Филипп Ли - Звездолеты ждут [СИ] [= Тройной прыжок, другая редакция]
- Название:Звездолеты ждут [СИ] [= Тройной прыжок, другая редакция]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Филипп Ли - Звездолеты ждут [СИ] [= Тройной прыжок, другая редакция] краткое содержание
Звездолеты ждут [СИ] [= Тройной прыжок, другая редакция] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Значит, здесь держат самых ценных пленников, — сделала вывод Ли Ли.
Она жестом остановила Гру на месте и шагнула в тёмный коридор. Как только её нога коснулась гулких плит пола, зажглись тусклые пятна на потолке, осветив узкое продольное пространство этажа. В отличие от стандартного пластбетона, из которого был сделан верхний коридор, здесь стены были спрятаны за гладкими чёрными панелями не то пластика, не то металла. Ли Ли дотронулась до одной из них, но тактильные сенсоры в перчатке так и не смогли точно определить материал. Сам коридор был в два раза уже предыдущего, чем существенно снижал тактические возможности их отряда. В это тесное пространство явно не стоило входить всем вместе.
Мимо Ли Ли проскользнул киборг и, прокравшись несколько метров, замер у правой стены, пригнувшись как хищное животное, собирающееся броситься на добычу. Девушка сделала пару шагов и спряталась за его спиной.
— Ли Ли, — возник в шлеме нетерпеливый голос Гру.
Дав команду киборгам замереть на месте, Ли Ли обернулась и с раздражением заметила, что Гру проигнорировала её приказ не входить в коридор:
— Что?
— Это не тюрьма, — Гру опять невольно перешла на шёпот. — Это мегакомпьютер. Пятьдесят этажей кремниевых процессоров, объединённых с квантовыми ядрами в многоуровневую нейросеть. Эти чёрные панели… — она с опаской дотронулась до одной из них. — Там процессорные блоки. Судя по параметрам инфо-трафика — каждая генерирует не меньше одного экзафлопа вычислительной мощности.
— И что?
— Ты не понимаешь?! — продолжала яростно шептать Гру. — Это мегакомпьютер! Мы сейчас как два микроба, которые заползли через ухо в голову гиганта и топчемся на одной из извилин.
— Ну, ладно, — попыталась успокоить её Ли Ли, — найдём Дэкса и взорвём тут всё, раз тебе так не нравится. Главное, чтоб этот барон Корф нам иск не вчинил за порчу имущества.
— Это киберзоид, Ли Ли! — Гру была на грани истерики. — Живой!
Ли Ли недоверчиво повертела головой вокруг.
— Всего пятьдесят этажей? — удивилась она. — Не может быть. Нам в академии показывали архивный муви — киберзоиды размером с большой город. Или десятикилометровый астероид. А эта фиговина совсем крошечная. Тем более на древнем кремнии.
— Я не знаю, как у них это получилось, — начала тараторить Гру, — но вот эта одна панель генерирует вычислительную мощность как весь главный компьютер «Гейтса». Либо мои аналитические детекторы врут, либо…
— Либо мы внутри головы киберзоида, я всё поняла, — Ли Ли вдруг с удивлением поймала себя на том, что наслаждается паникой Гру, — Нам нужно отыскать Дэкса, а потом разберёшься с этой аномалией.
— Ты что не понимаешь?! — впервые Ли Ли видела подругу такой возбуждённой.
— Это ты не понимаешь, — прервала она её. — У нас боевая задача, а не экскурсия в музей арифметики. Соберись, президентша. За мной.
В итоге Ли Ли предпочла не исследовать без необходимости зловещий этаж, на котором они стояли, и вся кампания продолжила спуск вниз, каждый раз осторожно всматриваясь в одинаковые узкие коридоры из чёрных панелей.
Через пять этажей отряд оказался на одном уровне с той координатной меткой, из которой передал своё сообщение Дэкс, а это означало, что он должен быть где-то здесь.
Настал момент истины.
Но к этому времени Ли Ли всё больше и больше беспокоили не свидетельства существования киберзоидного разума, и не возможная перестрелка с его охраной, а то, что на всём пути с верхнего этажа, кроме тех взорванных створок в самом начале, они не встретили ни малейшего свидетельства того, что здесь прошло полноценное армейское подразделение. На стенах не было следов от выстрелов или копоти от взрывов, под ногами не хрустели осколки. Штурмовики так не врываются, в который раз ловила себя на этой очевидной мысли Ли Ли. А значит, либо они не встретили никакого сопротивления и доклад Дэкса ложь, либо их обезвредили ещё там на поверхности, а значит впереди её с Гру обязательно ждёт неуничтоженная ловушка.
Ли Ли как раз раздумывала под каким поводом отослать своего «офицера связи» обратно на челнок, когда её комм-имплант вдруг засёк id-метку Дэкса. Судя по телеметрии, он находился всего метрах в тридцати, там где входной коридор пересекался с коридором кольцевым, огибающим по кругу весь этаж.
— Гру, — позвала Ли Ли.
— Что? — хмуро отозвалась она.
— Засекла Дэкса?
— Угу.
— Хорошо. А детекторы твои что показывают?
— Один биологический антропоморфный объект в бессознательном состоянии. Других биологических и кибернетических объектов рядом нет… Не считая того факта, что мы топчемся в голове у киберзоида!
— Я собираюсь пойти и проверить, — высказала свой план Ли Ли, не обращая внимания на вспышку недовольства напарницы.
— Даже мне понятно, что это ловушка, — хмыкнула Гру.
— И в чём же она заключается? — раздражаясь спросила Ли Ли.
— Не знаю. Может быть, это не Дэкс. Или он заминирован. Или роботы спрятались за панелями и их нельзя засечь, потому что излучение от процессоров слишком сильное. Ты даже не представляешь, какой дикий фон даёт это старьё — целый полк можно спрятать. Или отряд. Или как это там у вас называется? Короче, я в армии не служила, откуда мне знать. Давай, как всегда тупо шагай напролом, тогда и узнаем.
— Ты чего? — сердито возмутилась Ли Ли грубостью подруги.
— От панелей инфразвук идёт, — не менее сердито объяснила Гру. — Он угнетает нервную систему.
— А скафандры?
— Не справляются они. Без скафандров мы бы тут уже свернулись калачиком и никого спасать не стали. Или поубивали бы друг друга.
— А раньше чего не сказала? — удивилась Ли Ли.
— А ты спрашивала?
— Дылда, — внезапно вырвалось у Ли Ли.
— Коротышка, — тут же огрызнулась Гру.
Девушки хмуро уставились друг на друга, привалившись к противоположным стенам коридора, но вспомнив об истинном источнике негатива, одновременно отшатнулись от чёрных панелей и вышли на середину прохода.
— Ладно. План такой, — перешла к делу Ли Ли. — Набросаешь электромагнитных гранат туда, где пересекаются коридоры. Я подбегу — посмотрю. Если за углом Дэкс, то заберу его. А ты держи под прицелом лестницу, чтобы снизу нам пути отхода не отрезали.
— Там же ловушка впереди. Ой, я это уже говорила?
— Я знаю. И они знают, что мы знаем, что там может быть ловушка. Значит, они не ожидают, что мы туда пойдём. Или не пойдём. И тогда они тоже не пойдут. И тогда мы пойдём… Как-то так… Короче, надо туда идти, — подвела итог своей запутанной логике Ли Ли.
— Но потом сразу на корабль? Других не будем искать? Или миссию за них выполнять — Феникса этого?
— Нет, сразу на корабль и домой на Землю, — торжественно пообещала Ли Ли.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: