Кристи Голден - Перворожденные [litres]
- Название:Перворожденные [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-117108-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристи Голден - Перворожденные [litres] краткое содержание
Пытаясь удержать собственное хрупкое «я» в яростной ментальной буре, бушующей в его разуме, Джейк вскоре понимает, что открыл невероятную тайну, способную поколебать устои Вселенной.
Перворожденные [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Джейк взглянул на Розмари и понял, что на него в упор смотрят синие глаза.
Он вздохнул, сглотнул слюну, неожиданно наполнившую рот, и протянул девушке поднос:
– Возьми.
Она почти сделала это, а потом засомневалась и наморщила гладкий белый лоб.
– Не-а. Это тебе приходится справляться с сумасшедшими снами. Он должен достаться тебе.
– Мы вместе втянуты в эту историю, – сказал Джейк. – Та что мы разделим его.
Он сознательно не читал ее мысли, так что когда увидел, что на лице Ре-Ми сменились друг за другом самые разные выражения, то не смог понять, что они означали.
Они вместе воткнули вилки в персиковый пудинг и насладились вкусом.
После еды Джейк заснул.
Он видел сны.
Он был Вескааром, и он разорвал на части двоих из семьи Темлаа. Кровь умыла лицо, и Джейк испытал наслаждение Фуринакс.
– Это… Это должно прекратиться, – сказал Джейк Замаре. Желудок свело, тошнота охватила его в буквальном и переносном смысле.
– Это прекратится, – сказала Замара. – Но не сейчас.
Савассан и Джейк продолжали экспериментировать с кристаллами. Поначалу они были осторожны, поскольку Савассан боялся, что прекрасные предметы могут оказаться опасными.
«Ты думаешь, это оружие?» – спросил Джейк.
«Я думаю, их можно использовать, чтобы нанести вред. Посох может помочь тебе пересечь неровную поверхность. Но ты можешь и оглушить им врага».
«Хорошо, что мы нашли кристаллы, – сказал Джейк. – Будь это кто из другого племени, то они использовали бы все это как оружие. Мы же попробуем чему-нибудь научиться».
«Вопрос в том… чему? И что мы будем делать с этим знанием?» – спросил Савассан. Джейк знал, что тот не ждал ответа.
Телкар – и многие другие среди Шелак – действительно увидели в могущественных кристаллах лишь оружие. И только огромное уважение к Савассану удержало их от задействования находки в более изощренной войне – по крайней мере, на время.
«Наша численность падает, – сказал Телкар. – Мы обособлены от других племен. Нам нужен способ защитить себя, Савассан. И если эти кристаллы могут помочь нам, мы обязаны их использовать».
«Еще немного времени, – умолял Савассан. – Мы – хранители реликвий. Мы должны понять их».
«Если нас всех, до последнего ребенка, вырежут другие племена, – резко ответил Телкар, – у реликвий вообще не останется защитников».
Они ускорили исследования. Оба, и Джейк, и Савассан, убедились на собственном опыте, что могут без опасений прикасаться к кристаллам, которые Савассан назвал «кайдариновые» – «соединяющие чувства». Оба были вполне довольны испытываемыми ощущениями. В итоге появился прогресс – возможность испытывать обмен чувствами, не прикасаясь к кристаллам, а лишь находясь поблизости от них.
Так же, как и предполагал Савассан, они стали более восприимчивыми к реликвиям. Оказалось, что тем действительно есть о чем поведать. Протоссы стали понимать, что значат некоторые символы на артефактах. Им удалось соединить вместе нечто, позволившее изучать другие истории, открывать новое и новое. Теперь Савассан был поглощен чем-то, что называл «таинство». И это, как он был убежден, позволит ему продвинуться еще дальше на пути познания.
«В этом есть что-то большее… Намного, намного большее, – сказал он однажды Джейку. – И у нас нет времени, чтобы постичь все это. Я поражен, насколько мы невежественны. Как далеки от нас были Ихан-рии ».
Были достигнуты новые успехи. Они обнаружили, что не обязательно использовать кристаллы, чтобы ощущать чувства друг друга, как им приходилось в начале. Сначала ощущение казалось подавляющим и даже пугающим, но теперь Джейк испытывал обогащение от подобного. Это казалось чем-то правильным. Похоже, Савассан был прав, предположив, что именно этого должны добиться протоссы. Так что теперь Джейка переполняли чувства благоговения и изумления, принадлежавшие его наставнику – подобные мягко струящейся по гладкому камню воде.
Он также ощущал и разочарование Савассана. Ква-каи – небольшие приматы, живущие в кронах деревьев – были на слуху среди Шелак за свое любопытство. Они часто фигурировали в поучительных историях о том, что ждет юного Шелака, если он будет излишне любопытным.
«Я всегда восхищался Маленькими Ручками», – мысленно произнес Савассан, и Джейк ответил ему волной изумления.
Он тоже восхищался Маленькими Ручками с их неисправимым любопытством, несмотря на то, что притчи осуждали подобное поведение, а вовсе не поощряли. Маленькие Ручки делали именно то, для чего были созданы природой.
Словно подтверждая мысль, одно из красно-полосатых существ вдруг приземлилось на ветку рядом с ними, вглядываясь в протоссов ярко-желтыми глазами, и застрекотало перед прыжком на другую ветку, к новому приключению. Маленькие лапки и гибкий хвост служили животному надежной опорой в поисках новых шалостей.
Оба протосса тепло рассмеялись. И все же, Джейк был уверен: что бы они ни открыли, это будет иметь гораздо большие последствия, чем любой из примеров в историях о Маленьких Ручках.
Если бы только хватило времени.
Джейк был погружен в глубокий сон; он понимал, что спит, и отчаянно цеплялся за это осознание, потому что сон был худшим из когда-либо виденных кошмаров.
Разумеется, он бывал в пещерах. Он даже спал в Пещере Реликвий, куда Шелак поместили все артефакты Ихан-рии . Но пещера во сне казалась совершенно иной. Джейк раньше никогда не бывал так глубоко под поверхностью Айура. Так далеко от живительного света, который необходим всем протоссам. Тьма обволакивала прохладой, но Джейку было не по себе. Эта темнота отличалась от той, к которой он привык – темноты лунной ночи, полной шелеста ветра и знакомых криков ночных животных. Эта тьма не защищала, а скрывала что-то. И он не понимал, откуда знает это.
Постепенно он начал различать во тьме контуры предметов – различных артефактов, которые он изучал. Например, обелиск – только во сне он был нетронутым; некогда впечатляющая вершина не уничтожена, не разбита на куски. Его зрение как будто пробудилось, и он мог анализировать происходящее. Возвышающаяся плоская черная поверхность была исчерчена письменами, которые Джейк жаждал прочесть…
– Черт… Хотел бы я увидеть этот обелиск. С каким удовольствием я взялся бы за его анализ. Определил бы возраст, попробовал расшифровать надписи самостоятельно. Дариус стоил сотни лингвистов. Боже, как мне не хватает его…
Он видел и другие предметы. Разбитая колонна, которую они нашли – целая и блистательная. То, что выглядело как расколотые камни, обретало очертания, форму и цвет. Артефакты вновь и вновь появлялись и исчезали в видениях Джейка, пока тот не оказался столь разочарованным потерей этого знания, что забыл о страхе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: