Алан Нукланд - По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том II.

Тут можно читать онлайн Алан Нукланд - По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том II. - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том II.
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2019
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алан Нукланд - По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том II. краткое содержание

По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том II. - описание и краткое содержание, автор Алан Нукланд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Охваченные бешеной яростью силзверы окружили Рэйтерфол и вознамерились убить всех жителей города, не щадя ни женщин, ни детей. Желая остановить их, мы рискнули всем, но сами же и загнали себя в смертельно опасную ловушку, из которой нет выхода.
Мы хотели прекратить войну, но лишь стали предвестниками её начала.
СКАЧИВАНИЕ открыто и доступно подписчикам.
Следующая книга цикла - https://author.today/reader/60953/481232

По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том II. - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том II. - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Алан Нукланд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Внезапно над моей головой проносится кувыркающаяся телега и падает впереди, разбиваясь вдребезги. Тут же торможу и резко разворачиваюсь как раз в тот момент, когда циклоп, подняв над головой большой каменный обломок, с натугой бросает его в меня. И, видя неотвратимо приближающийся, вращающийся в воздухе булыжник, я абсолютно чётко осознал, что не смогу ни отбить его, ни увернуться. Тогда я потянулся мыслью ко всем своим артефактам в отчаянной попытке найти спасение, и вдруг получил неожиданный отклик от одного из них.

Щит Светочи молниеносно сорвался с плеча, увеличился до полноразмерного и повис в воздухе прямо передо мной. Вот только на фоне летящей в нас огромной глыбы он выглядел столь незначительной и слабой преградой, что я невольно сжался в ожидании удара и приготовился быть раздавленным всмятку.

Вот только об одной вещи я забыл.

Щит Светочи - неразрушим.

Обломок со всего маху обрушился на чёрный стальной треугольник и разлетелся в каменные клочья. Но так как щит был привязан ко мне каким-то магическим полем, то инерция от этого страшного удара отнесла меня спиной вперёд и я пробороздил ногами несколько метров.

Всё ещё с трудом веря в произошедшее, я несколько мгновений изумлённо таращился на висящий передо мной “Светоч” и пришел в себя лишь тогда, когда раздался грохот вновь начавшего бежать ко мне циклопа.

Вот же неугомонная тварь! Подволакивает правую ногу, но всё же бежит, зараза! Да ещё и не один - вместе с ним мчится целая гора перебравшихся через завал силзверов!

Зарычав, моментально теряю к щиту интерес и снова вступаю в гонку со смертью, при этом всё же краем глаза отмечая, что “Светоч” с лёгким стуком вернулся на плечо.

Однорог позади бешено ревёт и с каждой секундой грохот его шагов становится всё ближе. Я же уже буквально выдавливаю из себя последние силы, не отрывая глаз от явственно различимой и приближающейся цели - столпившихся у подъёмного моста людей.

Неужели эти идиоты не видят меня?!

- Помогите нам!!! - надрывно реву я во всю мощь гудящих лёгких. - Помогите, вашу ж Лядь!!!

Не знаю, расслышали ли они меня, но как только силзверы вошли в зону поражения, стоящие на стене барбакана лучники и маги стали безостановочно пускать в них лавину за лавиной из стрел и заклинаний. И, судя по воплям боли и ярости, их атака была вполне эффективна, но оборачиваться и проверять это я не стал, полностью сосредоточившись на беге.

Последние двадцать метров!

Ноги подкашиваются и заплетаются, но усиливающийся позади рык как никогда мотивирует и подталкивает в спину, за краткие мгновения выветривая из сознания даже намёк на усталость.

Ещё десять!

Ну же!!! Поднажми!!! Осталось ведь совсем чуть-чуть!!!

Однорогий циклоп вырывается вперёд и протягивает руку, чтобы схватить меня и раздавить в кулаке, но в этот самый миг я делаю последний шаг и пересекаю границу защитного барьера.

Всё. Мы наконец в безопасности.

- Лекаря! - Хрипло кричу я, расталкивая кинувшихся поддержать меня воинов. - Позовите лекаря! Лекаря, Лядь вас задери!!!

Миновав подъёмный мост, я вбежал во внутренний двор.

- Лекаря!!!

- Саргон! Саргон, я здесь!

- Вейри! - Я резко развернулся и кинулся к выскочившей мне навстречу целительнице. - Вейри, у меня лорд! Лорд Драйторн!

Бросив двуручник, я осторожно снял с плеча бесчувственного барона и уложил его на землю. Древние, только бы он ещё был жив!

Вейри поспешно достала из сумки какую-то ампулу, сломала крышку и сунула её под нос Дэриору. Несколько долгих секунд ничего не происходило, но затем барон вдруг сделал глубокий вдох и широко распахнул глаза, тут же закашлявшись.

Живой! Он живой!! Древние, спасибо!!!

- Кто это сделал? - услышал я вопрос алхимика, но не сразу понял, что она обращается ко мне. - Саргон! Кто это сделал с ним?!

Я вздрогнул и посмотрел на женщину.

- Паук. Огромный чёрный паук.

Лицо Вейри помрачнело и она поджала губы.

- Значит, в крови наверняка яд… Ясмер! - Из стоящей вокруг толпы вышел испуганный парень. - Колдуй поддерживаемое плетение исцеления с тактом восстановления “ежей” по одной раз в три секунды! Нам надо понять, как быстро он теряет жизни. Все остальные сюда! Осторожно поднимаем его и несём в замок!

Неожиданно лорд крепко схватил меня за предплечье и прохрипел:

- Вельхорк? Вельх?..

- Нет, милорд. - Я положил поверх его руки свою. - Это я, Саргон.

По сигналу Вейри барона поднимают и он стонет от боли, не переставая метаться в бреду.

- Сын! Вельхорк! Где Вельх, где мой сын? Почему его здесь нет? Где он? Где?!..

Ладонь Драйторна соскользнула и я остался стоять, наблюдая за тем, как его уносят. А когда они скрылись среди толпы, я, чувствуя внутри полную опустошенность, отвёл глаза в сторону. Мой взгляд медленно скользил по плачущим лицам людей, останавливался на окровавленных мёртвых телах, чьи очи тьмы смотрели в тёмные небеса, а в ушах стояли непрекращающиеся крики боли и страданий. Смотря им в глаза, я понимал, что только что у всех этих людей отняли самое дорогое, то, что поддерживало в них хрупкие силы.

У них отняли надежду.

Я опустил голову и не отрываясь уставился на валяющийся у ног двуручный меч барона. Затем всё же наклонился и поднял его, сжав потёртую рукоять и смотря на залитую засохшей кровью гарду, в центре которой был выгравирован герб Рэйтерфола. И чем дольше я смотрел на него, тем сильнее крепло во мне принятое решение.

Стиснув зубы, я резко развернулся и направился обратно к барбакану. Подходя к нему, увидел устало стоящих у выхода Сидиуса, Водлара и Демонариума, и свернул к ним.

- Больше никто не вернулся? - спросил я, встав рядом и бросив взгляд на открытые ворота.

Водлар покачал головой, перемотанной кровавой тряпицей.

- Нет. И уже вряд ли кто-либо вернётся.

Моё лицо помрачнело.

- Значит, будете закрывать врата?

- Да. - Сидиус тяжело вздохнул. - Как только у магов кончатся силы на поддержание последнего барьера, мы поднимем мост.

Я повернулся к Демонариуму.

- Сколько до этого осталось времени?

Маг слегка пожал плечами.

- Не знаю. Может, ещё несколько минут. - Он провёл дрожащей рукой по бороде. - Среди магов слишком большие потери и оставшиеся выжаты досуха. Восстанавливающие пустарную энергию эликсиры уже перестают давать эффект из-за постоянного применения.

- Ясно. - Я опустил задумчивый взгляд на двуручник в своей руке, а затем шагнул к Водлару и отдал ему клинок. - Держите, капитан. Это меч барона.

Развернувшись, я пошел к распахнутым вратам и на ходу прокричал, не оборачиваясь:

- Если я не вернусь до того, как маги прекратят поддерживать барьер, то поднимайте мост и не ждите меня!

- Эй! И что же ты собрался делать?! - бросил мне вслед мастер Сидиус.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алан Нукланд читать все книги автора по порядку

Алан Нукланд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том II. отзывы


Отзывы читателей о книге По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том II., автор: Алан Нукланд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x