Джейсон Хаф - Господство [litres]

Тут можно читать онлайн Джейсон Хаф - Господство [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство Литагент АСТ, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джейсон Хаф - Господство [litres] краткое содержание

Господство [litres] - описание и краткое содержание, автор Джейсон Хаф, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
После гибели Рейны Диас от рук Роя Кейт запечатывает могилу матери и клянется отомстить. Вместе со своими спутниками, в числе которых Джей Ди Феникс и Дел Уокер, она возвращается в Новую Эфиру, чтобы предупредить Коалицию Объединенных Государств: приближается Рой.
Однако премьер-министру Джинн нужны доказательства. Кроме того она требует беспрекословной преданности бойцов лично себе, тем самым вбивая между ними клин. Присоединившись к Маркусу Фениксу, Кейт следует своим путем, а Джей Ди и Дел отправляются на официальное задание, чтобы доказать реальность угрозы. Теперь, когда на кон поставлена судьба человечества, главное не упустить время.

Господство [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Господство [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джейсон Хаф
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– И как, получилось стащить? – поинтересовался Маркус.

– Понятия не имею, – пожала плечами девочка. – Веревку вытянули пустую.

Маркус опустил голову и тут же погрузился в мысли. Наконец, он поднял глаза.

– Кейт, ты сказала, тут где-то должен быть склад похищенного снаряжения КОГ, верно?

– Предположительно. Я не знаю, где именно.

Он посмотрел на Оскара, который в свою очередь посмотрел на девочку.

– Знаешь, где он?

Девочка кивнула, на удивление робко.

– Это еще в одном месте, где можно прятаться, как мы рассказывали Оскару. Про него как-то говорили другие ребята. Мы… нашли его.

– Вам ничего за это не будет, можешь рассказывать, – уверил ее Маркус.

Но она все равно колебалась.

– Я больше не служу КОГ, – добавил Маркус с легким раздражением. – Ты точно можешь нам рассказать.

– О, дело не в этом, – сказала Макензи.

– А в чем тогда? – приподнял бровь Маркус.

Она поморщила нос.

– Единственный, кто был настолько сумасшедшим, чтобы залезть туда, так это Илай.

Она посмотрела на Кейт, затем на Оскара и снова на Маркуса. Наконец вздохнула, как будто другого выхода не оставалось.

– Я просто покажу вам.

Оскар поднял руку, призывая всех к молчанию, и поднял глаза.

Кейт тоже услышала его. Далекий, глухой, ритмичный шум, доносящийся, казалось, отовсюду. С каждым ударом он становился громче.

– Что-то приближается, – сказала она.

– Что-то большое, – согласился Маркус и взмахом руки показал на ближайшую растяжку. – По крайней мере, мы узнаем, когда оно пройдет здесь.

Обратный путь до основания скалы занял гораздо меньше времени. На этот раз Макензи выбирала дорогу молча, а Кейт, следуя за ней по пятам, с каждым шагом все больше восхищалась девочкой. Она была уверенной в себе, талантливой и – за исключением того, что не была достаточно «сумасшедшей», чтобы пробраться на тайный склад – бесстрашной, каким только может быть ребенок в ее возрасте.

– А вот эти щелкоклювы, – сказал Маркус, когда они почти пришли. – Что ты можешь рассказать о них, Макензи?

Отвечая, девочка не сводила глаз с дороги.

– Не так уж и много. Их целые полчища. Та сторона пропасти круглый год находится в тени, и они строят гнезда по всей скале. Бекка говорила, что они ни на кого не нападают, если только держаться этой стороны.

– Х-мм, – пробормотал Маркус.

– Что, какая-то идея? – спросил его Оскар.

– Я видел старые шахтерские прожекторы в одном из здешних помещений. Просто интересно, что будет, если мы осветим ту сторону. Может, они испугаются и разлетятся.

– Охооо, – протянул Оскар. – Может они взбесятся от ярости.

Маркус кивнул.

– Пожалуй, не так уж и плохо, если твари из Роя послужат им легкой целью.

– Верно.

В зале у подножия скалы Оскар окликнул Илая, чтобы тот присоединился к ним. Через пару секунд мальчишка вышел из бокового туннеля, перекинув через плечо охотничью винтовку. Оскар взял у него оружие.

– Сможешь показать, где припасы КОГ? – спросил он.

Илай нахмурился, глаза его дернулись к сестре.

– Они уже знают, – сказала она.

– И нам могут пригодиться эти припасы, – добавила Кейт.

Илай пожал плечами.

– Это точно. Только их нелегко достать.

Кейт переглянулась с Маркусом и сказала:

– Думаю, мы справимся.

Парня, похоже, это не убедило, но он все равно повел их за собой.

Эта дорога шла не вверх, а вбок: ряд туннелей и наружных выступов, идущих на север вдоль реки метрах в десяти над ней. Путешествие закончилось на краю выступа, за которым в паре метров бурная вода падала вниз и скрывалась в тумане. Незримый водопад, по всей видимости, был огромным. Кейт не слышала, как вода падает на его дно.

Это была самая северная точка Южной деревни – место, где заканчивались все туннели и помещения в скале. Над низким барьером вдоль выступа висела веревка, удерживаемая воткнутым в землю железным кольцом. Кейт подумала, что жители упаковали припасы КОГ в какой-то контейнер и опустили его вдоль водопада, чтобы до него нельзя было добраться никаким другим способом. В случае рейда КОГ веревку можно было перерезать и в мгновение ока избавиться от всех улик.

Блестящая идея.

Только она ошибалась. Все было не так.

К удивлению Кейт, Илай просто показал на веревку и сказал:

– Только не трогайте ее, что бы ни случилось.

А потом повернулся лицом к скале и принялся карабкаться по ней. Со своего места Кейт не видела высеченных в камне узких ступеней, поднимавшихся метра на три-четыре. Они вели вдоль природного гребня в скале, поэтому их было трудно заметить.

– Лезте дальше, – сказала Макензи сзади. – Это недалеко.

«Не так уж плохо», – подумала Кейт, поднимаясь по ряду выбоин в камнях. Наверху оказалась не пещера, а скорее небольшое углубление в скале, открытое и такого размера, чтобы в нем едва поместились стоя пятеро человек.

И никаких припасов. Вообще ничего.

Илай подошел к северному краю небольшой площадки, вытянулся и поискал что-то рукой на скале. Потом вытянул толстую веревку с внушительным узлом на конце.

– Почти дошли, – сказал он.

И прыгнул.

Одну ногу при этом он вставил в узел, ухватился за веревку обеими руками, а другой оттолкнулся и полетел на север. Не успела Кейт схватить его или хотя бы выкрикнуть его имя, как Илай пролетел над водопадом в десятках метров под ними.

Маркуса, который тоже шагнул было вперед, чтобы задержать паренька, дернула назад Макензи.

– Все в порядке, – сказала она. – Только схватите сами веревку, когда она вернется.

К краю обрыва подошла Кейт. Через десять секунд после исчезновения Илая она услышала, как тот кричит: «Веревка!» Мгновение спустя вернулась пустая веревка. Кейт поймала ее, только вытянувшись как можно дальше.

– Ну, была не была! – пробормотала она и повторила маневр мальчика.

Вставив одну ногу в узел и схватившись руками за веревку повыше, она что было сил оттолкнулась другой ногой.

В лицо ей ударил сырой воздух, глаза забила водяная пыль.

– Беги вдоль скалы! – откуда-то спереди крикнул Илай, которого скрывала дымка.

Кейт попыталась пробежаться, но это, скорее, напоминало серию неловких ударов о камни и толчков. К счастью, полет продлился недолго. Через два неуклюжих прыжка Кейт увидела Илая, а затем и выступ, на котором он стоял. В скалу была вделана рукоятка, обернутая кожей. Кейт ухватилась за нее и подтянулась, преодолевая последние полметра до пещеры, в которой наконец-то можно было передохнуть.

Ступая на неровную поверхность, она поняла, что это природная пещера.

Илай забрал у нее веревку и умелым движением швырнул ее обратно. Приложив согнутые ладони ко рту, он снова крикнул: «Веревка!» в туманную дымку.

Ожидая остальных, Кейт сделала несколько шагов в пещеру, чтобы глаза привыкли к полумраку. Каменные стены были гладкими, но без следов раскопок или взрывов. Должно быть, древнее образование. Вход шириной метров пять вел сначала вниз, а затем вверх, насколько она могла разглядеть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джейсон Хаф читать все книги автора по порядку

Джейсон Хаф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Господство [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Господство [litres], автор: Джейсон Хаф. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x