Джейсон Хаф - Господство [litres]
- Название:Господство [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-118265-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джейсон Хаф - Господство [litres] краткое содержание
Однако премьер-министру Джинн нужны доказательства. Кроме того она требует беспрекословной преданности бойцов лично себе, тем самым вбивая между ними клин. Присоединившись к Маркусу Фениксу, Кейт следует своим путем, а Джей Ди и Дел отправляются на официальное задание, чтобы доказать реальность угрозы. Теперь, когда на кон поставлена судьба человечества, главное не упустить время.
Господство [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Она побежала прямо на него.
Он размахнулся мясистой рукой, но Кейт оказалась проворнее и нырнула под ней, махнув ножом на бегу.
Снова раздался крик ярости, на этот раз с примесью боли. И снова она улыбнулась. Ей показалось, что нож прошел сквозь плоть почти без сопротивления, как будто она потрошила брюхо рыбе.
Костер теперь был справа от нее; лесопилка виднелась метрах в тридцати за ним. С ее стороны слышалась стрельба, но звуки могли раздаваться и за километр. Между нею и постройкой находилось уже целое полчище врагов. Они выстроились в ряд, не столько для того чтобы не дать ей попасть на лесопилку, сколько понаблюдать, как за ней гонятся два Глашатая. Она даже испытала прилив гордости при мысли о том, что пусть ненадолго, но испортила им зрелище.
Кейт снова свернула в сторону, понимая, что нестись прямо на шеренгу Роя будет самоубийством. Она бежала с максимальной скоростью и не сразу поняла, что добралась до самой кромки воды. Грязь здесь была глубокой, и ботинки ее увязали. Впереди расстилалась водная гладь, отражавшая серебристый лунный свет и саму луну посередине озера. Жутко, но красиво.
Даже в каком-то смысле умиротворяюще.
Кейт развернулась. Два Глашатая метрах в семи от нее перешли на ленивый шаг. Оба ухмылялись, не сдерживая своего злорадства. Она инстинктивно шагнула назад и оказалась едва не по колено в холодной воде.
За чудовищами колыхались деревья. Затем послышались глухие удары. Или, скорее, почувствовались, когда вода вокруг нее задрожала. Кейт попыталась представить, что же могло быть причиной таких толчков, и на этот раз угадала. Вышедший из-за деревьев Роевик нисколько ее не удивил.
То, что действительно удивило ее – и отчего ее желудок сжался комком, – так это было то, что он направился вовсе не к ней. Гигантское чудовище двигалось к лесопилке.
«Что теперь? – подумала она. – Как отвлечь такую громадину?»
Глашатаи уверенно зашлепали по воде, приближаясь к ней.
Кейт лихорадочно перебирала все варианты. Вокруг ничего, кроме воды, насколько она видит. Озеро, похоже, тянется на многие километры. Поплыть по нему? Поплывут ли они за ней? Да и какая разница, когда этот великан с легкостью разнесет лесопилку до основания?
Справа в воде покачивались брошенные бревна, выцветшие добела на солнце сверху и темные внизу от плесени и гнили. Они образовывали своеобразное колыхающееся покрывало, протянувшееся до самой лесопилки.
Уверяя себя, что попытка не пытка, Кейт взобралась на ближайшее бревно и неуклюже поскакала с одного на другое, с каждым прыжком с трудом сохраняя равновесие. Бревна под ее весом проседали и вертелись. Один из Глашатаев снова расхохотался кошмарным смехом из ее снов. Таким знакомым, что она даже остановилась, чтобы посмотреть на чудовище, уверенная в том, что узнает его.
Монстры не погнались за ней по бревнам. Они шли вдоль берега и ожидали, пока она не свалится в воду или не сдастся и не выйдет к ним. Время шло, а они просто смотрели на нее и ждали, что она будет делать дальше. Кейт даже пожалела о том, что сейчас не спит и не может прогнать дурные сны, которые преследовали ее со времени гибели Рейны.
До нее доносилось их размеренное дыхание. Рык Роевика у лесопилки, наконец-то добравшегося до здания. Она слышала, как плещется вода о бревна под нею. Как стучатся друг об друга сами бревна. Слышала ветер и… слышала…
Глухой размеренный рокот. Не стук ее сердца. Гораздо дальше.
Рокот… казавшийся знакомым.
Он ускорялся и становился все громче. Кейт не стала долго думать – пришла пора действовать. Она оттолкнулась от бревна и прыгнула в воду как раз в то мгновение, когда небо над нею, казалось, разорвал грохот лопастей.
Частью сознания она яростно корила премьер-министра Джинн. Очередной бесполезный груз ди-би. Сколько они продержатся и предоставят ей времени? Полминуты?
Последнее, что она услышала, погружаясь в воду, помимо ритмично рокочущих лопастей «Ворона», был знакомый голос.
– Ю-хууу! – крикнул Коул, открывая огонь.
12: Лунный свет и пламя
– Высади нас на пляже! – крикнул Дел сквозь гул моторов и грохот многоствольной пушки Коула.
Сэм мастерски развернула вертолет, избегая наклонов, чтобы Коул не останавливал стрельбу. Она разворачивалась, пока «Ворон» не посмотрел на север, а затем резко отключила лопасти. Судно камнем полетело вниз. За секунду до столкновения с землей она снова врубила двигатели, и вертолет повис.
– Высаживайтесь! – крикнула она.
Делу не нужно было повторять.
Как и Джей Ди.
Они спустились по веревкам с обеих сторон вертолета, спрыгнули с последних полутора метров и приземлились на влажный песок. Дел поднял «Гнашер», который выдал ему Беард, и быстро двинулся вперед. Повсюду валялся топляк – удобное укрытие. Ближайший Глашатай встал на колено под градом пуль, которым поливал его Коул. Дел тоже выстрелил в него – дважды. До этого они видели и второго Глашатая, но куда тот делся, Дел не имел ни малейшего представления. Должно быть, плавает среди бревен своей уродливой мордой вниз, если им повезло.
«Вовремя же мы появились», – подумал Дел, занимая укрытие за старым бревном. Метрах в трех от него за валуном укрылся Джей Ди. Их взгляды пересеклись, и Джей Ди кивнул, подняв арбалет, который выбрал из летучей оружейной Беарда.
Сэм позади них не теряла времени и поднялась обратно в воздух метров на тридцать, удачно воспользовавшись импульсом «Королевского ворона» и направившись в сторону лесопилки. Из установленных на бортах вертолета орудий вылетали самонаводящиеся ракеты и, вращаясь друг вокруг друга, устремлялись к своей цели.
Роевик стоял, держа в руках стену лесопилки и вглядываясь внутрь. По всей его спине и по плечам заплясали взрывы. Он пошатнулся и повалился, разрушая и без того ветхое здание.
Жаркая ударная волна от взрывов повалила Оскара на спину. Дети за ним среагировали быстрее. Они заметили воздушное судно перед ним и инстинктивно понеслись что было сил к центру постройки.
Роевик скорчился от неожиданного града бомб, взрывающихся на спине, и пошатнулся. Оскар вспрыгнул на ноги быстрее, чем за последние… чем за все время, что мог вспомнить. Очень быстро. Мгновенно. Гигантский монстр высотой в четыре этажа упал на лесопилку, которую за пару секунд до этого разорвал, словно упаковку с пайком.
Пол под ногами Оскара покосился, затем рассыпался и обрушился. Оскар отпрыгнул и схватился за обломки половиц, торчавших со стороны уцелевшей комнаты. Секунду спустя к нему подбежали близнецы и за рубашку и руки потянули, вытаскивая на куска сохранившегося пола. Если они хотели погибнуть, то не могли бы придумать способа получше.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: