Уильям Гибсон - Агент влияния [litres]
- Название:Агент влияния [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2020
- ISBN:978-5-389-18481-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Уильям Гибсон - Агент влияния [litres] краткое содержание
А затем явились «Периферийные устройства» – главный визионер современности вернулся наконец назад в будущее! На то, чтобы сделать следующий шаг, потребовались долгие шесть лет, но продолжение оправдало ожидания с лихвой. Итак, познакомьтесь с нашей современницей Верити Джейн, заклинательницей приложений. Таинственная компания «Тульпагеникс» поручает ей бета-тестирование прототипа искусственного интеллекта под названием «Юнис» – что в альтернативном XXII веке привлекает внимание инспектора Эйнсли Лоубир, уже знакомой нам по «Периферийным устройствам». Срез, в котором живет Верити, создан «любителем адских миров» Веспасианом; здесь Дональд Трамп не выиграл президентские выборы и Британия проголосовала за то, чтобы остаться в Евросоюзе, – однако гибридная война в Сирии чревата глобальным и самым что ни на есть горячим конфликтом. «Юнис» и Верити – вот те агенты влияния, которым, возможно, под силу спасти мир…
Впервые на русском!
Агент влияния [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Честер Уильям Нимиц (1885–1966) – главнокомандующий Тихоокеанским флотом США во Вторую мировую войну.
34
Район Сан-Франциско, известный сейчас главным образом своим гей-кварталом.
35
Зарегистрированная марка плотного нейлона с особой структурой нити, первоначально предназначалась для армии.
36
Франсуаза Мадлен Арди (р. 1944) – французская певица и актриса.
37
Энтоптические феномены – субъективные зрительные ощущения светлых или темных пятен либо других фигур (фосфенов) при закрытых веках.
38
London Eye – колесо обозрения на южном берегу Темзы. Крупнейшее в Европе (135 м) и одно из крупнейших в мире. Открыто в марте 2000 г. и поначалу называлось «Колесо Миллениума».
39
The Shard («Осколок») – небоскреб в виде облицованной стеклом пирамиды, самый высокий в Лондоне (309 м) и второй по высоте в Европе. Выстроен в 2012 г.
40
«Мотра» (1961) – японский цветной фантастический фильм о гигантской бабочке Мотре по мотивам романа-фельетона «Сверкающие феи и Мотра», снятый режиссером Исиро Хонда, создателем «Годзиллы».
41
Небольшая пешеходная улица, где расположено множество модных бутиков. В 1960-х была центром «свингующего Лондона» и независимой моды.
42
Краудсорсинговая биржа, на которой разработчики размещают небольшие практические задачи, часть более крупных процессов разработки.
43
Не за что (исп.) .
44
Промышленно-жилой район Сан-Франциско, в прошлом рабочий, сейчас довольно зажиточный.
45
Grim Tim (Мрачный Тим) – сценический псевдоним, под которым датский музыкант Тим Кристенсен (р. 1974) играл в 1991–1997 гг. в психобилли-группе Nekromantix .
46
Неофициальное название Лондонского Сити.
47
Tabula rasa (лат.) – чистая доска.
48
Лозунг, который скандировали толпы на предвыборных собраниях Трампа, требуя судить Хиллари Клинтон за то, что в бытность государственным секретарем она пользовалась личным мессенджером и электронной почтой для официальной переписки, содержащей гостайну.
49
Старинная улица в центре Лондона; с 1950-х гг. ассоциируется с британской поп-музыкой – здесь расположено много музыкальных магазинов и звукозаписывающих студий.
50
Самая большая в мире сеть клубных складов-магазинов самообслуживания, продает товары ограниченного числа производителей по минимальным ценам.
51
Длинные нитки блестящих дешевых бус – один из главных элементов карнавала Марди-Гра.
52
3913 – код специальности «тактическая агентурная разведка (АР) ВМФ» в США.
Интервал:
Закладка: