Лоис Буджолд - Барраяр [сборник litres]
- Название:Барраяр [сборник litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-096924-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лоис Буджолд - Барраяр [сборник litres] краткое содержание
Барраяр [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Элен вздрогнула и отпрянула от него.
– Мне тошно тебя слушать, – тихо призналась она.
Она еще не успела уйти, как пожаловал Айвен Форпатрил. В другое время Майлз смеялся бы до упаду, глядя, как они огибают друг друга на узком пандусе – словно два корабля, опасающиеся столкнуться при заходе на посадку. В момент наибольшего сближения Айвен не выдержал и инстинктивно, жестом футболиста, прикрыл свой пах. Элен усмехнулась уголком рта и с подчеркнутой вежливостью наклонила голову. Ответная улыбка Айвена оказалась застывшей и нервозной. «Вот и конец мечтам защищать ее от грязных посягательств Айвена, – подумал Майлз. – Она прекрасно обходится и без твоих рыцарских услуг».
Вздохнув, кузен присел рядом с ним.
– От капитана Димира по-прежнему никаких вестей?
– Никаких. Ты уверен, что он отправился именно на Тау Верде? Может, он внезапно получил другой приказ? Как сверхскоростной курьер может опоздать на две недели?
– О Боже, – понурился Айвен. – Чувствую, меня ждут большие неприятности.
– Я в этом не уверен, – задумчиво произнес Майлз. – Первоначальный приказ был найти меня, и ты, кстати сказать, единственный человек, который его выполнил. Объясним все моему отцу, и он, в случае чего, снимет тебя с крючка.
– И какая польза от того, что живешь в системе наследственной власти, если ты не можешь время от времени пользоваться небольшими благами протекции? Твой отец никогда никому не потакает.
Айвен взглянул на россыпь дендарийских кораблей и добавил, опустив половину рассуждений:
– Впечатляет, да?
К Майлзу постепенно вернулось хорошее настроение.
– В самом деле? Так, может, подпишешь контракт? – пошутил он.
– Нет уж, благодарю, – усмехнулся Айвен. – Не имею ни малейшего желания садиться на предписанную императором диету, когда вернусь на Барраяр. Ты что, забыл о законе Форлопулоса?
Улыбка сбежала с лица Майлза. Смешок Айвена затих. В потрясенном молчании они уставились друг на друга.
– Проклятие… – пробормотал он. – Я и в самом деле не подумал о законе Форлопулоса. Мне это ни разу не пришло в голову.
– Но ведь то, что ты здесь наворотил, нельзя квалифицировать как создание собственной армии, – попытался успокоить его Айвен. – Нет собственно «довольствия и жалованья», нет отношений вассалитета… Они присягали тебе?
– Только Баз и Ард. Но еще неизвестно, что такое, с точки зрения барраярского законодательства, подписанные контракты. Во всяком случае, это не пожизненная повинность, если только ты не будешь убит до истечения срока действия документов…
– Кстати, кто он такой, этот Баз? Сдается мне, он твоя правая рука.
– Да, без него у меня бы вряд ли что-нибудь вышло. Он был бортинженером императорской армии до того, как… – Майлз запнулся, – до того, как вышел в отставку.
«Можно представить, что предусматривают наши законы за предоставление убежища дезертирам!» Попадать под подобную статью не входило в планы Майлза. А первоначальный замысел – привести База к графу Форкосигану с просьбой похлопотать о помиловании – выглядел сейчас не более реальным, чем надежда, вывалившись из аэрокара, мягко опуститься на ближайшее облако. Мечты всегда хороши, пока не посмотришь на них вблизи.
Майлз взглянул на Айвена. Потом поглядел пристально. Потом уставился. Кузен ответил ему вопросительным взглядом. Трудно было объяснить почему, но что-то в этой открытой, жизнерадостной физиономии вселяло в Майлза безотчетную тревогу.
– Слушай, Айвен, – проговорил он. – Чем чаще я задумываюсь над тем, как ты оказался здесь, тем более странным кажется мне все это…
– Ничего странного, – хихикнул Айвен. – Будь уверен: для того чтобы оплатить свой проезд, мне пришлось попотеть. Эта старая пташка оказалась такой ненасытной, что…
– Я не о том. Странно, что тебя вообще сюда отправили. С каких пор они стали срывать кадетов-первокурсников с занятий и посылать их выполнять задания службы безопасности?
– Не знаю, что тебе ответить. Наверное, хотели, чтобы я опознал тело и все такое…
– Но ведь у них есть мои медицинские данные, настолько подробные, что им при желании было бы нетрудно вообще собрать меня заново. Нет, здесь что-то другое.
– Мне, знаешь ли, было не до раздумий. Когда тебе, кадету-первокурснику, среди ночи звонит адмирал Генштаба и приказывает лететь, ты одеваешься и летишь. Если начнешь задавать вопросы, он тебя неправильно поймет.
– Это уж точно. А что было в письменном приказе?
– Представь себе, я его в глаза не видел! И решил, что адмирал Хессман передал пакет лично капитану Димиру.
«Слишком часто он повторяет «я решил», «мне показалось»… Может, именно это меня и беспокоит?.. Стоп!»
– Ты сказал – Хессман? Ты получил приказ от Хессмана?
– Лично от него, – гордо кивнул Айвен.
– Но Хессман не имеет никакого отношения ни к разведке, ни к службе безопасности! Он находится под наблюдением прокуратуры. Ох, Айвен, круто все заворачивается…
– Почему? Адмирал – он и есть адмирал.
– Этот тип занимает одно из первых мест в черном списке моего отца. Он личный осведомитель графа Фордрозы в Генеральном штабе, а отец терпеть не может, когда его офицеры вмешиваются в борьбу между партиями. Но отец подозревает его еще и в растрате армейских фондов. Какие-то махинации вокруг контрактов на постройку кораблей. Когда я улетал, он собирался подключить к расследованию самого капитана Иллиана, а ты ведь знаешь, что он никогда не заставлял капитана растрачивать свои таланты по пустякам.
– Все это сложновато для моих мозгов. Я даже с навигационной математикой едва справляюсь.
– Брось. Не забывай, что ты не только кадет, но еще и лорд Форпатрил. И случись что со мной, именно ты унаследуешь наше графство от моего отца.
– Боже упаси! Я хочу быть офицером. Путешествовать по дальним планетам, снимать девочек. А не бегать по этим чертовым горам, пытаясь собрать подати с полуграмотных оборванцев с манией убийства или погасить конфликт на почве кражи курицы, пока он не перерос в междоусобную войну. Я не хочу никого обижать, но, честно говоря, население твоего графства – самое дремучее и упрямое на всем Барраяре. Может быть, ты не знаешь – за Дендарийским ущельем люди живут в пещерах! – Айвен сделал страшные глаза и содрогнулся. – И они этим довольны!
– Да! Там огромные, просторные пещеры! – подхватил Майлз с ностальгическим вздохом. – Когда свет падает под определенным углом, их своды переливаются разными цветами…
– Если мне все-таки суждено унаследовать какое-нибудь графство, молю Бога о том, чтобы это была городская местность, – прервал его практичный лорд Форпатрил.
– Насколько помню, ты не стоишь в линии наследства ни на одно, – усмехнулся Майлз. Он хотел вернуться к прежнему разговору, но тема наследования и родства прочно завладела его мыслями. По бабушке со стороны отца он прямой потомок принца Ксава и самого императора Дорки Форбарры. Мог ли подумать великий император, что его собственный прапраправнук так вольно обойдется с законом, введением которого он положил конец графским междоусобицам и частным армиям!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: