предстояло лечь в отдельную могилу, с почестями, но, разумеется, без молитвы. Утраченные вышли из резервуаров сотворения, как и все работники свалки. И пусть внешне они не очень-то напоминали людей, их полагали близкими родственниками. Не составляло труда представить себе, что при сотворении любого из них могли возникнуть какие-то проблемы, и тогда его или ее точно так же отправили бы на свалку.

Когда грузовичок остановился, Ник и все члены его команды поднялись на открытую платформу. Совсем не для того, чтобы рвать веревки и швырять тела на землю. Они испытывали и любопытство, и страх, а где-то и благоговение.

Один из Старых людей, еще в те времена, когда на ярмарках были шоу уродов, должно быть, насмотревшись на них, сказал: «Только милостью Божьей меня там нет». Пожалуй, то же самое испытывали Ник и его команда, хотя вызывалось это чувство не жалостью, как было у того посетителя шоу. Никто из них не думал и о том, что только божественное милосердие спасло их от тех ужасов, через которые пришлось пройти утраченным. Они полагали, что исключительно удача позволила им подняться из резервуаров сотворения в полной функциональной готовности и испытывать только ту сердечную боль и муки, которые выпадали на долю всех Новых людей.

И пусть в их сердцах не было места для концепции высших сил, пусть им запрещались суеверия и они смеялись над идеей Старой расы о божественном происхождении природы, они опустились на колени среди утраченных, вглядываясь в их изуродованные черты, в гротескные тела, осознавая, что прикоснулись к чему-то загадочному и неведомому.

Глава 68

За окнами монастыря Ромбук заснеженные вершины Гималаев исчезли в наводящих ужас, иссиня-черных грозовых облаках.

Небо, пожилой монах в шерстяном одеянии с капюшоном, откинутым с выбритой головы, вел Арни и Девкалиона по каменному коридору, освещенному толстыми свечами, которые стояли и на молитвенных столиках, и в нишах стен. Суровость интерьера смягчали теплые краски рисунков на стенах и запах благовоний.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дин Кунц читать все книги автора по порядку

Дин Кунц - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Избранные произведения. I том [Компиляция] отзывы


Отзывы читателей о книге Избранные произведения. I том [Компиляция], автор: Дин Кунц. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x