Даниэль Дессан - Город Бессмертных. Трилогия [litres]
- Название:Город Бессмертных. Трилогия [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:SelfPub
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Даниэль Дессан - Город Бессмертных. Трилогия [litres] краткое содержание
Город Бессмертных. Трилогия [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Но ты могла бы спастись сама, — внимательно посмотрела на девушку чародейка.
Лисси фыркнула:
— То есть, лишний меч вам уже не нужен?
Чародейка вздохнула.
— Меч лишним не бывает. Но если шансов на спасение другим путем маловато… — она не договорила.
— Даже если бы я могла взлететь на эту скалу, — тихо проговорила Лисси, — я бы не бросила вас одних.
— Раз такое дело, я ложусь спать, — объявил Эллагир, устраиваясь прямо на траве. — Видимо, это — лучшее, что я могу сделать.
— Вот это выдержка! — восхитился Тангор, точивший свою секиру.
— Причем здесь выдержка? — с нотками раздражения отозвался чародей. — Просто так уж повелось в нашей сумасшедшей компании, что самые эффективные боевые заклятья я узнаю во сне, от некоей книги. Причем она, несомненно, обладает чувством юмора, — маг хохотнул. — Обычно она открывает свои секреты накануне очередной заварушки.
— Эл, — Альрин устало провела ладонью по глазам. — Раз так, то заткнись и спи. Может, ты — единственный, кто хоть что-то сможет сделать. — С этими словами чародейка собрала пальцы в Символ Кайели, помогающий сосредоточиться и обрести ясность духа, и замолкла.
Долго медитировать ей не дали. Не прошло и часа, как в темноте послышались осторожные шаги. Лисси кинула взгляд на магов, и с тихим шелестом извлекла меч из ножен. Тангор тоже взял оружие наизготовку, но, вглядевшись в ночь, опустил секиру.
— Это — наш эльф, тащит кого-то, — резюмировал он.
— Кого? — изумленно спросила Альрин, открывая глаза.
— Пленника, — негромко ответил Эннареон, выступая из тьмы и бросая оземь варвара, которого нес на плече, как подстреленного из лука зверя.
Все в который раз изумились силе эльфа.
— Расспросим его о числе войска. — Эннареон неожиданно улыбнулся. — Хотя, насколько я мог слышать, их… много. Больше двух сотен, вероятно.
Лисси охнула. Тангор нахмурился и принялся покусывать себя за бороду. Чародейка грустно взглянула на эльфа:
— Две сотни означают, что надеяться особо не на что. Чему ты улыбаешься, хотела б я знать?
— Если я загрущу, их число не уменьшится, — Эннареон пожал плечами. — Ты можешь наложить на него исцеляющее заклятье? Иначе он не скоро сможет говорить. Мерзавец так и норовил закричать и позвать на помощь, — пояснил он. — Пришлось ударить его в горло.
— Yerrha equillia! — негромко произнесла чародейка, прикоснувшись к варвару, скорчившемуся на траве.
Формула, как и всегда, возымела силу. Варвар пошевелился и открыл глаза.
— Пить, — выдохнул он. — Дайте воды!
— Воду надо еще заслужить, — заметил Тангор недобро. — Говори, сколько вас там?
Варвар сфокусировал взгляд на спутниках и понял, что его захватили в плен. Эннареон, внимательно наблюдавший за ним, видел всю смену эмоций на его лице. Ненависть, от осознания того, что он — в руках врагов. Желание бежать, сменившееся отчаянием, когда он осознал, что не успеет и шагу ступить, как его убьют. Наконец, — непокорность и упрямство: варвар понял, что его будут расспрашивать, и решил стойко молчать.
— Ошибочное решение, — негромко заметил эльф. — От ответов на вопросы зависит твоя жизнь. Как тебя зовут?
Варвар удивленно уставился на Эннареона: такого вопроса он не ожидал.
— Назови свое имя, — повторил эльф настойчиво.
— Что тебе до имени? — медленно, с усилием проговорил варвар на Общем Слове. — Ты забудешь его к утру.
— Сколько вас в долине? — последовал новый вопрос.
— На рассвете… сочтешь, — варвар хрипло рассмеялся, но смех сразу перешел в надсадный кашель. — Больше, чем ты думаешь, эльф. Намного больше! — выговорил он, наконец.
— Я смогу заставить тебя отвечать, — не повышая голоса, сказал Эннареон. — Не хочу снова причинять тебе боль, но легко сделаю это, если потребуется. Не задумываясь и без угрызений совести. Я буду убивать тебя настолько медленно и мучительно, что ты захочешь рассказать даже то, что не знаешь!
— Я — северянин! — гордо ответил варвар. — Ты можешь пытать меня, сколько угодно. Это — всего лишь тело, и оно в твоей власти. Но мой разум тебе не захватить. Я погибну от пыток, и уйду победителем.
Сказав это, воин бросил на Эннареона презрительный взгляд и замолк.
— Угораздило же тебя наткнуться на единственного мужчину среди варварского отребья, — хмыкнул Тангор. — Что будем делать, дружище?
— Попробую сломать его раньше, чем он умрет, — вздохнул эльф. — Иного выхода нет.
С этими словами он медленно извлек меч из ножен. На клинке заиграли лунные блики, изредка соскальзывая на траву.
— Обожди, — подал голос Эллагир. — Думаю, ваш новый приятель все же заговорит. Мне тут приснились одни чары…
Северянин повернул голову и смерил мага уничтожающим взглядом, в котором ясно читалась холодная ненависть.
— Пытки заклятьями дадут такой же результат, как и пытки сталью, — процедил он сквозь зубы. — Потому что мне без разницы…
— Felvarhior Raas! — прервал его Эллагир, коротко и четко произнеся формулу.
Крошечная оранжевая искра сорвалась с его пальцев и ударила варвара точно в сердце. Тот удивленно выдохнул и опустил взгляд на грудь, но на одежде не оказалось никаких следов.
— Не сработало? — вопросительно посмотрела на чародея Альрин.
— Сработало, еще как сработало, — улыбнулся тот. — Как тебя зовут? — отрывисто спросил он северянина.
Тот поднял на мага полные ненависти глаза. Гримаса исказила его довольно красивое, обрамленное прямыми светлыми волосами лицо. Видно было, как он сопротивляется чему-то изо всех сил, борется с невидимым противником и… проигрывает.
— Далахар, — выдохнул он, наконец.
— Сколько тебе лет?
— Тридцать шесть.
— Что ты делаешь здесь, в горах?
— Мой отряд отправили на поиски двух магов и их спутников, — был ответ.
— Сколько вас?
— Кто отправил? — внезапно спросил Эннареон. — С какой целью?
— Я… На какой вопрос отвечать? — северянин посмотрел на мага все тем же ненавидящим взглядом, но в голосе звучала покорность.
— На все, — отрезал Эллагир. — И побыстрее.
“Потрясающие чары”, — подумала Альрин восхищенно.
— Кто дал задание, я не знаю, — Далахар покачал головой. — С этим человеком мог разговаривать только наш вождь. Нам было сказано, чтобы мы пришли сюда, по устью высохшей реки. Здесь мы должны были встретить двух магов с несколькими спутниками. Их всех надлежало убить, кроме девушки-чародейки. Все вещи полагалось собрать и, вместе с чародейкой, доставить в Делор.
— Где это? — спросила Альрин хрипло.
— Это — небольшой городок в двух днях ходьбы к югу отсюда.
— Почему меня надо было оставить в живых?
— Я не знаю, — ответил северянин просто. — Это — приказ вождя. Мы не смеем задавать ему вопросы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: