Юрий Иванович - Принцесса Звездного престола (Тетралогия) [litres]
- Название:Принцесса Звездного престола (Тетралогия) [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-93556-743-1, 978-5-9922-0248-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Иванович - Принцесса Звездного престола (Тетралогия) [litres] краткое содержание
«Доставке» подвластно все: менять правительства, вести войны, покупать и продавать планеты и целые системы. Шефы «Доставки», высокопарно называемые Дирижерами, имеют влияние во всех уголках необъятной Галактики. Но не всегда судьбы других людей подвластны Дирижерам. Отчаянные и непобедимые герои порой переделывают мир по своему усмотрению. И, как всегда, восстанавливают справедливость. Содержание: • Юрий Иванович. На древней земле (роман), с. 5–276.
• Юрий Иванович. Дорога между звезд (роман), с. 277–504.
• Юрий Иванович. На родном Оилтоне (роман), с. 505–716.
• Юрий Иванович. Торжество справедливости (роман), с. 717–953.
• Олег Юзифович. Что скрывают маски (статья), с. 954–958.
Принцесса Звездного престола (Тетралогия) [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— А ты выяснил, на кого еще работает этот твой Эрик Пульмен? — Я вспомнил о таинственных конкурентах, покупающих информацию у продажного интенданта.
— К сожалению, нет. Все ребята после твоего приезда заняты на более важных направлениях. Я уже и не вспоминаю о том, что им выспаться некогда.
— Точно! Поспать и мне просто необходимо. Хорошо, что напомнил. Или есть еще что-то важное?
— Пока нет. Но не беспокойся, — в голосе Алоиса послышались сочувствующие нотки, — если что, то я тебя сразу разбужу.
— Утешил, спасибо! — ответил я с укором. Хоть и прекрасно знал: мой сон прервут лишь в самом крайнем случае. Почти все проблемы наша команда может решить и без моих приказов и распоряжений. — Иду спать. Но ты не забудь раздать уколы «Затычки» и проинструктируй всех, как этим пользоваться! Особенно тех, кто слишком много знает. Про тебя напоминать не стоит?
— Обижаешь, командир! — возмутился Алоис. — Я хоть и старый негр, и больной, и…
— Понял, понял! — перебил я со смехом его жалобы. — Главное, что ты сообразительный! Все, отбой!
Через четыре часа мы покинули нашу гостеприимную «Року» и отправились на экскурсию по городу. Перед выходом я все-таки решил обезопасить нас от непредсказуемого поведения Амалии и сделал несколько звонков. Ее личный крабер не отвечал, дворецкий поместья Эроски не знал, где находится виконтесса, и лишь тетушка Освалия пожаловалась на свою дочку. Мол, та, сильно разгневанная, умчалась на ближайший горный курорт встретиться со своей старой и лучшей подругой. Что было нам весьма на руку. Пользуясь случаем, мы обрисовали тетушке ситуацию так, словно граф Шалонер неожиданно вернулся из своей поездки из-за неисправности в двигателях. И вновь ищет свою любимую, а найти, к его великой скорби, не может. По предварительным расчетам, Амалии еще и извиняться придется за свою несдержанность после возвращения в столицу, и отчитываться за свое поведение на курорте.
Вначале мы посетили в госпитале Корта Эроски. Тот выглядел намного лучше, жаловался на скуку и рвался в бой. Ну если не в бой, то хоть куда угодно. Тем более что в мире постоянно творится столько интересного. Корт даже вырвал у нас обещание устроить ему в ближайшее время побег из-под неусыпной опеки строгого медицинского персонала.
Потом заскочили на полчасика к нашему знакомому корреспонденту прямо в редакцию. Чем вызвали там реакцию растревоженного муравейника. Пошептавшись с тружеником пера за чашечкой чая, мы покинули здание редакции тем же образом, как туда и попали, взлетев на нашем флаере со специальной площадки на крыше.
Еще с полчаса мы общались с герцогом Мишелем Лежси в его квартире, которая занимала два этажа одного из самых престижных небоскребов столицы. Успев заодно опрокинуть по нескольку порций превосходного и очень дорогого коньяка. Основной темой переговоров стало последовательное выполнение общих инструкций по сохранению пока в тайне всех наших действий.
Затем мы попали на завершающийся обед в одном из ресторанов, куда нас чуть ли не силой затянули новые товарищи, с которыми мы познакомились на первом приеме у принцессы. Там было весело, шумно и беззаботно. И на меня никто не держал злобы или зависти из-за того, что я легко преодолеваю все экзамены, а они уже отсеялись и остались в столице лишь в роли наблюдателей. Но наблюдателей, заинтересованных именно в моей окончательной победе. Объясняя, что другу проиграть никогда не зазорно.
Именно в ресторане меня и застал звонок от заступившего на пост связи Роберта.
— Новость! Дирижер Барайтис в данный момент находится в имперской общественной библиотеке!
— Сам или с кем-то?
— Сам! И не просто сам, а тайно и почти без охраны! По крайней мере, видимой!
— А как он туда попал? — недоумевал я.
— Ножками! То есть пешком. Прошел несколько улиц от своей резиденции и как ни в чем не бывало пролистывает сейчас журналы в одном из читальных залов.
— Может, это ошибка?
— Мы вначале тоже так подумали. Топтун из дальнего оцепления совершенно случайно решил проследить за невысоким человеком с подозрительными бородой и усами. И лишь в библиотеке он догадался направить на него камеру для детальной считки параметров. Мы прикинули данные на компе. Сомнений нет, это Барайтис!
— И что ж ему там надо?
— Ждем-с! Скорее всего, с кем-то встречу назначил…
— Вообще-то… Это же недалеко! Пусть топтун немедленно покинет библиотеку. Если вокруг охрана дирижера, его вычислят очень скоро и схватят без раздумий. Пусть выходит из библиотеки и следит за входом из ближайшего кафе. А мы сейчас туда подойдем, будто случайно, и уж на месте глянем, что да как…
— Хорошо, даю топтуну отбой…
В тот же момент я вышел из тихого уголка, где вел переговоры, и обратился к окружающим. Но в первую очередь, конечно же, к Цой Тану:
— Граф! Мне только что сообщили пикантную новость: твоя суженая разыскивает тебя с неотвратимостью несущейся звезды. Кто-то направил ее по ложному следу, но я предлагаю перехватить ее именно в том месте. Ты готов на время покинуть это приятное общество?
— Конечно готов! А быстро мы вернемся?
— Максимум через полчаса.
— Отлично, барон! — Граф повернулся к остальным: — Господа, ждите нас — и мы придем!
И не мешкая мы покинули ресторан. Флаером пользоваться не стали, идти-то было минуть десять, и быстрым шагом отправились к библиотеке.
— Там точно Амалия? — засомневался Цой Тан, с трудом поспевая за моим размашистым шагом.
— К счастью, граф, ее там нет! Я надеюсь…
— Ага, значит, там…
— Никогда не угадаешь! — засмеялся я. — Там один очень важный дядька, и неизвестно по какой причине.
— Кто же он?
— Дирижер Барайтис собственной персоной!
— Ого! А тебе-то он зачем? Хочешь с ним побеседовать?
— Хм! Да меня к нему вряд ли подпустят. Но мысль очень хорошая. Хотелось бы с ним пооткровенничать…
— Раз тебе не назначено, то зачем мы спешим?
— Но ведь кто-то к нему обязательно придет? Вот мы и посмотрим на этого воробышка.
— А если это будет не воробышек, а летающий ящер?
— Любое продолжение окажется весьма интересным.
Переговариваясь таким образом, мы вышли на небольшую площадь, на краю которой возвышался небоскреб центральной имперской библиотеки. Само здание взметнулось ввысь на сорок пять этажей, но в основном наверху располагались главные книгохранилища. И лишь первые два этажа были доступны публике. Залов для чтения было достаточно, и любая книга подавалась чуть ли не автоматически по первому же требованию, максимум за пять минут.
Оглядев из переулка здание и саму площадь, я не заметил чего-либо подозрительного, но сразу входить внутрь библиотеки не решился. Поэтому мы быстренько свернули в первое попавшееся кафе и удобно расположились за столиком у самого окна.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: