Ольга Голотвина - Педагогическая баллада [СИ]
- Название:Педагогическая баллада [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Голотвина - Педагогическая баллада [СИ] краткое содержание
Написано в соавторстве с Ольгой Голотвиной.
Навеяно замечательным циклом Ольги Громыко «Космоолухи».
Педагогическая баллада [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Мама, не волнуйся! Ты уже была в полиции?
— Была! Они тут какие-то… Сандра, они смеются! Говорят: ребенок заигрался…
— Так… Ты не волнуйся, ты помни про свое здоровье…
— Да как же не волноваться… Пойду по соседним улицам… поищу…
Связь оборвалась.
Сандра вскинула руки к вискам, унимая панику. Она понимала тревогу матери.
Да, тихая планета. Да, полицейские смеются над пропажей школьницы. Ребенок заигрался. Здесь, на Шире, это нормально, это в порядке вещей. Здесь…
Может быть.
Но как успокоишься, если только в ее, Сандры Леман, классе за те годы, что она учительствовала, четверых учеников похитили на донорские органы и в тайные бордели для педофилов. Четверых! И это только те, которых Сандра знала сама…
Спокойно. Там была Прозерпина. Да и даже на Прозерпине похищали детей преимущественно из нижних ярусов. Это совсем другая планета. Мирная.
Мирная… На которой фермеры поджигают поле, чтобы избавиться от того, кто показался им опасным. А очень богатый и очень непростой человек почему-то не пускает свою дочь в город даже в сопровождении учительницы…
— Ох, что же делать? — выдохнула вслух Сандра, ни к кому не обращаясь.
Ответила Викки — непривычно серьезная и собранная:
— Как — что делать? Лететь и разбираться на месте.
— Да-да, лететь… завезу вас домой, а потом…
— А потом тебе придется получать разрешение на вылет, — напомнила Викки.
Увы, это было правдой. Браун жил словно в осажденной крепости. Каждый выход за пределы усадьбы должен быть оформлен у начальника охраны и согласован с хозяином. Об этом Сандру предупредили еще до того, как она подписала договор с Брауном.
— Папа когда прилетит? — спросила Викки у киборга.
— Вечером, — отозвался тот.
— Это что же — меня до вечера не выпустят? — с трудом дошло до Сандры.
— Могут не выпустить… Да чего ты думаешь? Ты на флайере, город рядом…
— А вы? Куда я вас дену?
— А мы с тобой. Во флайере посидим, куда денемся… А, Рэнди?
— Запрещено, — твердо откликнулся киборг.
— Вот, — тяжело вздохнула Сандра.
— Слушай, ты сестра или кто? У тебя Дейзи пропала или зонтик потерялся? Да если бы с моим Рэнди что-то случилось, я бы на другую планету пешком добежала!
— 95 % правды, — удивился DEX. — Пешком? На другую планету?
Конечно, хитрая девчонка ее уговаривает не только из сочувствия. Определенно и сама хочет слетать в город, запретный плод сладок. Но все же… Дейзи! Нет, это другая планета, мирная. И она — педагог, отвечающий за двух других детей…
Сандра втянула воздух сквозь стиснутые зубы.
— Я не могу взять вас в город без охраны. Нет.
Викки закусила губу, растерявшись. Но тут вмешался киборг:
— Сандра Леман — объект охраны. Виктория Браун — приоритетный объект охраны.
Сандра озадаченно хлопнула глазами. И правда. Она уже привыкла воспринимать Рэнди как ребенка, ученика. А ведь их и к водопаду отпустили, потому что с ними DEX-6… В конце концов, это не Прозерпина, и что с ними может случиться в мирном городе на мирной планете?
— Ладно. Но вы будете сидеть во флайере и ни под каким видом оттуда не выйдете!
Глава 6
Проверка смелости. Часть 1
— Я ничего не знаю, мисс… Мы гуляли после школы все вместе, а потом разошлись…
— Врешь, — тихим страшным голосом уронила Сандра.
В школе на Прозерпине отпетые хулиганы прекращали свои фокусы, услышав этот голос. Чем сильнее злилась Сандра Леман, тем тише она говорила — и все вокруг умолкали.
Вот и этот чистенький, аккуратный мальчик испугался. Вжался лопатками в стену своего дома, словно надеялся, что родные стены придадут ему отваги.
— Мы просто ходили… она немножко рассказывала про свою планету… потом мы ушли.
— Врешь, Стивен. По глазам вижу. По голосу слышу.
— Мы… ну, ой, мы немножко поссорились.
— Из-за чего?
— Ну… она это… хвасталась очень. Ее послушать, так все на той Прозерпине такие крутые. Мы начали ее дразнить. А потом ушли.
— Что вы ей сказали?
— Да ничего…
— Что. Вы. Ей. Сказали. — Голос Сандры был ровным, как у киборга. И таким же страшным.
— Ну… я сказал: мол, если ты такая крутая, то чего бы тебе на вон ту трубу не залезть? А потом мы ушли. Мы ее даже пальцем не тронули, честное слово!
— На какую трубу?
— Ну, там заводик, на окраине. Он сейчас не работает. Хозяин разорился… Мы пролезли в дырку в заборе, мы туда иногда…
— Где этот завод? Прыгай во флайер, покажешь дорогу!
— Но я еще не обедал… мама рассердится…
— Ты не понимаешь. Если тебе очень повезет, сегодня ты не станешь убийцей. Быстро в кабину!
— Да что вы переживаете, мисс! — робко говорил Стивен, сидя рядом с Сандрой на переднем сиденье и глядя на бегущие под крылом улицы. — Вы же не думаете, что она и впрямь полезла на ту трубу! И никто бы не полез.
Викки притихла сзади. Киборг сидел рядом с нею, прямой, молчаливый, со стеклянным, пустым взором.
— А вот ей пришлось полезть, — уверенно сказала Сандра Леман. — Вы не оставили ей выбора. Она родилась и выросла на Прозерпине. Это планета, на которой слабые не выживают. Там ценятся сила и смелость. И там никому нельзя сказать: «Ты не сумеешь сделать то-то и то-то». Потому что человек пойдет это делать. Чтобы всем доказать: он может!
Сандра на миг перевела взгляд на сжавшегося в комок Стивена.
— Будь здесь такие же обычаи, как на Прозерпине… знаешь, что было бы? Дейзи полезла бы на эту трубу. И если бы осталась в живых — тебе пришлось бы безвылазно сидеть дома. Потому что на улице тебя били бы все встречные ровесники. Твои друзья, твоя компания — били бы тебя везде, где поймают. Тебя травили б до тех пор, пока Дейзи не сказала бы: «Хватит!»
— А… а если бы она не полезла? — не удержался Стивен.
— Тогда били бы ее…
Трубу они увидели издали, и у Сандры все внутри оборвалось. На нее и смотреть-то было страшно… но еще страшнее было увидеть внизу толпу народа, флайеры полиции и «скорой помощи».
Сандра чуть не камнем бросила вниз свой флайер, распахнула дверцу, вылетела наружу. Взволнованный Стивен выскочил вместе с нею. Следом вылезли Викки и Рэнди. Что им вообще-то было запрещено обоим, но об этом Сандра подумала лишь мельком, потому что — вот она, Дэйзи, живая, живая!
Глава 6
Проверка смелости. Часть 2
И вроде бы целая… ну, почти. Брюки в ржавчине, кофта разорвана, руки ей перебинтовывает врач, вся толпа хором на нее орет — а она улыбается во всю свою круглую родную физиономию! Первым увидела Стивена, а не сестру. Замахала ему забинтованной рукой:
— Я долезла до самого верха!
Сандра растолкала всех на своем пути:
— Ах ты мелкая паршивка! Мама там с ума сходит…
— Вы ее родственница, мисс? — обернулся к Сандре молодой полицейский.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: