Даниэль Дессан - Город Бессмертных. Трилогия [litres]
- Название:Город Бессмертных. Трилогия [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:SelfPub
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Даниэль Дессан - Город Бессмертных. Трилогия [litres] краткое содержание
Город Бессмертных. Трилогия [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Aen Daerthaero sava'akh!
И, отвечая Зову Дартаэра, на Тоддмерскую степь, на зеленое буйство травы, упал первый яркий солнечный луч. Следом — еще один, и еще… Золотыми стрелами пронзали они грозу, и тучи стремительно отступали, уменьшались и таяли. Наконец, осталась лишь синь неба и солнечный свет, беспрепятственно изливавшийся на равнину, нестерпимо яркий после недавней мглы.
Эллагир постоял еще минутку, согревая в лучах появившегося солнца слегка озябшие кисти, и повернулся к друзьям. На лице каждого была написана целая гамма эмоций: восхищение — у эльфа, уважение — у Тангора, детский восторг — у Лисси, а у Альрин…
У чародейки в глазах застыл ужас.
— Ты хоть знаешь, что за формулу произнес? — смертельно бледная, прошептала она.
— Конечно, знаю! — усмехнулся Эллагир. — Это — “Зов Дартаэра.” Книга сказала, что он уберет любую преграду между мной и солнечным светом.
– “Книга сказала”, — с горечью передразнила Альрин. — Коршун рассказывал про эти чары. Они очень старые… И они не очищают небо от туч, а призывают свет солнца.
— Но солнечные лучи иногда просто не могут следовать Зову, в силу своей природы, — продолжила девушка, переведя дух. — Ни один чародей не обладает достаточной силой, чтобы эти чары сработали ночью, — ведь солнцу неоткуда взяться в это время на небесах. Или в пещере, куда не может проникнуть свет… И знаешь, Эл, что случается с магом, творящим “Зов Дартаэра”, который не может быть исполнен?
— Н-н-нет, — растеряно протянул юноша, догадываясь, впрочем, каким будет ответ.
— Он погибает, — просто сказала Альрин. — Падает мертвым! Потому что произнесенная формула находится в недопустимом противоречии с самой природой Стихий. Будь туча достаточно плотной… настолько, что пробиться солнечному лучу оказалось бы не под силу… — девушка не договорила, поникнув головой.
Повисло тягостное молчание, такое неуместное посреди ярких красок зелени, освещенной осенним, но все еще теплым солнцем. Наконец, Эллагир вздохнул:
— Ну… Все хорошо, что хорошо кончается. К счастью, формула не оказалась неисполнимой.
— Зато, ты оказался редкостным глупцом, — без обиняков заявил Эннареон. — Впредь советуйся с подругой по поводу заклинаний из книги.
— Да-да… — к чародею вернулась его обычная язвительность. — Созыв совета двенадцати магов, университетские слушания…
— Достаточно одной Альрин, — мотнул головой Эннареон, по обыкновению восприняв поддевку всерьез. — Я незнаком с вашим советом, но мне кажется, она умнее этих двенадцати магов, вместе взятых.
Девушка зарделась от похвалы:
— Ну, это вряд ли… Просто я старалась запомнить все, что нам говорили магистры.
— А я, значит, невесть чем занимался на занятиях, да? — хмыкнул Эллагир.
Чародейка открыла рот, собираясь ответить, но Тангор ее опередил:
— Господа, помнится мы собирались поесть? Между прочим, когда во рту еда, ссориться труднее.
— Ты не знаешь Альрин, — проворчал маг. — Когда надо, она может ругать меня и с набитым ртом…
— Я тоже тебя люблю, — вздохнула девушка. — Хоть иногда и сама не понимаю, за что. Согласна с уважаемым гномом, немного перекусить нам сейчас не повредит.
— Перекусить, вообще говоря, никогда не повредит, — шаря в заплечном мешке, довольно подтвердил Тангор. — Жалко только, что припасов все меньше и меньше. Как говорят на юге — синицам на завтрак…
Сумерки сковали, наконец, Тоддмерскую степь. Изумрудно-зеленая в лучах солнца, она сменила цвета на все оттенки серого, и стала выглядеть совершенно по-иному. На небе, среди облаков, неспешно, одна за другой, начали загораться звезды. Легкий ветерок, гулявший в травах, нес ночную зябкую прохладу, но небольшой костер, разведенный Лисси, приятно согревал. На этот раз путникам повезло: они набрели на давно высохший ствол дикой сливы, некогда одиноко росшей в степи. Но вовсе не каждым вечером им удавалось посидеть у огня.
Еще один день, состоящий только лишь из бесконечного конного перехода, подошел к концу.
— Чего вас понесло в такую даль? — задумчиво спросил Тангор, глядя на молодых магов.
— Задание от Ордена, — туманно ответила Альрин.
— Это — что-то вроде экзамена, проверки знаний и опыта… и лояльности. Так всегда поступают с выпускниками университета, — пустился объяснять Эллагир. — Выполнивший задание получает звание Мага Велленхэма и идет на королевскую службу.
— И что же вам надлежит сделать? — заинтересованно произнесла Лисси, поворошив догорающие поленья.
— Расшифровать тайный смысл одного манускрипта. А для этого требуется прийти в эльфийский город Авердиар, и заручиться поддержкой тамошних мудрецов.
— Всего-то? — насмешливо спросил Эннареон. — Думаете, они будут с вами разговаривать?
— Что ж… Мы проведем там столько времени, сколько понадобится, чтобы их переубедить, — хмуро ответила чародейка, прихлебывая кипяток.
Запасы чая у них давно вышли, а трава, растущая вокруг, не годилась для заварки. Горькая и маслянистая, она не утоляла жажду, а вызывала ее.
— Можно наплевать на задание, и остаться где-нибудь на юге, далеко от Велленхэма и его чокнутых порядков, — прямо высказался Тангор. — Виданное ли дело, чтобы кому-то указывали, чем он должен, а чем — не должен заниматься?!
— Беглых чародеев разыскивают, привозят в Велленхэм и… — Эллагир осекся на полуслове.
— И лишают их способностей к магии. Отнимают силу, их Кай . — деревянным голосом продолжила Альрин. — А с ней уходит вся радость и тяга к жизни. Лучше бы сразу вешали, — девушка вздохнула.
— С этим поспорю, — возразил Тангор, устраивая себе место для сна. — Подумаешь, отобрали ваши колдовские штучки. Всегда можно заняться настоящим делом — ковать, гранить, чеканить…
Неожиданно он поймал взгляд чародея и замолк. В его глазах сверкала искренняя, неприкрытая ярость.
— Настоящим делом? — обманчиво-тихим голосом переспросил Эллагир, внутренне содрогаясь от гнева. — Значит, по-твоему, мы — ярмарочные шуты? Тогда послушай меня.
— Я…
— Заткнись и слушай! — выкрикнул чародей, не в силах более сдерживаться. — Мы сражаемся в войнах, где один боевой маг стоит сотни мечников. Мы исцеляем, когда лучшие знахари бессильны. Мы проникаем в тайны мира, когда ученые мужи лишь разводят руками. Мы спасаем целые королевства, и ничего не просим взамен…
— Но ведь… — предпринял еще одну попытку гном, но Эллагир взмахом руки снова его оборвал.
— И мы расплачиваемся за все это. Маги гибнут десятками! В битве чародей — первейшая цель. Излечивая раны других, мы тратим все силы на заклинания, а сами остаемся легкой добычей для любого недоумка, научившегося за неделю тренировок попадать копьем в соломенное чучело. Но ты и такие, как ты… о, вы можете продолжать заниматься настоящими делами. Делать подковы… Гранить стекляшки… И ни в грош не ставить то, чем жертвуем мы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: