Алекс Орлов - Граница лавы [litres]
- Название:Граница лавы [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (12)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-105798-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алекс Орлов - Граница лавы [litres] краткое содержание
Граница лавы [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Продолжая размышлять, он добрался до гостиницы, поздоровался в холле с бессменным дежурным и, поднявшись в номер, прилег на диван.
Пришло время подумать о нагрузках для себя: у него начали побаливать старые сшивки и склепки даже там, где давно уже не осталось даже шрамов. Лучшее лечение этих болей – физические нагрузки. А у него с собой нет ни спортивной обуви, ни виртуального тренажера. Хотя здесь было где побегать – на той же грунтовке за городом.
Постепенно накатила дрема, и когда Брейн уже начал видеть сны, его разбудила вибрация от шагов – кто-то торопливо шагал по коридору гостиницы.
Он сел, помассировал ладонями лицо и приготовился принимать очередного гостя. В том, что визитеры направлялись к нему, он не сомневался.
Дверь распахнулась, и в комнату почти вбежал президент Джим. Он на мгновение остановился, глядя на Брейна безумными глазами, а потом принялся мерить комнату широкими шагами из угла в угол.
Не успел Брейн задать вопрос, чтобы выяснить, что случилось, как президент остановился и спросил первым:
– У тебя есть выпивка?
– Откуда? У меня же ни денег, ни документов.
– Да, точно, – кивнул президент и резко сел на стул, словно обрушился. Потом обхватил голову руками и просидел так секунд тридцать.
Затем сел ровнее, взглянул на Брейна уже собранным, сосредоточенным взглядом и сказал:
– Никогда не думал, что могу попросить о таком. Тем более тебя.
Брейн вздохнул. Ему не нравилось такое начало разговора.
– Ты… Ты должен сделать одно дело, и в моем понимании это просто трагедия – личная трагедия, понимаешь?
– Пока нет, Джим, – напряженно ответил Брейн, уже не зная, что и подумать.
– Обстоятельства сложились таким образом, что ты… Ты должен переспать с Калипсо.
– Так. А могу я поинтересоваться, что это за обстоятельства? – уточнил Брейн, понимая, что значит для президента Джима, рассудок которого находился в пограничном состоянии, отдать другому мужчине объект своего, сконцентрированного безудержной фантазией вожделения.
Брейн не исключал, что у президента от перенапряжения сместились психические настройки.
– Моя жена узнала о Калипсо.
– Закатила сцену? – осторожно спросил Брейн.
Президент вздохнул и немного помолчал, подбирая слова.
– Она не устраивает сцен, Томас. Она действует.
– Убьет ее?
– Это даже не вопрос. Ты спроси меня, как?
– Даже не хочу, – покачал головой Брейн. – Но как в этой ситуации поможет то, что ты предлагаешь?
– Я сказал ей, что это твоя женщина. Что у вас там, на судне, уже вовсю были шуры-муры.
– И она поверила?
– Она спросила, зачем я в таком случае разделил вас. Ты – в гостинице, она – под охраной в гостевом доме, это недалеко за городом. Я сказал, что сделал это, чтобы вы были сговорчивее, больше рассказывали о себе для выяснения ваших финансовых возможностей. Ну ты понимаешь.
– Понимаю.
– И ты хочешь, чтобы мы с этой Калипсо трахались в ее присутствии? В смысле, она будет подглядывать в замочную скважину?
– Не обязательно. Просто я покажу ей запись с камеры наблюдения – они уже стоят во всех комнатах, где живет Калипсо.
– А, теперь я понимаю, что тебя так распаляло, – сказал Брейн.
– Да, я смотрел, как она переодевалась, выходила из душа и… танцевала.
– Ты видел ее танец?
– Не полностью. Ну секунд тридцать, а потом она прекращала. Наверное, ей нужно больше места – какой-нибудь зал, может быть.
– Места? Вряд ли. Ей не хватает выпивки. Поставил бы ей литровый баллон крепкого, она бы и затанцевала. А если два, то, возможно, тебе перепало бы что-то большее.
– А что, так можно было?! – воскликнул президент, вскакивая.
– Видимо, да.
– Вот я тупой!
Джим опустился на стул и стал раскачиваться всем телом, глядя в пол.
– Ладно, давай ближе к делу, – напомнил Брейн, чтобы отвлечь президента от тяжелых дум.
– Что тебя интересует?
– Как сама Калипсо к этому отнесется? Она ведь может не согласиться. Насколько я понял, она девушка своенравная.
– Об этом не беспокойся, я с ней уже поговорил.
– И что, сразу согласилась?
– Не сразу. Мне пришлось рассказать, что ее ожидает в противном случае, и она, как и ты, сразу предпочла уточнить детали.
«Профессиональный подход», – подумал Брейн.
– Хорошо, когда и где?
– Сегодня после обеда тебя отвезут туда, в загородный дом.
– И что, сразу в койку и вперед? – усмехнулся Брейн, поднимаясь с дивана.
– А чего ты хотел? Прелюдий? – хрипло воскликнул Джим и снова вскочил. В его глазах была боль, и Брейн ему сочувствовал. Однако более всего ему хотелось сделать все как надо – вывести этого маньяка из сложившейся ситуации, при этом не очень повредив его уже расшатанную алкоголем психику, ведь от президента сейчас зависела жизнь самого Брейна.
– Твоя жена умная женщина. Она прекрасно понимает, что ты пойдешь на какие-то уловки, поэтому эту тупую порнографическую постановку раскусит сразу.
– Думаешь?
– Уверен.
Президент подумал, почесал нос и спросил:
– Что ты предлагаешь?
– Дай мне на чем писать, я составлю подобие сценария.
– Сценария? Это тебе театр, что ли? Ты собираешься трахать мою женщину, да еще хочешь обставить это фонариками и фантиками, что ли? Может, тебе еще букет?!
Брейн не стал отвечать, просто смотрел на своего «пациента» с легкой дружеской укоризной. И это сработало. Джим порывисто вздохнул и, сказав «прости», снова сел, обхватив голову.
– Пойми, Джим, то, что мы должны сделать, – это не ребяческая шутка, это настоящая спецоперация, поэтому план ее требует тщательнейшей разработки.
– Это у вас в спецназе так делали?
– Ну конечно. И хочу тебе пояснить, камрад, что, если бы мне удалось закадрить Калипсо самостоятельно – там, на судне, в полном расслаблении, – я был бы счастлив. Но то, что предлагаешь мне ты, это ни хрена не удовольствие. Во-первых, это за твой счет и за счет твоих израненных чувств. Во-вторых, это напряженная работа, где ошибкой может стать жизнь Калипсо.
– Я понял, Томас. Я понял, прости меня еще раз. Блокнот подойдет? У меня большой блокнот для записей…
Джим стал лихорадочно хлопать себя по карманам и наконец достал большой блокнот с авторучкой.
– Вполне подойдет. Я сейчас напишу эту инструкцию, а кто-то из твоих надежных людей должен доставить ее Калипсо. Если она отреагировала так, как ты рассказал, она все сделает правильно. В конце концов, она творческая личность.
– Да, Калипсо великолепна… – прошептал президент Джим, и на глаза его навернулись слезы.
Минут десять Брейн писал пункты один за другим, стараясь в уме редактировать фразы так, чтобы было коротко и понятно.
Наконец инструкция была закончена, он быстро ее перечитал и поднялся. Президент поднялся тоже, будто при торжественном моменте.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: