Лоис Буджолд - Барраяр [сборник litres]

Тут можно читать онлайн Лоис Буджолд - Барраяр [сборник litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство Литагент АСТ, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лоис Буджолд - Барраяр [сборник litres] краткое содержание

Барраяр [сборник litres] - описание и краткое содержание, автор Лоис Буджолд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Лоис Макмастер Буджолд – ярчайшая звезда современной американской фантастики. Цикл романов о Майлзе Форкосигане, сыне высокопоставленного сановника с планеты Барраяр, и его родственниках, друзьях и врагах принес ей мировую известность. За произведения этой «космической саги» Буджолд удостоена пяти премий «Хьюго» и трех «Небьюла».

Барраяр [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Барраяр [сборник litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лоис Буджолд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вы уверены? – осторожно спросил Баз. – Но защитный кожух…

– Что кожух! – горестно отмахнулся Мэйхью. – Можешь сам забраться внутрь. Деформация стержней настолько жуткая, что ее видно и без приборов. Они выгнуты, как лыжи!

Баз в ответ только присвистнул.

– Неужели нельзя отремонтировать? – спросил Майлз, заранее зная ответ.

Баз и Мэйхью одновременно так посмотрели на него, что ему стало неловко.

– Вы, конечно, попробуете, – усмехнулся Ард. – Воображаю, как будете дубасить по ним кувалдой.

Джезек покачал головой.

– Сожалею, милорд. Не стоит даже надеяться, что фелициане способны производить серьезные работы на корабле скачкового типа – они не знакомы ни с биотехнологией, ни с чисто технической стороной процесса. В лучшем случае нам пришлось бы импортировать эти стержни. Ближайшее место, куда можно за этим обратиться, – Колония Бета. Но данная модель у них давно снята с производства. Стало быть, стержни пришлось бы изготавливать по спецзаказу, потом доставлять сюда… Насколько я понимаю, на это ушло бы не меньше года. Не говоря уж о деньгах.

– А-а, – протянул Майлз, взирая через иллюминаторы на свой искалеченный корабль.

– Можно взять «Ариэль», – с энтузиазмом начала Элен, – прорваться сквозь блокаду и… – Она осеклась и сконфуженно пробормотала: – Извините, я не подумала.

Майлзу показалось, что он явственно слышит хохот убитого пилота.

– Пилот остался без корабля, – прошептал он. – Второй корабль остался без пилота. Груз к месту назначения не доставлен, денег нет, пути домой – тоже…

Он обернулся к Мэйхью и спросил с неожиданным интересом:

– Скажите, что заставило вас решиться на это, Ард? Ведь вполне можно было сдаться. Вы бетанец, с вами обошлись бы по-джентльменски.

– Просто я подумал, что через секунду дредноут пальнет из всех орудий и отправит вас к чертовой матери в четвертое измерение.

– Ну а хоть бы и так?

– Хм. Видите ли, по-моему, вассалу негоже сидеть на заднице и наблюдать, как расстреливают его сюзерена. Корабль в тот момент был моим единственным оружием. Я прицелился – и бац! – Он нажал пальцем на воображаемую гашетку.

Затем он набрал воздуха в грудь и заговорил с уже большим жаром.

– Но вы ни разу не предупредили меня, ни разу не проинструктировали… клянусь, если вы когда-нибудь выкинете подобную штуку снова, я… я…

На губах Ботари мелькнула ироническая усмешка:

– Добро пожаловать на службу к милорду, оруженосец.

Из противоположного шлюза появились Осон и Торн.

– А, вот он где! И, кажется, весь Совет приближенных тут как тут.

Они буквально набросились на Майлза.

– Можно подвести окончательные итоги, – отрапортовал Торн, отдавая честь.

– Слушаю вас, стажер Торн, – отозвался Майлз, с трудом сосредоточиваясь.

– С нашей стороны двое убитых, пятеро раненых. Ранения легкие, кроме одного. Плазменный ожог. Придется провести практически полную регенерацию кожи лица – как только доберемся до места, где есть подходящая клиника.

У Майлза засосало под ложечкой.

– Имена?

– Убиты Диверо и Ким. Ожог головы – Элли… м-м-м, стажер Куинн.

– Дальше.

– Личный состав противника был следующим: шестьдесят человек с «Триумфа», корабля капитана Танга (двадцать коммандос, остальные – техперсонал); восемьдесят шесть пеллиан (сорок военных и сорок шесть ремонтников и наладчиков, присланных для восстановления и запуска завода). Из них двенадцать убито, у двадцати шести – тяжелые и средней степени тяжести ранения. Около дюжины легкораненых. Потери в технике – два боевых скафандра восстановлению не подлежат, еще пять вполне восстановимы. Что касается повреждений РГ-132, то, боюсь… – Торн бросил выразительный взгляд в сторону иллюминаторов. Мэйхью испустил долгий горестный вздох. – Помимо завода и дредноута, нами захвачено два пеллианских пехотных десантных катера, десять катеров, базирующихся на станции, восемь двухместных флиттеров и два прицепа для руды – те, что висят под жилыми отсеками. Да, вот еще – один вооруженный пеллианский корабль-курьер… э-э… пропал. – Торн встревоженно взглянул на Майлза, ожидая реакции на последнюю новость.

– Ясно, – не спеша протянул Майлз. «Интересно, много ли информации подобного рода. Суметь бы переварить». – Что еще?

– Чисто положительным итогом…

«А что, бывают и такие?» – мысленно удивился Майлз.

– …можно считать, что у нас выправляется положение с численностью личного состава. Нами освобождено двадцать три пленных фелицианина. Среди них офицеры в разных званиях, хотя большинство – сотрудники завода, которых заставляли работать до прибытия пеллианского персонала. Некоторые из них не в лучшем состоянии…

– Как это?.. – начал было Майлз и поднял руку. – Давайте чуть позже. Я проведу полную инспекцию.

– Хорошо, сэр. Наши солдаты вам помогут. Кстати, майор Даум остался всем очень доволен.

– Он еще не связался со своим командованием?

– Пока нет, сэр.

Майлз потер переносицу пальцами и прикрыл глаза. Шумная пульсация крови в висках несколько стихла.

Появились несколько десантников Торна, конвоирующих группу пленных. Майлз сразу обратил внимание на коренастого мужчину с чисто евразийским типом лица. Хотя его форменный комбинезон был порядком изорван, а при каждом шаге на побледневшем лице мелькала тень боли, он каким-то образом ухитрялся сохранять командирскую осанку. «Такой может проходить сквозь стены без оружия и космических доспехов», – с почтением подумал Майлз.

И вдруг офицер резко остановился:

– Осон?! Я думал, вы убиты.

Он решительно развернулся и направился к группе, собравшейся возле Майлза, увлекая за собой и пленников, и конвойных. Последние вопросительно взглянули на молодого командира, и тот кивнул, дав понять, что не возражает.

Осон откашлялся и просипел:

– Привет, Танг.

– Как это они захватили твой корабль без… – И тут пленник заметил оружие в кобуре Осона (учитывая фиксаторы на сломанных руках, чисто декоративное), боевой скафандр Торна и то, что они стояли без охраны. Изумление на его лице сменилось омерзением, настолько сильным, что он в первую секунду не смог издать ни звука.

– Как же я сразу не догадался, – выдавил он наконец. – Прав был Оссер, что держал вас, клоунов, подальше от сражений. Только дуэт комедиантов «Осон и Торн» мог выкинуть такой номер – взять в плен самих себя!

Осон оскалился, а Торн ответил презрительной усмешкой:

– Попридержи язык, Танг. – И добавил, обернувшись к Майлзу: – Если бы вы знали, сколько лет я мечтал сказать ему это.

Кровь бросилась в лицо Тангу:

– А теперь вне себя от радости? Сопляк.

Они угрожающе двинулись друг на друга. Конвоиры не мешкая бросили Танга на колени. Осон и Майлз повисли на руках у Торна, причем последний в буквальном смысле – разгневанный Торн поднял его в воздух.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лоис Буджолд читать все книги автора по порядку

Лоис Буджолд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Барраяр [сборник litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Барраяр [сборник litres], автор: Лоис Буджолд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x