Борис Батыршин - Механический мир. Дилогия
- Название:Механический мир. Дилогия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Борис Батыршин - Механический мир. Дилогия краткое содержание
Механический мир. Дилогия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Видел я, как они их передают! Спускают в корзине, а то и просто сбрасывают вниз, в кожаном футляре. Зеркала используют, чтобы подать сигнал кому-то, находящемуся на значительном удалении, а деревня-то прямо под монастырём! Нет, мсье Бондиль, тут что-то явно нечисто…
Юбер высунул голову из-за парусинового ограждения и сразу спрятался. На высоте в четыре с половиной тысячи метров ветер, будто ножом, прорезал шарф, укутывающий лицо до самых глаз. Он в который уже раз, порадовался, что Николай настоял, чтобы площадку со всех сторон затянули парусиновыми обвесами — такими укрывают от брызг и ветра мостик на малых миноносках. А ведь Юбер горячо протестовал против такого решения, доказывая, что обвесы увеличат парусность корабля, и без того огромную!
Всякий раз, когда возникал подобный спор, русский неизменно оказывался прав, и это изрядно озадачивало Юбера. Он-то полагал, что Россия, как азиатская держава, безнадёжно отстала в деле освоения воздушного океана — а тут на тебе! Николай, одну за другой выдаёт нелепые с точки зрения любого признанного авторитета аэронавтики, идеи — и неизменно попадает в яблочко! Канадец помнил ожесточённые дискуссии, разгоревшиеся в одном из обществ воздухоплавателей Северной Америки по поводу того, где должен находиться пропеллер — на носу, или на корме [33] Подобная дискуссия описана в романе Ж. Верна «Робур-завоеватель».
? Но что ответили бы почтенные мэтры на предложение поставить сразу два пропеллера, и не на оконечностях, а по бортам?
Но русский предложил именно такой вариант — и, чёрт подери, оказался прав! Вместо того, чтобы неторопливо выписывать широченные дуги, подобно аппаратам Жиффара, Дюпюи де Лома и немца Генлейна, корабль теперь мог развернуться «на пятачке», словно пароход, гребные колёса которого вращаются в разные стороны! В горах, где придётся бороться с изменчивыми воздушными потоками и маневрировать в опасной близости от скал, такая возможность может оказаться спасительной…
Николай настоял и на другом нововведении: по его требованию, дирижабль получил баллонеты, позволяющие сохранять форму корпуса путем нагнетания воздуха в воздушные мешки, скрытые под оболочкой. И снова оказался прав. Первые же опыты показали: корпус, колышущийся под порывами ветра, словно медуза, делает управление крайне затруднительным. К тому же, баллонеты играют ту же роль, что и плавательный пузырь у рыб: накачивая или стравливая из них воздух, можно заставить аэростат перемещаться по вертикали, не играя балластом. На случай экстренного спуска в верхней части оболочки имелся клапан для стравливания газа.
Вместо площадки-гондолы, подвешенной на тросах, дирижабль получил длинную ферму, собранную из бамбуковых реек. Русский называл её «киль» и уверял, что такая система повысит жёсткость всей конструкции. В центре «киля» устроили небольшую площадку, на которой помещались паровая машина, запас топлива, а так же штурвал, соединённый тросами с рулем направления. По обоим бортам, на решетчатых балках вращались трёхметровые пропеллеры — ремни трансмиссий вели к ним от паровика, словно от приводного вала под потолком фабричного цеха к станкам.
Старт первому в истории воздухоплавания, высокогорному полёту, был дан в пять часов тридцать минут утра. Раджит Сингх клялся, что часам к восьми, когда солнце поднимется над перевалом, ветер усилится и сделает их, и без того непростую, задачу ещё сложнее. Перед взлётом Юбер запустил маленький шёлковый шар с водяным газом, привязав к нему яркую ленту, чтобы оценить направление и силу воздушных потоков.
По сигналу Мерзликина казаки разом отпустили канаты, и дирижабль величаво поплыл вверх. С земли неслись восторженные вопли — караванщики, успевшие привыкнуть к виду летучего гиганта, приветствовали воздухоплавателей.
Воздушные струи подхватили дирижабль и понесли по ущелью со скоростью тридцати футов в секунду — обычный ход плывущего по морю кита. Пламя успокоительно гудело в топке, размеренно стучал паровик, стрелка манометра дрожала возле жёлтой черты. Аппарат неспешно набирал высоту, дрейфуя по ветру. Расстояние до скалы Лаханг-Лхунбо быстро увеличивалось, но Юбера это не беспокоило — накануне они во всех деталях обсудили маневр выхода на цель, и теперь оставалось в точности следовать плану.
Николай привычно поискал взглядом шкалы указателей и выругался. Ничего — ни барометра, по показаниям которого можно судить о высоте, ни, тем более, измерителя скорости с трубкой Вентури, вроде того, что стоял на «Кречете».
Впрочем, он вполне мог оценить основные параметры и на глаз: скорость около пяти узлов, высота три тысячи футов — не считая высоты самого ущелья над уровнем моря, а это ещё двенадцать тысяч футов. Недостаток кислорода ощущался здесь довольно сильно, и Николай мельком пожалел канадца. Бедняга не разгибается, шуруя в топке железным прутом, заменяющим кочергу.
Он покосился влево — его «Мартини-Генри» висела, прихваченная ремнями к леерным стойкам. Подбирая снаряжение для экспедиции он настоял на закупке новейших британских винтовок — бой у «англичанок» был куда лучше, чем у русских винтовок системы Крнка.
Кроме карабинов, каждого из членов экспедиции имелся револьвер «тульский Смит-Вессон» калибром четыре и две десятых линии, модель, недавно поступившая в армию. У самого Николая висела на боку кобура с неизменным «люгером».
Курбатов, малорослый, сутулый казак, скорчился у носового обвеса в обнимку со своим карабином. Когда дирижабль подойдет к террасе Лаханг-Лхунбо, Курбатов снимет неуклюжий тулуп и полезет по решетчатой ферме к носовой оконечности. Сбросит уложенный аккуратной бухтой гайдроп [34] Длинный канат, закреплённый одним концом в гондоле. Сбрасывался на землю при приземлении.
и прыгнет вслед за ним на крышу одного из монастырских домиков. А самому Николаю надо в этот момент с ювелирной точностью отработать клапаном стравливания, иначе дирижабль, избавившись от части нагрузки, быстро пойдёт вверх. И тогда придётся делать новый заход, а значит — сбрасывать балласт, жечь уголь, подкачивать воздух в баллонеты, и, главное — терять драгоценное время.
До скалы было уже около трёх верст. Пора было делать разворот и выводить корабль на центр долины, там, где воздушные потоки заметно слабее. А дальше — снова разворот на шестнадцать румбов и подход к террасе со снижением, по ветру — работая реверсом так, чтобы держать скорость не больше полутора узлов.
Николай быстро закрутил штурвальное колесо. Замелькали, разбрасывая солнечные зайчики латунные спицы, заскрипели, побежали в блоках штуртросы, перепончатый руль направления, похожий на хвост огромной рыбины, качнулся, и заострённый нос аэростата неторопливо покатился в сторону. Воздушный корабль меня курс.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: