Эдгар Берроуз - Избранные произведения. I том
- Название:Избранные произведения. I том
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Интернет-издание (компиляция)
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдгар Берроуз - Избранные произведения. I том краткое содержание
Избранные произведения. I том - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Он будет…
Доктор посмотрел на неё и улыбнулся.
— Пока не стоит беспокоиться. Миллион людей выздоравливает даже при более серьёзных ранениях и при более высоких температурах.
— Не можете ли вы сейчас чем-нибудь помочь ему? Рейд пожал плечами.
— У меня нет никаких препаратов. Возможно, это даже и лучше. Он молод, физически крепок, а природа — самый лучший лекарь, Корри.
— Но вы останетесь здесь с нами не правда ли, доктор?
— Конечно. И вы, ради бога, не беспокойтесь. Джерри что-то пробормотал, а затем сел. Корри и доктор осторожно уложили его обратно.
Джерри открыл глаза, взглянул на Корри, улыбнулся и опять забылся. В это время к носилкам подошёл Розетти. Он сразу понял, что здесь, возможно, понадобится его помощь. На его лице появилось выражение тревоги и страха, когда Джерри вдруг закричал:
— Лукас вызывает Мельроза!
Затем, сам себе же отвечая, произнёс:
— Мельроз отвечает Лукасу! На западном фронте все спокойно, капитан!
Потом Джерри вздохнул с облегчением и замолчал. Корри похлопала Розетти по плечу.
— Вы — славный парень, — сказала она. — Кто это — Мельроз?
— Наш хвостовой стрелок. Его убили до того, как «Прекрасная леди» была подбита. А он разговаривал с ним!
Джерри опять начал беспокойно ворочаться и крутиться. Потребовались усилия всех троих, чтобы удержать его на носилках.
— Вероятно, нам придётся привязать его, — сказал доктор.
Розетти покачал головой.
— Позовите сюда Бубеновича, и мы с ним справимся. Капитан будет недоволен, когда узнает, что его привязывали.
По колонне был передан вызов Бубеновичу. Когда он появился, Джерри попытался приподняться на носилках и чуть было не вывалился из них. Помогая удерживать раненого, Бубенович не переставая ругался.
— Проклятые японцы! Желтые ублюдки! Он повернулся к Розетти.
— Почему, черт возьми, ты не послал за мной раньше? Почему никто не сказал мне, что он находится в таком состоянии?
— Ему только недавно стало хуже, — сказала Корри.
— Он очень плох, доктор? — спросил Бубенович.
— У него поднялась температура, но она не так уж высока, чтобы думать о худшем.
Они вышли из леса в долину, где намеревались сделать остановку и разбить лагерь. Теперь тропа стала шире, и рядом с носилками могла пойти также и Сарина. Неожиданно Джерри снова беспокойно заворочался и громко закричал:
— Черт возьми! Я не могу удержать его нос! Ребята, прыгайте! Быстро!
Джерри попытался выпрыгнуть из носилок, и всем пришлось удерживать его. Корри погладила его по лбу и сказала успокаивающим тоном:
— Все в порядке, Джерри, лежите спокойно, попытайтесь заснуть.
Раненый схватил её за руку.
— Мейбл, — произнёс он. Она вздрогнула.
Розетти и Бубенович отвели глаза от обескураженной Корри.
Рейд заметил, что Джерри наконец забылся во сне.
— Это лучшее лекарство для него, — сказал он.
Полчаса спустя ван Принс приказал остановиться на отдых. Под деревьями рядом с маленькой речкой, протекавшей по долине, был разбит лагерь.
Джерри крепко спал остаток дня и всю следующую ночь. Корри, Сарина, Бубенович и Розетти по очереди дежурили около него. Когда на дежурство заступила Корри, она стала раздумывать о Мейбл. Раньше она никогда не слышала имени женщины из Оклахома-Сити, на которой был женат Джерри. Так значит, он ещё любит!
Корри старалась успокоить себя мыслью, что Мейбл бросила его и уже замужем за другим. Потом она подумала, что, может быть, это имя совсем другой женщины…
Когда Джерри проснулся, то несколько секунд пролежал неподвижно, устремив взгляд на свод из зеленых листьев и пытаясь заставить свою память раскрыть свои секреты. Постепенно он начал вспоминать, что последним впечатлением было чувство неудобства от лежания на носилках, которые несли по узкой тропе. Теперь носилки стояли на земле, и ему было очень удобно. Совсем близко он услышал журчание маленькой речки, которая струилась среди камней и весело спешила на свидание с морем. Джерри повернул голову и увидел Бубеновича и Розетти, которые стояли на коленях на берегу и старательно умывались. Он радостно улыбнулся, подумав, как ему повезло с товарищами в эти трудные годы войны и лишений. Он прогнал прочь воспоминание о тех, кого больше никогда не увидит. Мужчине не пристало грустить о том, что является неизбежным следствием войны.
Отвернувшись от речки, он увидел Корри. Она сидела совсем рядом с его носилками, её локти опирались на колени, а лицо спрятано в ладонях. В глазах Джерри появилось выражение глубокой нежности.
— Корри, — тихо позвал он и взял её за руку. Она открыла глаза и подняла голову. Первое, что она сделала, это приложила свою руку ему на лоб.
— О, Джерри! Ваша лихорадка прошла! Как вы себя чувствуете?
— Я готов съесть быка с рогами, копытами и шкурой в придачу.
Корри слушала его и с трудом сдерживала слезы в глазах. Неожиданное избавление от страха и напряжения как бы прорвало барьер самоконтроля и сдержанности, которые были её душевным щитом и прикрытием.
Корри вскочила на ноги и, добежав до первого дерева, прислонилась к нему и расплакалась. Она не могла вспомнить, чтобы когда-нибудь в жизни была так счастлива.
Джерри удивлённо посмотрел вслед убежавшей Корри и ломал голову, что с ней произошло.
Доктор Рейд, делая обход своих пациентов, подошёл к нему.
— Как у вас дела сегодня утром?
— Я чувствую себя прекрасно, — ответил Джерри, — и не думаю, что меня снова придётся тащить на носилках.
— Вы можете считать как угодно, — ответил Рейд, — но в данном случае ваше мнение ещё не является руководством к действию.
Он усмехнулся.
К ним подошли капитан ван Принс и Тэк ван дер Бос.
— Как вы думаете, сможете ли вы вынести ещё один дневной переход? — спросил ван Принс у Джерри.
— Конечно, смогу.
— Хорошо. Я намерен выступить как можно скорее. Это место чересчур открытое.
— Ну и напугали же вы нас вчера, Джерри, — сказал ван дер Бос.
— Меня лечил хороший доктор, — ответил Джерри.
— Ну, моей заслуги здесь не так уж и много, — возразил Рейд. — Ведь у меня нет даже какой-нибудь паршивой пилюли. Благодарите свой организм.
Корри вышла из-за дерева и присоединилась к ним. Джерри заметил, что её глаза покраснели, и понял, почему она убежала.
— Только что проснулась, лентяйка? — спросил её ван дер Бос.
— Я искала быка, — ответила Корри.
— Быка? Зачем?
— Джерри хотел съесть быка за завтраком.
— Обойдется, хватит с него и риса, — сказал ван Принс.
Он улыбнулся.
— Когда я выберусь с вашего милого острова, и кто-нибудь осмелится предложить мне рис, пусть побережется, — заявил Джерри.
Все разошлись по своим делам, оставив Корри наедине с Джерри.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: