Дмитрий Цыбин - Династические браки королевства Шоломия

Тут можно читать онлайн Дмитрий Цыбин - Династические браки королевства Шоломия - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство СИ, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дмитрий Цыбин - Династические браки королевства Шоломия краткое содержание

Династические браки королевства Шоломия - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Цыбин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Это вторая книга из серии "Династические браки королевств". Продолжение книги "Династические браки королевства Рошалии". Обе книги связаны одним сюжетом и героями. Не будет попаданцев. Не будет академий. Не будет магии. Это не совсем фэнтази в классическим понимании. Это просто мой, придуманный мир. И да - исторической идентификации титулов, оружия, одежды в соответствии с средневековьем Земли тоже не будет. И лексикон - ну извините, почти как говорим мы сейчас. Мой мир?
 Черновик!

Династические браки королевства Шоломия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Династические браки королевства Шоломия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Цыбин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Очень серьезный пес. Даже меня воспитывать пытается. Результативно, надо заметить. Кстати, я ему тут дала кость от коровы. Одним движением челюстей перекусил. А кость была толщиной с мою руку. И он на меня потом обиделся. Пришлось мясом откупаться. Сырым. Но не уверена, что он меня простил.

- Твой муж тебя бережет. Знаю я про «стражей», только увидела в первый раз – Женщина взлохматила волосы своей бывшей воспитанницы – Такие собачки на вес золота? А у тебя две взрослые и щенок.

- Ага, и еще пара «теней» за дверью – Кэрри счастливо засмеялась – Или четыре. Это не считая гвардейцев. Меня один раз уже похитили, так что я теперь под весьма бдительном присмотром. Шаг влево, шаг вправо наказуемо. Прыжок на месте – провокация. Так и живем.

- А как наказывает муж? – Няня лукаво улыбнулась – Очень сурово?

- Ой… - Кэрри начала краснеть – Сурово. И долго. И не один раз. А пойдем лучше ко мне домой? Мне Крис дом купил, что бы мне не скучно было. И у моих подруг там дома. Там весело и комфортно. Это не чопорный дворец. Только я карету закажу, а то муж против моих пеших хождений. Не хочу его лишний раз злить.

- Лишний раз? Уже успела что то натворить? – Нянюшка заулыбалась – Ничего катастрофического, надеюсь. Да простит он тебя, что с тобой делать… Ну чего натворила, признавайся? Мне же интересно.

- Ничего. Не успела, к тебе спешила – Кэрри покаянно потупилась – Мы тут с подругами месть задумали. Для одной не очень хорошей леди. А я немного отвлеклась.

*+*+*+*

- Подъем, моя маленькая воительница – Анри поцеловал жену в висок – Завтрак подан. А после завтрака – в седло, нас ждет столица.

- Уже встала. Совсем – Майя выпрыгнула из под одеяла – На ванну у меня есть время? А то в пути… Может не хватить или времени, или ванны.

- Есть у тебя время, по поводу поданного завтрака я пошутил, его еще готовят – Анри с удовольствием рассматривал растрепанную от сна свою женщину – У тебя час времени. Потом завтракаем и по седлам. Но сначала заедем тебе за одеждой к мадам Рылье, я заказал пару дней назад. Примеряешь.

- Анри, ну не надо из меня леди делать, все равно не получится – Майя вытащила из шкафа рубашку – Ну не леди я. Воспитание не позволяет. Бой я тебе проиграла, этикет учу. Не опозорю, как мне кажется. Но не проси больше, чем я могу дать. Я же от тебя даже убежать не смогу.

- Всё правильно понимаешь, моя леди – Анри усмехнулся – А как леди из высшего общества придется научится себя вести, Лонжери. Ты уже Ланри, будь добра соответствовать. Или еще бой хочешь?

- Не хочу, ты сильнее и намного – Майя комкала рубашку в руках – Мог бы и не издеваться. Сделал меня за несколько секунд. Поучи меня? Как ты меч у меня выбил. Мне завидно… Хотя бы несколько уроков дай. Я способная, научусь. Только у меня с правой рукой проблемы. Она двигается, но недостаточно быстро.

*+*+*+*

Лён исходил потом. Два против его одного – это нормально. Не могут его достать. Тренировочный поединок. Пора его заканчивать. Устал. Подкат под первого, удар рукоятью в спину, он условно убит. Кидаем его тушку на второго - удар мечом по спине плашмя – второй готов. Бой окончен.

- На сегодня хватит – Командир личной охраны короля поклонился партнерам – Завтра в седла. Шоломия ждет нас. С нетерпением. Ведем себя прилично. ОЧЕНЬ прилично, если кто не понял. С собой берите по два заводных. На всякий случай. Походный паек. Недельный. Вроде все. Да, еще «стражи» будут. Но им еду не запасаем, они сами поохотятся. Вопросы есть?

- Командир, сколько объектов для охраны? – Грэйс перестал баюкать поврежденную в схватке руку – Надо бы определиться. Распределить людей, а то как то некрасиво получается. Королева за тобой, мне кого охранять?

- А я знаю? – Лен нервничал – Там непонятно, кого и от кого охранять. Хочешь, возьми на себя собачку королевы. Только близко не подходи, там пара «стражей» пасутся. Могут и порвать невзначай. Вроде Арис с ними, этот разорвет и не заметит, что сотворил… Личный пес короля. Хочу такого же.

- Попроси щенка, тебе не откажут – Грейс одернул камзол – Воспитаешь для себя. А еще лучше – женись, командир. Достал ты уже личный состав. Хочешь, подберем тебе невесту?

- Сто отжиманий, потом двадцать кругов вокруг дворца – Взгляд Лёна был холоден – Поумничать решил? Это зря. Исполнять.

*+*+*+*

- Ну и что наши любимые затеяли в очередной раз? – Дэнис скептически рассматривал перекопанную лужайку около дома Сэль – Укрепрайон строим? Работяг еще прислать не надо, а то маловато что то их здесь. До двух десятков не дотягивает.

- Не ехидничай. Детская площадка здесь будет – Мариэль рассматривала нарисованный план – Эта для девочек, а за домом Кэрри – полоса препятствий для мальчиков. В лучших традициях кадетской школы. Даже с грязевой ямой. А за домом Алексии будет собачья площадка. Надо же где то щенков тренировать.

- Кстати, а где твой щенярик? – лорд прикидывал для себя, что надо будет для собак на площадку – Давно не видел. Он по прежнему черный, или вы его уже перекрасили? Сразу скажу, что «страж» розового цвета смотреться не будет.

- Собак не перекрашивали. – Мариэль задумалась – Кстати, поклянчь у Криса еще пять щенков. Для детей. Для тупых – я тоже беременная. Не смогла остаться в стороне от всеобщего движения. Тебе кого родить? Хотя из вредности – рожу девочку. Грых вам всем, а не наследников. Дружно родим девочек. Все впятером.

- Ты не шутишь? – Дэнис расплылся в улыбке – У нас будет маленькое чудо?

- Нет. Маленькое чудо будет у меня – Отрезала жена лорда – Ты свое дело уже сделал. Свободен. А, денег дай… Мне десяток овец нужно.

- Маря, я теряюсь в твоей логике – Дэнис озадачился – На девочку я согласен заранее. А овцы тебе зачем?

- На что ты согласен – это твои проблемы, тебя спросить забыла – Мариэль поправила прическу – А овцы нужны не мне. Ваш барон притащил из Приграничья десять собак - «пастухов». Им надо кого то пасти. Наши лошади пастись отказываются. Остались из домов рядом. Я задолбалась с соседями объясняться. Или дай денег, или вали сам отару покупать. И вообще, отвлекаешь…

- Мариэль, не груби – Дэнис еле сдерживал смех – Ты же леди. Фильтруй базар. Овец пришлю к обеду, тебе на четырех копытах или фрейлины королевы подойдут? Тоже те еще овцы… Сейчас порученца отправлю.

- Не доставай, а то я тебе сейчас все отфильтрую – Маря направилась раздавать указания рабочим – Сходи лучше к Сэль. Возьми у нее лимон и сожри сразу. С кожурой. Видеть твою довольную морду не могу. Бесишь!

*+*+*+*

Валенсия злилась. В Шоли прибыл посланник рошалийцев в сопровождении всего одного спутника. Для обеспечения постоя, готовы оплатить все постоялые дворы. Авансом. Будет гостей около трех сотен. Запасайтесь продуктами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Цыбин читать все книги автора по порядку

Дмитрий Цыбин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Династические браки королевства Шоломия отзывы


Отзывы читателей о книге Династические браки королевства Шоломия, автор: Дмитрий Цыбин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x