Борис Нукрат - Вирус тринадцатой вселенной [litres]
- Название:Вирус тринадцатой вселенной [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-6044731-0-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Борис Нукрат - Вирус тринадцатой вселенной [litres] краткое содержание
Вселенная империи Альби. Сотни тысяч планет во множестве галактик. Но империи создаются императорами. И уже 200 лет Альби правит жестокий и хитрый человек. Однако есть те, кто сомневается, человек ли скрывается под личностью правителя.
На границах обитаемых миров, вблизи негуманоидных секторов раскинулся Пояс Свободных Планет и галактик. И там царят другие законы. Бесчисленные торговые пути подвержены атакам пиратского братства.
Команда пиратов хитростью и мастерством абордажной рубки захватила эсминец имперского флота. Так в свободных мирах появились капитан Бартез и его друг землянин Том Чернов, бросившие вызов императору Альби. Теперь они готовы противостоять опасности, нависшей над обитаемыми мирами, способной уничтожить всё на своём пути.
Вирус тринадцатой вселенной [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Сразу, как только затихло гулкое эхо ударов, послышался ответ. Но только не из камеры. Мощный глухой рык и тяжёлые шаги со стороны уходящего вдаль коридора заставили Тома вздрогнуть от неожиданности. Он выронил зажигалку. Ледяная волна ужаса сковала сердце. Шаги и рык гулко и ощутимо сотрясали пол. Том инстинктивно присел и стал шарить руками в поисках зажигалки. Она куда-то запропастилась. В этот момент за дверью раздался голос Аскольда Пира.
– Кого там чёрт принёс в такое время?
Никогда ещё Том не слушал человеческий голос с такой радостью.
– Аскольд, открывай быстрей, это я, Том.
– Какой ещё Том? – по голосу было слышно, что Рыжий насторожился. Том услышал, как тяжёлые шаги твари из темноты коридора перешли в бег. Громовой рык потряс стены тёмного коридора.
Том уже во всё горло заорал:
– Это я, Том Блэк. Друг адмирала Бартеза! Помнишь, ты ещё на дне рождения Фрэнка поспорил со мной на бочку красного эля. И бросал свой топор в дверь ресторана.
– Во-первых, не помню я никакого Фрэнка, во-вторых, не топор, а секиру. В-третьих, откуда мне знать, что ты и есть Том Блэк, а? А может, тебя подослали.
– Да кто подослал-то, Пир?
– Кто, кто? – проворчал викинг. – Сволочи разные! Вот кто!
Гром шагов приближался. Рычание временами переходило в хриплый вой.
– Эй, – послышалось из-за двери, – а кто там ещё с тобой? Я слышу ещё кого-то…
Том наконец нащупал зажигалку. Он щёлкнул пальцем по колёсику. Весёлый красный огонёк снова немного осветил коридор. Тварь, бежавшая по коридору сотрясая, казалось, уже весь замок, была, наверное, в сотне шагов. Том увидел на двери прикрытое створкой окошко. Он отодвинул его, подсветил снизу своё лицо и заорал что было сил.
– Смотри скорее, Рыжий дьявол, кто перед тобой!?
– И ведь точно! Том! Откуда ты тут взялся?
– Быстрее открывай, дубина! Меня сейчас сожрут тут, если ты промедлишь хоть секунду!
Рычание и топот твари были уже совсем рядом, но Том даже боялся взглянуть в ту сторону. От напряжения и от противной крупной дрожи в ногах, вдруг появившейся после очередного завывания, он начал приплясывать, изображая быстрый бег на месте. Он вдруг подумал: «Со стороны, наверное, это выглядит, как ирландский танец!»
– О чём это я!? Открывай же скорее, северный олень! Чтоб тебя Один по башке треснул ледяной секирой!
В тусклых отсветах красного огонька Том видел, как викинг, сам дрожа от страшного рычания и громового топота, сотрясавшего уже всю камеру, с перекошенным от страха лицом шарит руками по двери в поисках засова. Вдруг Рыжий Аскольд замер, и к окошку приблизилась его перекошенная неестественной улыбкой физиономия с выпученными глазами. И Том услышал голос викинга.
– Том, а как я тебе открою эту дверь, если я сижу тут в тюрьме? Запертый внутри этой камеры, дьявол тебя разбери! Да ведь если бы я мог открыть эту дверь, я давно уже сбежал бы отсюда, Том!
Секунда понадобилась Тому, чтобы собрать всю свою волю в кулак. Он закрыл зажигалку, сунул её в карман и в полной темноте положил обе руки на дверь, в районе расположения замка. Дикий вой твари из коридора отошёл куда-то на второй план.
Услышав близкий рёв монстра за дверью, Аскольд Пир заорал во всё своё закалённое горло.
– Если у тебя нет ключа, беги, Том! Беги!
Затем, увидев замерцавшие зелёным светом глаза его собеседника, викинг в страхе попятился от двери. Замок щёлкнул. Дверь распахнулась, и Том ввалился в камеру викинга. Он снова наложил руки на дверь, и через мгновение механизм замка надёжно защитил их от всяких непрошеных монстров из темноты замковых коридоров. Том инстинктивно отошёл назад от двери и в полной темноте наткнулся на Аскольда. В ту же секунду на дверь обрушился удар страшной силы, и дикий звериный рёв сотряс камеру, казалось, проникнув прямо в души двум узникам. Аскольд заорал, чуть не оглушив своего товарища по несчастью, и неожиданно обхватив того руками за плечи, запрыгнул на спину повару высшей категории, Тому Чернову, известному в Свободных Мирах под именем Том Блэк. Даже при небольшой силе тяжести в стенах замка масса викинга вдвое, если не втрое превышала массу молодого пирата, и они оба рухнули на пол камеры, при этом уронив какую-то тумбочку с разной небогатой утварью заключённого тюрьмы Призраков.
Тварь за дверью затихла. Но если бы Том напряг свои чувства, он увидел бы, как мощный двухметровый тёмно-фиолетовый тигр, с головой рептилоида и отливающей металлом шерстью, повернулся к чёрной фигуре, маячившей за его спиной. Из-под шляпы мелькнули сверкнувшие чёрным хрусталём глаза, и голова старухи кивнула. Снова на дверь обрушились удары.
Том подошёл к двери и на всякий случай наложил на неё энергетический блок. Затем он спросил:
– Аскольд?
– Что?
– А она раньше к тебе приходила?
– Кто она?
– Ну, эта. Тварь за дверью.
– А-а… а я думал это он.
– Кто, он?
– Ну, этот… Монстр из коридора…
Вдруг удары по двери прекратились. Пираты не знали, что старуха, отогнав хищника, прильнула ухом к двери и, замерев в темноте, прислушивалась к разговору в камере.
Том дрожащими руками крутнул колёсико зажигалки. Камера слегка осветилась красноватыми бликами огонька. Он оглянулся на викинга и вздрогнул. Пол-лица у Аскольда и вся его широкая борода были насыщенного тёмно-синего цвета. От чего казалось, что викинг провёл некоторое время в косметической подготовке, настраиваясь к последней битве по пути в мифическую Валгаллу.
– Рыжий!
– Что?
– Аскольд, а почему у тебя половина лица синяя?
– Да ведь это ты, Том, ворвался ко мне, сбив с ног, так, что я разлил мои чернила, которыми писал, а иногда даже рисовал картины.
– Извини, Аскольд, во-первых, если бы не дело, я бы не потревожил твоё творческое уединение, а во-вторых, ты хоть знаешь свою массу? Это не я тебя сбил с ног! Это ты, как мамонт, запрыгнул на меня, и я не смог сохранить равновесие.
– Да уж, парень… но ты должен всё-таки понять меня. Я спокойно лёг спать, поужинав и положив бумагу и перья с чернилами на столик. А тут ты врываешься ко мне, да ещё и с ужасным демоном, который, видно, выбрался прямиком из ада. Ты хоть разглядел его, Том? Как он выглядел? Как же мы будем рассказывать нашим товарищам, с кем нам пришлось столкнуться?
– Не знаю… – растерялся Том. – Я как-то не подумал об этом.
Аскольд положил на плечо юноши здоровенную руку.
– Ладно, не расстраивайся. Что-нибудь придумаем. Но откуда ты тут взялся, Том? Тебя Бартез прислал мне на выручку?
– Нет. Я сам был узником этой тюрьмы, пока в мою камеру вдруг не постучался один человек.
– Человек?
– Так я познакомился с ним. Он и научил меня, как тебя найти и как нам сбежать из этого замка.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: