Ник Волхарин - Её Звериная Натура [СИ]
- Название:Её Звериная Натура [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ник Волхарин - Её Звериная Натура [СИ] краткое содержание
Её Звериная Натура [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Массивные двустворчатые двери клуба они распахнули ударами ног. В просторный холл, на матово черных стенах которого, в узких рамках под стеклом красовались постеры музыкальных коллективов далекой древности, вбежали двое и тут же по ним открыли огонь. Один упал замертво с простреленной головой, второй был ранен в левое плечо, и быстро метнувшись в укрытие, за одну из колонн в центре холла, пустил ответную очередь и крикнул своим:
— Слева.
Быстро среагировав, Стэн прижался к двери спиной, съехал по ней на пол и, выставив свой короткий гранатомет за угол, в сторону откуда по ним велась стрельба, не глядя выстрелил. Раздался взрыв, и холл засыпало осколками стекла.
— Входим! — рявкнул Макс.
Еще двое ринулись вперед, Макс следом, и двое замыкали, обернувшись лицом к площади и быстро двигаясь спиной в здание.
Взорвавшись, граната разнесла зеркальное стекло, скрывающее собой помещение охраны, из дверей которого и велся отстрел. Сейчас там, в окружении посеченных осколками мониторов, лишь пара из которых все еще передавала мигающую картинку с камер слежения, лежало двое. Один был недвижим и, судя по торчащему из левого глаза осколку стекла, мертв. Второй стонал, корчился и извивался на полу, в луже собственной крови, но агония его длилась недолго. Один из парней Макса ринулся в комнату и произвел контрольный выстрел в голову сначала одному, который тут же захрипел и задергался в предсмертных конвульсиях, затем другому, в чем явно не было никакой нужды.
Стэн быстро свистнул ближайшему бойцу Номадов и вместе они сомкнули двери клуба.
— Многое их здесь еще, интересно? — Стэн оглядел просторное помещение.
— Убьем всех — Макс сплюнул и двинулся вперед, перешагнув через убитого парня из своей группы.
Из холла вели две двери. Одна маленькая и неприметная, явно вглубь помещений для персонала, и вторая широкая, на ней красовался постер изображающий скелет в капюшоне, залитый замогильным синеватым свечением. Стального цвета надпись под картинкой гласила:
«MEGADETH»
Макс резким движением сорвал постер с двери и тот, со звоном бьющегося стекла рухнул на пол. «Теперь тут все будет по-другому, Блэки. Никакого древнего дерьма!».
— Ты туда — скомандовал Макс, указав на маленькую дверь — Бери двоих и ищите выход на другие этажи.
Стэн кивнул, и махнул рукой одному из ребят открыть дверь.
Когда они скрылись в небольшом коридорчике, Макс обернулся к парню, которому только закончили оперативную перевязку пулевого ранения.
— Ты как?
— Просто царапина — кивнул высокий парень в черной бандане и выпрямился в полный рост, демонстрируя свою готовность продолжать бой.
— Хорошо. Тогда вперед.
Макс повернулся к двери. Прежде он бывал в клубе Блэки только раз, вместе с отцом и братом, примерно четыре года назад, но отлично помнил, что находится за этими дверьми.
Просторный зал был наполнен суетящимися людьми, большинство из которых являлись рабочими, завершающими ремонт и подготовку помещения. Максу здесь сразу не понравилось. Черные стены, тусклый свет, да и вообще все вокруг выглядело как-то не серьезно, шуточно, как в барах или театрах, но не как в центральном здании клуба, где должны вестись важные переговоры и решаться серьезные вопросы. Он не был сторонником искусства, ни того, что осталось от предков, ни современного, считая это пустой тратой времени, и уж точно не подходящим увлечением для главы клуба.
— А тут довольно интересно, ты не находишь? — отец Макса, сгорбленный и худощавый старик с абсолютно лысой головой, оглядывал зал с любопытством. Но его скрипучий голос обращался не к Максу, а к его брату, Торесу, не такому крупному как Макс, но куда более солидному и статному мужчине, в строгой, деловой одежде темно-серого цвета с полностью красными погонами, что отмечало его как главу клуба, на ровне с отцом.
— Согласен — кивнул тот.
«Интересно?» — удивился Макс — «Какого черта вы несете? Это же полное дерьмо!». Но вслух ничего не сказал, да и не успел бы, так как позади них раздался хриплый женский голос.
— Рада, что вы оценили дизайн, господин Номад.
Блэки приближалась к ним, высокая (выше всех кроме Макса) женщина, облаченная в стильный черным камзол с серебряными пуговицами, черные облегающие брюки и лакированные туфли на высоком каблуке того же серебряного цвета.
Первым чувством Макса при виде Блэки стало негодование. Она не понравилась ему с первого взгляда. Собственно она не нравилась ему еще до того, как они встретились, когда о Блэки появились только первые слухи. Никто не знал кто она и откуда появилась, но за такое короткое время, можно сказать меньше чем за год, Блэки мало того, что успела завоевать серьезную территорию и организовать собственный клуб, но и обзавестись репутацией действительно опасной особы, которой лучше не переходить дорогу. Макса это бесило потому что он сам, будучи выходцем из старейшего клуба Номад, и имея от рождения все подобающие привилегии, не смог добиться такой репутации за все сознательные годы жизни, уж не говоря о том, что он и помыслить не мог о собственному клубе. Все это стало бесить его еще больше, когда он узнал, что они с Блэки примерно ровесники. Точного возраста никто не знал, но внешне ей нельзя было дать больше тридцати, и это заставляло Макса в свои двадцать девять, чувствовать себя неудачником. Теперь же, увидев наконец-то эту дамочку воочию, он по-настоящему возненавидел ее с первого взгляда. Макс мог поспорить с кем угодно, что Блэки хвасталась своими достижениями, тем что ее уважают и боятся, тем, что ее признали в высоком обществе Горизонта. Невероятно гордая собой, она выставляла свое положение на показ. Все в ней сквозило надменным пафосом: походка, взгляд, одежда и даже то место, в котором они находилась, Блэки возводила словно храм для поклонения себе любимой. Она будто говорила ему, Максу: «Смотри, я делаю только то, что хочу. Я добиваюсь всего того, чего тебе никогда не достигнуть. Я выше тебя. Я лучше тебя. Я лучше всех!».
— А вот и хозяйка — приветливо воскликнул глава клуба Номад — Я и помыслить не мог о том, что вы так прекрасны.
Блэки сдержанно улыбнулась в ответ.
— Мне очень приятно, что вы приняли мое приглашение.
— Как же я мог отказать. Знакомьтесь, это мои сыновья. Торес — они с Блэки обменялись рукопожатиями.
- И Макс — Макс тоже протянул руку, и Блэки пожала ее. На мгновение он ощутил ее тонкие пальцы и гладкую кожу в своей ладони, и его негодование усилилось, когда Блэки удостоила Макса лишь коротким взглядом, словно он здесь пустое место, никто и никакого уважения не вызывает.
«Я тебе не прислуга какая-нибудь!» — хотелось закричать ему. А затем он бы ударил Блэки. Он бы врезал ей с такой силой, чтобы она упала на пол. Кровь, несомненно, добавила бы красоты ее бледному лицу, с которого, без сомнения слетело бы это надменное выражение.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: