Дин Кунц - Избранные произведения. I том [Компиляция]

Тут можно читать онлайн Дин Кунц - Избранные произведения. I том [Компиляция] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Интернет-издание (компиляция), год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Избранные произведения. I том [Компиляция]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Интернет-издание (компиляция)
  • Год:
    2020
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.2/5. Голосов: 51
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дин Кунц - Избранные произведения. I том [Компиляция] краткое содержание

Избранные произведения. I том [Компиляция] - описание и краткое содержание, автор Дин Кунц, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Дин Рэй Кунц (род. 9 июля 1945 года, Эверетт, Пенсильвания, США) — американский писатель. Один из самых популярных авторов «романов ужасов». Из его шестидесяти книг двенадцать стали национальными бестселлерами в Америке. Известен во всём мире как непревзойдённый мастер остросюжетных триллеров, которые держат в напряжении с первой и до последней строчки.
Содержание:
Аддисон Гудхарт (цикл)
Джейн Хок (цикл)
Мунлайт-Бей (цикл)
Странный Томас (цикл)
Франкенштейн (цикл)

Избранные произведения. I том [Компиляция] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Избранные произведения. I том [Компиляция] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дин Кунц
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вы промокли, — заметил Девкалион.

— Потусовались с монстрами в парке Одубон, — ответил Майкл. — У одной была классная задница.

Герцог обошел автомобиль, увидел татуированного незнакомца, остановился, склонил голову.

— Чья собака? — спросил Девкалион.

— Она принадлежала окружному прокурору, — ответил Майкл, — потом клону окружного прокурора, но теперь клон нашпигован пулями из помповика, так что Герцог принадлежит нам.

— Дело движется к Апокалипсису. Собака может вам помешать.

— Только не этот пес. Он прошел отличную подготовку. Когда мы переходим с помповиков на пистолеты, он может вставлять патроны в магазин.

Девкалион повернулся к Карсон.

— Не уверен, что понимаю хотя бы половину того, что Майкл говорит.

— Не стоит обращать на это внимания, — заверила его Карсон. — У Майкла синдром гиперактивности, но он сосредотачивается на себе, если говорит достаточно быстро, а потому никому не доставляет хлопот.

Герцог, виляя хвостом, направился к Девкалиону.

Опустив одну руку с открытой ладонью, чтобы пес мог ее лизнуть, Девкалион так пристально посмотрел на Карсон, что она почувствовала, будто ее просвечивают рентгеном, а потом тем же взглядом пронзил и Майкла.

— Моя встреча с вами, а не с другими детективами — не воля случая. Вы отличаетесь от большинства тех, кто носит жетон, а я отличаюсь от всех. Наше отличие — наша сила. Потому мы избраны для этой миссии, и если потерпим неудачу… мир рухнет.

Майкл поморщился.

— Мне это совсем не нравится.

— Раньше, в «Люксе», — Карсон упомянула обшарпанный кинотеатр, в котором жил Девкалион, — ты говорил, что Виктор очень уж долго шел вперед, хотя не раз и не два упирался в тупик. Поэтому неудач он не боится и твердо верит, что его триумф неизбежен. Вот и не видит, как разваливается его империя. Тогда я думала, что процесс этот не идет столь активно, как ты надеялся. Но после нашей стычки в парке с этими клонами… возможно, она разваливается даже быстрее, чем ты думаешь.

Глаза гиганта запульсировали внутренним светом.

— Да. Отсчет пошел.

Выслушав короткий рассказ Девкалиона о его открытиях в «Руках милосердия», Карсон почувствовала во рту привкус желчи, заброшенной из желудка. У нее заныло под ложечкой.

— И когда начнется пожар? — спросил Майкл.

— Через пятьдесят пять минут. Услышав о пожаре, Виктор сразу поймет, что это моя работа, но не будет знать, насколько все вышло из-под его контроля. Он по-прежнему будет верить, что Новые люди защитят его. При этом не рискнет остаться в Садовом районе. Укроется на ферме.

— Ферме с резервуарами созидания, — кивнула Карсон, — фабрике по производству Новых людей, о которой говорил пастор Кенни.

— Как мне сегодня стало известно, Кенни располагал не совсем точной информацией. Первая группа Новых людей поднимется из резервуаров в следующую ночь… по пятьсот зараз, четыре дня подряд.

— Мы взяли слишком мало патронов, — ввернул Майкл.

— Виктор владеет большими участками земли к северу от озера Поншатрен, — из внутреннего кармана Девкалион достал конверт с бумагами. — Я получил эту информацию из его компьютера. Там есть свалка «Кроссвудс», которая принадлежит компании из Невады. Эта компания входит в холдинг на Багамах, а его владелец — фонд в Швейцарии. Но все эти компании, холдинги, фонды — один лишь Виктор.

— Говоришь, свалка? — переспросила Карсон.

— И очень большая.

— Зачем ему понадобилась свалка?

— Кладбище для результатов неудачных экспериментов и людей, которых заменяли его клоны.

— Должно быть, и запах там более мемориальный, чем на других свалках, — вновь подал голос Майкл.

— Ферма с резервуарами — двадцатиакровый участок, примыкающий к свалке. Мы прибудем туда гораздо раньше Виктора. Собственно, я окажусь там через десять минут, — Девкалион протянул конверт Карсон. — Адреса, необходимая информация, чтобы вы не скучали в дороге. Поедете по федеральной автостраде десять миль на восток, потом по автостраде двенадцать на запад и по шоссе, принадлежащему штату, на север. Маршрут я нанес на карту. Миль семьдесят, примерно полтора часа.

— Гораздо меньше, если она сядет за руль, — не согласился Майкл.

— Когда будете подъезжать, позвоните мне, — продолжил Девкалион. — Мы объединим силы.

— А что потом? — спросила Карсон.

— А потом… все, что будет необходимо.

Глава 36

Эрика нагрузила стальную тележку всем необходимым для Джоко и поднялась на третий этаж в грузовом лифте.

После того как Виктор объединил два особняка, коридоров стало три. В южном крыле коридор тянулся с востока на запад. Или с запада на восток. В северном коридор располагался параллельно южному. Длина каждого составляла восемьдесят футов. Эти коридоры соединялись третьим коридором, главным, его длина составляла 182 фута.

В южном крыле грузовой лифт находился рядом с кухней. Поднявшись, Эрике пришлось провезти тележку по всему главному коридору в северное крыло, где тролль ждал ее в тех апартаментах, куда она его отвела.

Дверь хозяйской спальни выходила в главный коридор напротив парадной лестницы. Эрика полагала, что Виктор у себя, но полной уверенности у нее не было. Если бы он вышел в коридор и увидел, что она толкает тележку, нагруженную одеялами, постельным бельем, полотенцами, туалетными принадлежностями и едой, то наверняка захотел бы узнать, куда она все это везет и с какой целью.

На полу коридора шириной в девять футов кое-где лежали ковры, скажем, в северном и южном холлах, и там тележка катилась бесшумно. А вот по паркету резиновые колеса чуть шуршали.

Но Эрика никого не встретила и, облегченно выдохнув, открыла дверь в маленькую гостиную в северном крыле, где оставила тролля. Он стоял на мысках, делал пируэт.

Она закатила тележку в гостиную, закрыла за собой дверь.

— Где ты научился танцевать?

— Джоко танцует? — спросил тролль, продолжая вращаться.

— Это балет.

— Это всего лишь… то… что делает Джоко, — и, кружась, перешел в спальню.

Эрика покатила тележку за ним.

— У тебя не кружится голова?

— Иногда… Джоко блюет.

— Тогда, может, тебе лучше остановиться?

— Не контролирую.

— То есть ты должен накручивать пируэты? — спросила Эрика, расстилая в углу одеяло.

Тролль остановился, двинулся к ней, на первых шагах его покачивало, потом все пришло в норму.

— На этот раз не так плохо.

— Бедняжка ты мой.

Он пожал плечами.

— У каждого свои проблемы.

— Прямо-таки философский ответ.

— Куда более серьезные, чем у меня.

Эрика почему-то думала, что очень немногие могут жаловаться на судьбу больше, чем этот тролль-альбинос с тремя волосами на языке, без цента за душой, живший в ливневых канавах, вынужденный вращаться, пока его не стошнит. Но ее восхитил позитивный настрой этого маленького человечка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дин Кунц читать все книги автора по порядку

Дин Кунц - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Избранные произведения. I том [Компиляция] отзывы


Отзывы читателей о книге Избранные произведения. I том [Компиляция], автор: Дин Кунц. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x