Алан Нукланд - По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том II.
- Название:По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том II.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алан Нукланд - По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том II. краткое содержание
Мы хотели прекратить войну, но лишь стали предвестниками её начала.
СКАЧИВАНИЕ открыто и доступно подписчикам.
Следующая книга цикла - https://author.today/reader/60953/481232
По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том II. - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Дополнение : Если Сидиус или Харуд не выживут, то вам следует идти в Башню, расположенную далеко на западе, в диких землях Крастарии. Точка нахождения Башни отмечена на карте в вашем дриаре.
Награда за выполнение : Информация об ордене; Скрыто.
Внимание! Получено задание “Убийца во мраке”!
Вам удалось выяснить, что Фергюсон, племянник казначея Мыфана, на самом деле не покончил с собой, а был убит. К сожалению, когда вы догадались об этом, было уже слишком поздно - убийца тщательно замёл следы, уничтожив тело погибшего и забрав с собой его глаза и руку, чтобы никто не мог вызвать душу для допроса или понять, при помощи какой магии было совершено убийство.
Что же такого было известно бедному парню, раз с ним пришлось так зверски расправиться? Теперь выяснить это можно только у одного человека - у Баллиса Брассела Афилемского.
Награда за выполнение: Разгадка тайны Фергюса; Неизвестно.
Внимание! Получено задание “Ралия”!
Став с виверной Дэйрой единым целым, вместе с её воспоминаниями вы также взяли на себя обязательства отыскать и спасти её названную сестру - драконорожденную Ралию. Вам точно известно, что несколько лет назад она выжила, но вот о её дальнейшей судьбе абсолютно ничего неизвестно. Возможно, всплывшие в памяти имена помогут вам в поисках: Магнус и Хайна Хаберханды, барон Хорлаф.
Награда за выполнение: Ралия жива - скрыто, уникально; Ралия мертва - скрыто.
Штраф за провал задания: Раскол Души.
Ухтыж, сколько всего накопилось-то! И даже с дополнениями, основанными на моих собственных размышлениях - как услужливо со стороны системы Древних. Удобно, когда всё вот так систематизировано.
Ладно, память освежили, а теперь пора разрывать связь с дриаром и наслаждаться возвышением от поднятия ступеней...
Тело пронзила волна боли и экстаза. Мышцы перестраивались согласно новым атрибутам, а сознание буквально разрывалось от информации по новоприобретённым граням, навыкам и специализациям. Пик удовольствия был настолько силён, что создавалось впечатление, словно я состою из чистейшей пустарианской энергии, благодаря которой модифицируется моя старая физическая и духовная оболочка.
Когда всё прекратилось, я единым слитным движением поднялся на ноги и покачнулся. Расставив руки в стороны, меня охватило безмерное удивление - надо же, как непривычно быть столь маленьким! Земля теперь так близко, а не так, как было раньше, когда я был лишь Таллиаром. Как интересно.
Походив по Залу Преобразования и хорошенько размявшись, я немного освоился с новыми показателями своего тела. По ощущениям мои возможности, конечно, существенно подросли, но полностью их опробовать удастся лишь в новой битве.
Я бросил взгляд на парящую на границе астробломира единственную сферу оповещения.
А уж за новыми сражениями, думаю, дело не станет.
Подойдя к сияющему шару, я позволил ему слиться с моей ладонью и рассыпаться сверкающими искрами. И как только это произошло, мои брови взлетели вверх, зрачки расширились, а сердце забилось как бешеное.
Сорвавшись с места, я что есть мочи помчался к Дэриору Брантару Драйторну...
Глава 10. Часть 5.
...
Мысленно активировав “Вторую кожу” и облачившись в гражданский комплект, я за несколько минут пронёсся по кишке тайного хода, связывающего Зал Преобразования с галереями замка, и вскоре уже бежал по извилистым тёмным коридорам мимо спешно прижимающихся к стенам защитников Рэйтерфола. Достигнув лестницы, в несколько ловких прыжков перемахнул через все ступени, а в конце, справляясь с инерцией и внезапно появившейся преградой в виде идущих людей, стремительно взмыл в воздух, оттолкнулся от стен и пролетел у них над головами - даже не успел толком удивиться проснувшейся прыти, как уже оказался на шестом подземном этаже.
Прямо, налево, до конца коридора и направо. Первая дверь, вторая, третья...
- В сторону! - рявкнул я и охраняющие дверь гвардейцы поспешно расступились в стороны.
Резко затормозив, рывком навалился плечом на окованную сталью дверь и широко распахнул жалостливо заскрипевшую створку. Скользнув взглядом по мгновенно напрягшимся лицам членов военного совета, судорожно схватившимся за рукояти мечей, я посмотрел прямо в глаза лежащему на кровати барону.
Дэриор Брантар Драйторн полусидел на подушках, кожа его лица одрябла и потемнела, а под глубоко утонувшими глазами, покрытыми сеткой лопнувших сосудов, чернели мешки. Его руки, как и прежде, лежали поверх одеяла, которым он был укрыт по пояс, вот только теперь они выглядели так, словно принадлежали столетней мумии. Это и неудивительно - с прошлой нашей встречи владыка Рэйтерфола заметно исхудал, окончательно превратившись из полноватого мужчины в осунувшегося сухопарого старика, за спиной которого уже угадываются тёмные очертания ждущего в нетерпении Баглорда.
- Лядь! - Выдохнула Беара, загоняя наполовину вытащенное лезвие коротких мечей обратно в ножны. - Саргон, а нельзя было просто постучать, как все нормальные люди?
- А что, лимраки теперь считаются “нормальными людьми”? - выгнув бровь, ядовито поинтересовался Эртлит.
- Думаю, это зависит от вашего понимания человечности, - ответил ему спокойно сидящий в кресле Сиэрд, даже не шелохнувшийся при моём столь внезапном появлении. - Ведь иные расы порой своими выдающимися поступками достигают более значимого уважения, чем те же люди. Ведь как иначе ещё можно объяснить то, что несмотря на все ваши попытки очернить Саргона и выставить его как якобы самого главного врага архионцев, большая часть рэйтерфолцев продолжает поддерживать его даже несмотря на это?
- А где гарантия, что те, кто его поддерживает, уже сами не являются лимраками? - губы фаргранда скривились в ненависти.
- Это действительно так? - не обращая на них внимания, спросил я у барона, при этом закрывая за собой дверь. - Отряд Сидиуса подал второй сигнал?
Дэриор кивнул и его взгляд устремился на четыре куклы, стоящие в стеклянном ящике на столе: одна держала свою оторванную голову в вытянутой руке, нанизанную на лезвие, заменяющее ей обе ладони, а вторая, склонив голову, теперь стояла на коленях, вонзив неровный кусочек металла себе в живот.
Сверля глазами неподвижную фигурку, я напряженно произнёс:
- И это значит, что…
- Да. - Барон медленно моргнул, сглотнув. - Они добрались до Афилема.
Глубоко вздохнув, я оглядел собравшихся и убедился, что военный совет собрался в полном составе: Демонариум, Харлен Кривглазиан и фаргранды Эртлит, Беара, Сиэрд и Драксан Аблагард.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: