Грэм Макнилл - Я – Менгск [litres]
- Название:Я – Менгск [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2008
- ISBN:978-5-17-115962-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Грэм Макнилл - Я – Менгск [litres] краткое содержание
Чудовищный акт кровавого насилия сеет в Арктуре семена бунтарства, но он не первый Менгск, выступивший против злостной тирании. В те годы, когда Арктур был еще совсем юн, его отец, Ангус Менгск, также бросил вызов Конфедерации и пытался положить конец ее жестокому правлению.
Судьба династии Менгск уже много лет связана с Конфедерацией и сектором Копрулу, но когда из праха павшей империи возродилась новая, когда из-за инородных пришельцев само существование человечества оказалось под угрозой, что уготовит грядущее для следующего поколения?..
Я – Менгск [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Хочешь попить? – спросил он, вместо того, чтобы поинтересоваться о чем-нибудь важном.
Юлиана улыбнулась:
– Да, дорогой. Ты нальешь мне чуть-чуть воды?
Валериан наполнил две пластиковые чашки прохладной водой и подал одну матери. Убедившись, что Юлиана держит чашку обеими руками, он убрал руку. Юлиана поднесла чашку ко рту и попила. На изможденном лице появилась улыбка, когда она вернула чашку сыну.
– Чарльз сказал мне, что ты сегодня получила сообщение, – сказал Валериан.
– Получила, – подтвердила она с улыбкой, что лишь усугубила ее мертвенный вид. – Оно от твоего дедушки.
– И что он рассказывает о себе в этом месяце?
– Он сказал, что твой отец приезжает повидать нас.
Чашка с водой выпала из рук Валериана.
Скальный шпиль возвышался над Валерианом, словно рог какого-то закопанного гигантского нарвала, источенный природой и отполированный бесчисленными столетиями. Парень провел рукой по скале и ощутил покалывающее тепло выщербленной поверхности, которое резко контрастировало с холодом окружающей среды.
Отвесные утесы уходили вверх, изгибаясь в скальные своды. Как подозревал Валериан, естественный каньон когда-то перекрывали ребристые балки из камня, которые потом обрушились и теперь лежали грудами обломков под его ногами.
Холодные песчаные ветры, с воем проносящиеся через каньон, оплакивали крушение столь невообразимого сооружения. Валериан не смог даже представить, насколько колоссальной была катастрофа, разрушившая тут все. Небо слегка колыхалось, и сквозь тонкую атмосферу просвечивали пульсирующие далекие звезды, свету которых насчитывались тысячи лет.
Валериан плотней запахнул толстую куртку и поправил защитные очки, перед тем как спуститься по склону из осыпающегося щебня к циклопическому входу в пещеру. Однажды он уже рискнул проникнуть туда. Среди мерцающих стен – невероятного сочетания природных образований и высоких технологий, – Валериан ощутил глубокое чувство единения с прошлым.
Осознание того, что этот комплекс создали давным-давно неведомые мастера по неведомым людям технологиям, будоражило воображение – перед ним было доказательство того, что жизнь в галактике существовала задолго до появления человечества. Множество загадок могут до сих пор храниться в недрах величественного сооружения, и Валериан мечтал о возможности проникнуть в суть древних тайн. Ради знаний и ради плодов, что они принесут.
Парень непроизвольно улыбнулся, когда осознал, что он в первый раз за всю жизнь по-настоящему остался один. Валериан был единственным человеческим существом на этой космической глыбе, и это ощущение опьяняло. Он замер на несколько минут, чтобы насладиться одиночеством.
Новость о прибытии отца на «Орбиту‐235» выбила Валериана из колеи. Он стал угрюмым и раздражительным, не мог сконцентрироваться на исследованиях, и даже заслужил упрек от матери, чего, по сути, никогда не бывало.
Единственное место, где Валериан чувствовал умиротворение, находилось на поверхности Луны Ван Остина, наедине со своими мыслями и руинами неведомой расы инопланетных строителей. Что привело их сюда и что случилось с ними? Валериан не сомневался, что, будь у него время, он разгадал бы все загадки.
Время. Все опять упиралось во время.
Времени он – а тем более мать – не имели.
Валериан смог убедить Чарльза Виттье, что на поверхность Луны Ван Остина он может слетать и без эскорта. Взяв один из двух челноков станции, юноша направился к устью самой большой ветки каньонов, где и приземлился.
На нем были просторные брюки-карго и тяжелая непромокаемая куртка. За спиной висел рюкзак со средствами связи и геодезическим оборудованием, едой и водой; в наплечной кобуре покоился дробовик, а у правого бедра висел любимый меч. Валериан стремился к одиночеству, но не собирался бродить по руинам пришельцев без минимальных мер предосторожности.
Спуск по скалистому каньону в целом прошел благополучно, лишь из-за нехватки воздуха было трудно дышать. Чтобы не сбиться с темпа, Валериану пришлось надеть кислородную маску, соединенную трубкой с небольшим баллоном.
Шквал пыли взвился над землей, и Валериан посмотрел вверх в поисках причины. Высоко над головой он увидел огни второго челнока, маневрирующего для посадки в устье каньона. Парень выругался. Послав к черту нежданного гостя, он собрался идти дальше, но затем отбросил эту мысль.
Челнок аккуратно приземлился. Через мгновение боковой люк открылся, и в сумрачный мир Луны Ван Остина шагнула высокая фигура.
Валериан немедленно узнал ее. Его сердце заколотилось.
Даже с такого расстояния величественный образ этого человека не спутаешь ни с кем.
Его отец.
Арктур Менгск спустился по трапу и пошел навстречу сыну. Валериан увидел, что отец одет аналогично ему – сверхпрочная рабочая одежда и крепкие сапоги; за плечами рюкзак. Двигался Менгск-старший с невозмутимой уверенностью человека, привыкшего контролировать ситуацию.
Пока отец приближался, Валериан изучал его. Волосы Арктура все еще были темными, но на висках и в бороде появились первые признаки седины. Арктуру было всего за тридцать, однако нескончаемая война с Конфедерацией преждевременно состарила его… хотя на величавую и статную фигуру она никак не повлияла.
Казалось, отца нисколько не напрягал такой пустяк, как разреженность атмосферы – двигаясь по пересеченной местности, Менгск-старший поддерживал неплохой темп.
Арктур помахал сыну, и, вопреки себе, Валериан помахал в ответ.
Мать как-то сказала ему, что люди часто неосознанно, без видимых причин старались угодить отцу, даже себе в убыток. У Валериана мелькнула мысль: а что, если он тоже попал под эту искажающую реальность харизму отца?
Арктур вскочил на упавший кусок скалы и глубоко вдохнул разреженный воздух.
– Бодрит, не так ли? – сказал он.
Валериан убрал кислородную маску.
– И это всё? Единственное твое приветствие после восьми лет отсутствия?
– А ты, верно, сердишься? – ответил Арктур с легким сарказмом. Воспользовавшись паузой, он сел на гладкий валун. – Естественная реакция, я полагаю. Тебе нужно поругать меня какое-то время, прежде чем мы поговорим как мужчины? Пользы от этого ноль, но если ты чувствуешь потребность, тогда давай.
Валериан почувствовал, как вспышка гнева, какой он хотел было взорваться, угасает в груди, и негодующая тирада на кончике языка умирает, не родившись.
– Верно, – сказал он. – С таким же успехом я могу сердиться на эти камни.
– Слова, сказанные в гневе, только сотрясают воздух, Валериан. Они редко ранят, так есть ли тогда в них смысл? Нет слов более разрушительных, чем те, что продуманы до мелочей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: