Алексей Платковский - Хомяк расправил крылья

Тут можно читать онлайн Алексей Платковский - Хомяк расправил крылья - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алексей Платковский - Хомяк расправил крылья краткое содержание

Хомяк расправил крылья - описание и краткое содержание, автор Алексей Платковский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Хомяк расправил крылья - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Хомяк расправил крылья - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Платковский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тщательно обшарив в прицел всех сдавшихся и убедившись, что гранат или пистолетов у них не видно, встаю и начинаю спускаться. Винтовку у плеча, ствол смотрит чуть вниз, дорогу выбираю так, чтобы рядом всегда было какое-то укрытие.

"Рик, это Алекс. Взял шесть пленных, остальные уничтожены, приём."

"Рик Алексу. Хорошая работа. Помощь нужна? Приём."

"Помощь была бы кстати. Я без понятия, что с ними делать. Приём."

"Алекс скоро будет. Конец связи".

Пройдя половину пути, понимаю, что уж больно широко по фронту стоят латиносы, мне уже трудно за всеми уследить. Левой рукой машу крайним, мол, господа, не соблаговолите ли кучнее стать. Те оказываются понятливыми, всё так же с винтовками на вытянутых руках, кучкуются возле своего "командира". Показываю, чтобы бросили оружие, латиносы послушно складывают свои FN FAL кучкой, медленно, словно там у каждого гремучая змея или бутылка глицерина, снимают набедренные сумки с запасными магазинами. Через минуту передо мной шесть обычных гражданских, их даже за беженцев можно принять: небритые обветренные лица, пыльная затасканная одежда, разбитая обувь, руки в ссадинах и мелких царапинах. Так и не скажешь, что это бандиты с большой дороги.

Взгляды, словно у загнанных животных, только один, тот самый "командир" смотрит нормально, как равный на равного. С характером парень, считай, всех своих спас. Я не убийца, но дать им уйти не мог , пришлось бы в спины стрелять. Это сейчас они бегут, а через минуту, кто знает, из-за куста в тебя будут стрелять.

Над гребнем бугра, за спинами пленных, появляется мой тёска. Заметив нас, быстро спускается, держа оружие наготове. Вместе конвоируем латиносов к Рику. Где-то слева от нас идёт вялая перестрелка наёмников с бандитами, бой уже длится больше часа, все экономят патроны, работают одиночными. Вокруг форта всё тоже стихло, противник не накопил критической массы, чтобы и под стены подобраться, и бойницы надёжно под обстрелом держать, его центр разбит и рассеян.

Наши же не могут работать миномётами так близко, а применение огнестрела сопряжено с большим риском, стоит только в какой-то бойнице тени мелькнуть, как бандиты с двух сотен метров засыпают её десятками выстрелов. У защитников уже пятеро убитых и в два раза больше раненых, а половина конвойщиков и вовсе до сих пор от действия неизвестного вещества не отошли. Разбудить их в итоге сумели, но люди пока что вялые, соображают плохо, слабость в конечностях, словно после затяжного гриппа.

Рик встречает нас на полпути, выслушивает мой доклад.

- Молодец, хорошо сработал, - скупо кивает наёмник. Затем его взгляд перебегает на группу латиносов. - А на счёт этих архаровцев... Пленными нам сейчас заниматься некогда. Связать и оставить их без присмотра я тоже не могу. Придётся в расход пускать.

Пленные по-буржуйски ни в зуб ногой, я уже пытался с ними общаться, пока Алекса ждал. Так, пару-тройку слов знают, самых простых. И то у меня сложилось впечатление, что они больше на интонацию и мимику ориентировались, чем на сказанное. Но тут по бледным лицам вижу, что свою судьбу они отлично понимают. Да и как-то не по-человечески это. Их, по факту, заставили во всём этом участвовать. По крайней мере, большинство их них.

- Рик, они одного из гринго добили, когда поняли, что я по ним не стреляю. Мне кажется, парней можно с пользой использовать.

- Это как?

- Пусть вернуться к своим и расскажут, что мы к ним претензий не имеем. Более того, мы готовы им помочь избавиться от гринго. Но они должны сами повернуть оружие против бандитов, тогда мы поддержим их.

- Хочешь взбунтовать этих? - Рик кивает на пленных.

- Почему нет, они уже подняли руку на хозяев, - пожимаю плечами. - Так пусть и остальным донесут эту мысль. Перебьют гринго и могут убираться на все четыре стороны. Мы не власть, ловить их не станем, а юг большой, найдут, где приткнуться.

- Без "айдишек" они до первого блокпоста только и доедут.

- Это уже их проблемы. В любом случае, это хоть какой-то шанс уцелеть, - возражаю. - Даже если они каким-то чудом возьмут форт, то выживших сперва на погрузке-разгрузке загоняют, а потом в расход пустят. Ну, может, оставят самых отмороженных, кто уже втянулся в это ремесло. Но большинство обычные работяги, "мясо".

- Можно попробовать, - после некоторых раздумий соглашается Рик. - Ладно, решено. Зашлём парламентёров. Хуже точно не будет.

Наёмник толкнул перед латиносами минутную речь на испанском. Лица у тех стали недоумёнными, стоят, глазами лупают. Только самый бойкий, Карло, что прикончил гринго, рискнул пару вопросов задать. Рик разжевал, углубил, уточнил.

- Sí, y también puedes tomar un arma, - завершает инструктаж наёмник. Латиносы чуть ожили, их заводила вообще орлом на всех смотрит, мол, сейчас мы этим гринго покажем!

- Я им разрешил своё оружие обратно забрать. Если вернутся без винтовок, это будет выглядеть подозрительным, - отвёл меня в сторону Рик. - Ещё расстреляют, как дезертиров. Вы с Алексом проводите их до того места, где ты их в плен взял, проследите, чтобы они в нужном направлении ушли. Запроси у Хелен сопровождение, пусть их до лагеря доведёт.

Раздав инструкции, наш командир бегом взбирается на бугор, где Билли и Грей ведут вялую стрельбу куда-то в сторону противника. Пикапы врага отступили, теперь бой шёл между пехотой, но дистанция - порядка полукилометра, огонь был скорее беспокоящим с обеих сторон, чем рассчитанный на какой-то эффект.

Лёгкой трусцой возвращаемся к сваленным в кучу FN FAL и холщовым сумкам. Пока латиносы вооружаются и экипируются, Алекс обходит тела гринго, подбирает рации. Хлопает одиночный выстрел - видимо, тёска посчитал кого-то недостаточно мёртвым. Латиносы от хлёсткого звука дёргаются, но, проследив взглядом куда смотрит пистолет моего напарника, расслабляются, один сплёвывает зло и что-то бормочет. Наверное, желает добитому персонального котла в аду или сковороду без антипригарного покрытия.

- Эй, амигос, komm zu mir, - Алекс подзывает Карлоса.

С помощью жестов и такой-то матери, наёмник объясняет латиносу свою идею: рации противника прошиты так, чтобы их своя же глушилка не делала бесполезным куском пластика. Алекс проверил, все аппараты рабочии, так что мы сможем через них какую-то связь поддерживать. Только канал сменил на всех девайсах, дабы с противником не пересекаться, а то ещё подслушает нас ненароком.

- Regala dos walkie-talkies, caballero, - просит Карлос перед уходом.

Алекс, чуть помявшись, отдаёт парню ещё один аппарат.

Убедившись, что латиносы ушли к своим (Хелен подтвердила, что, исчезнув за очередным взгорком, те не разбежались и не повернули обратно, нам в спину стрелять), бегом возвращаемся к Рику.

- Эх, мне бы часика три-четыре, прошивку слить с этого аппаратика, - размечтался на ходу Алекс. - Там же график смены частот, протокол шифрования... Я свою аппаратуру так настроил бы, что они и слова пикнуть не успевали бы, а если и успевали, то у нас на виду... Ладно, слушать их сможем, и то хлеб.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алексей Платковский читать все книги автора по порядку

Алексей Платковский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хомяк расправил крылья отзывы


Отзывы читателей о книге Хомяк расправил крылья, автор: Алексей Платковский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x