Алекс Орлов - Граница лавы [litres]
- Название:Граница лавы [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (12)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-105798-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алекс Орлов - Граница лавы [litres] краткое содержание
Граница лавы [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я угадал?
– Да, из одной коллекции, – слегка заторможенно произнесла мадам и окинула его взглядом. – Но послушайте, мне сказали, что вы какой-то там этот… спецназ! Да вы и выглядите соответствующе. Откуда же вы знаете про духи?
– Люблю тонкие ароматы, – улыбнулся Брейн.
– Удивительно…
Мадам сделала пару шагов к двери, потом остановилась и сказала:
– Приятно было пообщаться, может, еще как-нибудь поболтаем. А сейчас мне нужно бежать, полно незавершенных дел.
– Всего хорошего, мадам. До свидания.
Вечером, в районе восьми часов, приехал президент Джим. Он коротко стукнул в дверь и вошел, держа в руке литровую бутылку крепкого.
– Добрый вечер, сэр, – поздоровался Брейн, поднимаясь. Он не догадывался, чего ожидать от этого визита, поскольку лицо президента было угрюмым.
– Давай просто выпьем, Томас.
– Да не вопрос, сэр.
– Я – Джим. Когда никого нет, мы на «ты» и я для тебя Джим.
– Хорошо, Джим. У меня, кстати, остался от ужина запас пюре.
– Мне без разницы, есть пюре или нет пюре… Для меня главное вот… – Джим сел к столику и свернул крышку на бутылке.
Брейн мельком заметил надпись на этикетке и усмехнулся. Похоже, половину бюджета президент спускал на дорогое пойло.
Джим налил по полстакана себе и Томасу, молниеносно опустошил свой стакан, тут же снова налил себе и лишь после этого чокнулся с Брейном.
– Извини, Томас, просто все как-то навалилось… А рассказать мне некому, ты же понимаешь.
– Понимаю.
– А ты человек посторонний, тебе можно.
«Да уж лучше бы не надо», – подумал Брейн. Он знал, как опасно быть хорошо осведомленным.
Они выпили, и Джим сразу налил по новой, однако пить не спешил.
– К тебе, говорят, гости приходили.
– Приходили, – ответил Брейн.
– Кто?
– Твоя жена.
– Вот как? – фальшиво удивился президент Джим. – А зачем?
– Поговорить.
– Она что, вот так зашла и сказала: я жена президента, хочу с вами поговорить?
– Нет, что она твоя жена, я догадался.
– Как?
– Ну это же просто – красивая, властная женщина, с охраной. Кто еще может себе позволить такую, кроме тебя?
Президент раздумывал несколько секунд, затем не сдержал улыбки:
– Да, моя Нарна, конечно, женщина видная. Хороший ты человек, Томас, давай выпьем за твое здоровье.
– Давай, Джим.
И они выпили.
Президент закусил «черничным» пюре и, подняв кверху палец, объявил:
– Твоя помощь нам, Томас, неоценима.
– В каком смысле?
– В прямом. Твоя программа сработала, и пушка шарашит как надо. Хоть на градус, хоть на минуту, хоть на десятую долю минуты поворачивается без вопросов.
– Рад быть полезным.
– А спецназ нам можешь организовать?
– Ну а почему нет? Могу, – сказал Брейн, понимая, что объяснять что-то про необходимость такого подразделения маленькой республике просто бессмысленно. К тому же, пока он будет здесь нужен, его не ликвидируют за чрезмерную осведомленность и не продадут куда-нибудь в рабство.
– Отлично. Значит, прямо завтра накидай, что тебе нужно для организации обучения, и не будем откладывать.
– Хорошо, накидаю.
Президент снова налил, и опять его лицо сделалось печальным.
– Вот скажи, Томас, как добиться женщины, если она против, а?
– Ты про танцовщицу?
Вместо ответа вождь вздохнул и выпил. Брейн последовал его примеру и предположил:
– Может, следовало настоять?
– Настоять? Силу, что ли, применить?
– Ну не знаю. Может, напугать как-то? Все же ты власть.
– Томас, дорогой, какой властью напугаешь бабу, которая высосала почти литр пятидесятиградусной?! Ей все нипочем. Мой охранник пытался ее придержать, чтобы она не уходила из-за стола и отнеслась к пожеланиям власти более уважительно, так она саданула ему в бок и сломала два ребра! Прикинь!
Брейн вздохнул. Он видел, как Калипсо пила. Это было то еще зрелище.
– А она что-то говорила?
– Когда ему врезала?
– Нет, вообще. Были у вас какие-то беседы?
– Да, мы беседовали.
– О чем?
– Да все о том же. Я сказал, что она может жить в прекрасных условиях, пока за нее не отдадут выкуп. А может и в плохих.
– То есть намек был прозрачен.
– Прозрачней некуда.
– И что она?
– Она сказала, что еще не готова.
– Но это же не отказ, Джим. С некоторыми женщинами нужно выдержать паузу.
– Я понимаю, но я уже… слишком много себе нафантазировал, к тому же ты видел ее, она такая…
– Может, позволить ей потанцевать? Может, это ее заведет?
– Да ты что?! – замахал руками президент Джим. – Я и так-то едва держусь – успокоительное на ночь пью, а если голой ее увижу…
Президент закрыл глаза и покачал головой.
– Может, продать ее поскорее, с глаз долой?
– Нет. Это быстро не делается. Сначала нужно отправить весть, что она в плену неизвестно у кого, неизвестно в каких условиях содержится, ну и вообще – побольше ужаса напустить. И только потом выставлять цену. Это дело займет не меньше полугода.
Брейн не представлял, что еще посоветовать. Он знал, что некоторые мужчины настолько повернуты на сексе, что им не помогают ни успокоительные, ни антидепрессанты. Таких лечат только перепрошивкой, но лишь в самом крайнем случае, потому что часто пациент изменялся настолько, что его переставали узнавать близкие. Даже внешне, при том что объективно черты его лица не изменялись.
Они допили, и президент ушел, а Брейн включил ТВ-бокс и какое-то время сидел, уставясь куда-то сквозь экран. Потом принял душ и лег спать.
Он не сразу смог заснуть, ворочаясь и перебирая все последние события. И у него их набралось так много, что возникало стойкое ощущение, будто он здесь не пару дней, а уже целый месяц.
С утра еще до завтрака Брейн совершил небольшую прогулку вдоль самой длинной улицы, чтобы развеять ощущение вялости, оставшееся даже после водных процедур.
Народу на улицах городка было немного, но, в отличие от гулявшего Брейна, все куда-то направлялись – на личных машинах и на общественном транспорте, представленном тут колесными вагончиками на электротяге. Редкие встречные пешеходы не обращали на Брейна внимания, хотя он, по местным меркам, был одет слишком хорошо.
Прогулка дала должный эффект, и к тому времени, когда Брейн пришел в общественную столовую, он чувствовал себя хорошо.
Перекидываясь с персоналом ничего не значащими и учтивыми фразами, он прокручивал в голове список требований, необходимых для начала подбора и обучения местного подразделения.
Набросав этот список мысленно, Брейн, также в уме, принялся анализировать, что можно отбросить или чем-то заменить в случае нехватки ресурсов, ведь у республики были весьма ограниченные возможности. Хорошо, если удастся найти тренажеры – если не электронные кабины, то хотя бы механические. А то, может, придется по старинке обходиться уличной площадкой. Опять же снаряжение, оружие. Он видел эти самодельные бронежилеты на автоматчиках – они выглядели жалко.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: