Борис Нукрат - Вирус тринадцатой вселенной [litres]
- Название:Вирус тринадцатой вселенной [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-6044731-0-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Борис Нукрат - Вирус тринадцатой вселенной [litres] краткое содержание
Вселенная империи Альби. Сотни тысяч планет во множестве галактик. Но империи создаются императорами. И уже 200 лет Альби правит жестокий и хитрый человек. Однако есть те, кто сомневается, человек ли скрывается под личностью правителя.
На границах обитаемых миров, вблизи негуманоидных секторов раскинулся Пояс Свободных Планет и галактик. И там царят другие законы. Бесчисленные торговые пути подвержены атакам пиратского братства.
Команда пиратов хитростью и мастерством абордажной рубки захватила эсминец имперского флота. Так в свободных мирах появились капитан Бартез и его друг землянин Том Чернов, бросившие вызов императору Альби. Теперь они готовы противостоять опасности, нависшей над обитаемыми мирами, способной уничтожить всё на своём пути.
Вирус тринадцатой вселенной [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Паруса корвета ловили свежий морской бриз, а за кормой оставался остров, в пещере которого на плече каменной статуи сидел Звёздный Тукан. Сидел, прикрыв глаза, не шевелясь, готовый проторчать тут не одно тысячелетие.
Резиденция Тайной канцелярии находилась в одном из крыльев императорского дворца. Кардинал Гунн разговаривал с начальником Разведывательного управления адмиралом Джефом Помпой. Речь шла об аналитических исследованиях разведки, прогнозировавшей глобальные кризисные явления, угрожающие вселенной.
– Кардинал, таким образом, наши учёные предупреждают, что скопление тёмной материи и расширение так называемой тринадцатой вселенной могут нести серьёзную угрозу как империи, так и другим мирам.
– Какого рода угроза?
– Это мы пытаемся выяснить. На сегодняшний день основные опасения связаны со скоростью и масштабами расширения этой пугающей всех вселенной. Она находится очень далеко от нас. Но учёных настораживает, что соприкосновение нашего обитаемого пространства с расширяющейся коричневой вселенной прогнозируется в достаточно короткие по космическим меркам сроки.
– О чём идёт речь?
– Столкновение возможно, через год-два. Мы проверяем сигналы и информацию, связанную с проникновением коричневой материи. Например, сейчас, на одной из планет пограничной звёздной системы, наша разведывательная группа должна забрать некое существо, которое, судя по донесениям агентуры, каким-то образом может быть с этим связано.
– Да! Эта ситуация требует серьёзного внимания наших спецслужб!
– Я согласен с вами, Гунн. Не всё же нам с вами укреплять силу империи, сжигая целые планеты. Иногда надо позаниматься и чем-нибудь благородным – к примеру, спасением Обитаемой Вселенной.
– Будем готовить доклад императору.
Глава 7. Пришелец
Уже давно исчез за кормой Акулий остров, шёл второй день плавания. Команда занималась своими повседневными делами. Оливер помогал Тому на капитанской кухне, а Астона определили работать на камбузе, обеспечивающем пищей всю команду и многочисленных пассажиров корвета. Когда ближе к полудню выдалось свободное время, Том с друзьями расположились на палубе корабля. Компанию им составили скрипач, Мидия, Рон и юнга «Скитальца Морей» Марти.
Сеньор Транкило с довольной самоуверенной улыбкой смотрел на ребят, поглаживая по голове маленького Ола.
– Ну, что? Говорил я тебе, что спасу вас?
– Спасибо, месье, ой, извините… сеньор Дуардо.
– Вы молодцы, ребята. Не растерялись и не поддались панике. Но благодарить всё-таки вы должны вот их… – скрипач показал рукой на Мидию и Рона. – Они настоящие герои битвы с монстрами глубин!
Жест скрипача получился достаточно выразительным, несмотря на то что левой рукой он держал свою скрипку и смычок.
Мидия не сводила глаз с красивого инструмента.
– Вы обещали нам показать, как звучит настоящая музыка. Я до сих пор слышала только барабаны жреца и музыку морских раковин.
– Хорошо, я сыграю что-нибудь.
И через мгновение над волнами, то вздымающими парусник, то бросающими его в пропасть, зазвучала полная торжества и величия музыкальная композиция. И в прекрасной игре музыканта все присутствующие узнали силу и мощь океана.
После того как музыка кончилась и в воздухе над палубой вновь стали слышны крики чаек и скрип такелажа, Ол спросил музыканта:
– Эта музыка была про океан и про морское сражение?
– Да, мальчик, про сражение, в котором погибли славные моряки.
– Но наши победили?
– Конечно, победили, но заплатили за победу страшную цену. В живых осталось всего лишь три дюжины матросов из трёх сотен.
– А что в вашем произведении случилось с юнгой? И с капитаном? Они остались в живых? – спросил Марти.
– Они…
Скрипача прервал крик марсового матроса:
– Корабль, смотрите правее!
«Скиталец Морей» проходил широким проливом между островов архипелага Черепахи. Справа показался остров, и на траверсе его, по правому борту корвета, медленно дрейфовал корабль. Судя по сломанным мачтам, он находился в плачевном состоянии.
Сеньор Транкило поднялся на мостик к капитану, и до находившихся внизу друзей донесся разговор:
– Что скажете, Джузеп Мария? – осведомился музыкант. – Похоже, торговое судно терпит бедствие?
– Да, видимо, их изрядно потрепало. Что-то мне тут не нравится, – проговорил капитан и скомандовал: – Курс прежний!
– Там кто-то есть. Кто-то размахивает флагом! – снова с высоты мачты раздался голос дежурного матроса.
– Какой флаг? – с тревогой спросил Транкило. – Какого цвета?
Капитан опустил трубу и недоумённо посмотрел на скрипача.
– Флаг чёрный! Странно… Если это западня, зачем они сигналят нам чёрным флагом?
Тем временем расстояние между кораблями сократилось вдвое, так как «Скиталец Морей» летел над волнами на всех парусах.
– Вахтенный обратился к капитану:
– Сеньор, до корабля полмили, какой держим курс?
– Курс прежний. Убрать паруса на гроте и фок-мачте, маневрируем… Хотя что-то мне подсказывает, что следует убраться отсюда поскорее.
– Разрешите трубу, капитан? – Транкило взял протянутый ему оптический прибор и приник к окуляру. – На палубе один человек! Это мальчишка или юноша и, похоже, он ранен… Капитан мы должны подойти к потерпевшему крушение судну. Законов океана ещё никто не отменял! А чёрный флаг… Возможно, он схватил первое, что попало под руку.
Джузеп Мария с досадой посмотрел на скрипача, медленно покачал головой и всё-таки произнёс:
– Сближаемся.
Том с Олом, Мидией, Астоном и Роном стояли на носу «Скитальца Морей». Ол дёрнул за рукав своего учителя.
– Том, нам страшно повезло, – заговорил он, – не успели мы выйти в океан, как сразу же встретились с кораблём-призраком, и сейчас будем спасать его экипаж.
– Во-первых, это никакой не призрак, а вот во-вторых… Боюсь, что корабль был атакован пиратами… Но в таком случае капитан прав, и нам может грозить опасность.
В тревожной тишине на борту «Скитальца Морей» слышны были только чёткие команды офицеров и старших матросов, аккуратно подводящих корвет к разбитому кораблю. Здесь с подветренной стороны гористого острова, до которого было не меньше мили, волнение было минимальным. Уже были переброшены швартовые и матросы медленно подтягивали два тяжёлых судна друг к другу.
– «Карина» – вслух прочитал название корабля Том.
– Смотрите! – крикнул Астон, показывая на капитанский мостик разгромленного судна.
Там, прислонившись спиной к разбитому штурвалу, сидел невысокий, щуплый матрос в парусиновой куртке, склонив голову и закрыв лицо бескозыркой. Похоже, что жестокие испытания сломили этого человека.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: