Грэм Макнилл - Седьмой Змей (ЛП)

Тут можно читать онлайн Грэм Макнилл - Седьмой Змей (ЛП) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Грэм Макнилл - Седьмой Змей (ЛП) краткое содержание

Седьмой Змей (ЛП) - описание и краткое содержание, автор Грэм Макнилл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Тридцать гигантов в черной броне выступили из нутра ревущего «Громового ястреба» со сомкнутыми щитами и полыхающим оружием. Как обсидиановые призраки, эти воины, несшие на наплечниках снежно-белый символ латной перчатки, прошли сквозь дым, порожденный взрывом их появления.

Седьмой Змей (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Седьмой Змей (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Грэм Макнилл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Грэм Макнилл

СЕДЬМОЙ ЗМЕЙ Действующие лица Сизифей Ульрах Брантан капитан 65я - фото 1

СЕДЬМОЙ ЗМЕЙ

Действующие лица

«Сизифей».

Ульрах Брантан, капитан, 65-я клановая рота Железных Рук

Кадм Тиро, советник капитана Брантана

Фратер Таматика, Железорожденный, ветеран Авернии

Вермана Сайбус, ветеран Авернии

Септ Тоик, ветеран Авернии

Игнаций Нумен, боевой брат

Сабик Велунд, железный отец

Никона Шарроукин, легион Гвардии Ворона, 66-я рота

Атеш Тарса, апотекарий, легион Саламандр, 24-я рота

«Железное сердце».

Шадрак Медузон, капитан, 10-я клановая рота

Гаскон Малтак, советник Шадрака Медузона

Ашур Мезан, сержант, 10-я клановая рота

Альфа-Легион.

Альфарий, примарх Альфа-Легиона

Хайтин, легат

Сейхан, тайный агент

Молодежь легко обмануть, потому что она живет надеждой.

Приписывается Аристотелю из Стагиры

Только тот змей, что пожрет другого,

может стать драконом.

Только та сила, что поглотит другую,

может стать великой.

Пословица, ок. М1

Глава 1

Птица / Таматика / За Императора

Ульрах Брантан назвал своего кибер-орла Гарудой. Это имя принадлежало мифическому пожирателю серебряных змей, якобы обитавшему в Земле Теней, — благородному охотнику, родившемуся в огне, который уничтожил древних богов Медузы.

Для Железных Рук на борту «Сизифея» он был просто «Птицей», которая, возродившись, дала им надежду, что и их павший капитан еще может выйти из своей ледяной гробницы.

Золотое тело орла представляло собой хитроумный механизм, созданный с мастерством, уже не доступным в эти времена, и больше походило на произведение искусства, чем на инженерную конструкцию. Одно крыло было золотым, второе серебряным, и в то время как шарниры второй ноги были изготовлены из слоновой кости и меди, вторая состояла из штампованной стали и поликарбонатного композита.

Покрытый шрамами мечник из Детей Императора подстрелил Гаруду на Йидрисе, но Сабик Велунд и фратер Таматика отнеслись к кибер-орлу с вниманием, какое апотекарий уделяет раненому Железному лорду.

Они починили сломанное крыло и вывихнутую лапу, а таинственный механизм в его сердце перезапустили, сами не поняв, как им это удалось.

Таматика утверждал, что Гаруда был артефактом, созданным первыми поселенцами Медузы, но Велунд считал, что птицеподобный автоматон принадлежал к еще более ранней эпохе. Происхождение золотого орла, принадлежащего их павшему командиру, нередко становилось предметом долгих споров.

Но Кадма Тиро, ставшего хозяином Гаруды на время, пока Ульрах Брантан лежал на грани смерти в ледяном гробу, происхождение орла не интересовало.

Его интересовало только убийство предателей.

Пролетев над развалинами правобортной посадочной палубы ударного крейсера, Гаруда сел на горящую «Грозовую птицу». Аварийные люменосферы окрашивали стены в красный. Клаксоны наполняли воздух механическим визгом. Поврежденные интегральные поля пытались уберечь внутреннее пространство от ледяного космического вакуума.

«Зета Моргельд» яростно выл на нападавших.

Тридцать гигантов в черной броне выступили из нутра ревущего «Громового ястреба» со сомкнутыми щитами и полыхающим оружием. Как обсидиановые призраки, эти воины, несшие на наплечниках снежно-белый символ латной перчатки, прошли сквозь дым, порожденный взрывом их появления.

Абордаж с корабля на корабль. Жестокий, кровавый бой. Безжалостные убийства в замкнутом пространстве. Перестрелки с расстояния вытянутой руки. Отсутствие возможностей для маневра. Прорыв щитами, таран всем телом.

Только Легионес Астартес могли выдержать подобные сражения.

Железные Руки же были в них лучшими.

Первым на палубу вражеского корабля ступил вооруженный щитом и облаченный в исцарапанные черные доспехи Кадм Тиро — беспощадный ветеран предательского сражения на Исстване с твердой, как кремень, душой.

За ним на раненый «Моргельд» последовали его воины.

Они ринулись на обороняющихся — боевую группу военизированных сервиторов с энергетическими поршневыми молотами и крюковыми алебардами. Позади этих чудовищ адепты в темной одежде уже бежали к арочным проходам, что вели в сердце корабля.

Бойцы набросились друг на друга с грохотом металла, бьющего по металлу. Одни ударяли щитами, другие атаковали клинками. Взрывные снаряды в упор били в плоть и броню. Железные Руки переходили в наступление, тесня врага с неумолимой силой.

Болтеры стреляли в ритме метронома. Мечи легионеров рубили, как лезвия промышленной молотилки.

Очередному бледнокожему боевому сервитору Тиро выстрелил в горло, а затем опрокинул на пол ударом щита. Септ Тоик предпочел щиту тяжелый болтер. Ветеран занял позицию на вершине штурмового трапа «Громового ястреба» и окатывал палубу крупнокалиберными масс-реактивными снарядами. Боевых сервиторов отшвыривало назад, превращало в ошметки плоти и укрепленной кости.

Рядом с Тоиком шел Игнаций Нумен, державший в руках волкитную пушку, которую он заполучил на Йидрисе. Лучи испепеляющего жара разрезали убегавших адептов с механической эффективностью.

— Захватить те арочные проходы, — сказал Тиро, и колонна Железных Рук разделилась, чтобы взять боковые пути.

В абордаже все решала скорость.

Закрепиться на плацдарме, выдвинуться вперед и больше не останавливаться. Ни на мгновение не останавливаться.

Болтер с силой отдавал в руку при каждом нажатии на спусковой крючок. Выстрелы сопровождали каждый шаг неумолимого марша.

Его щит принял три мощных удара от взрывных снарядов.

— Болтерный огонь, — сказал он, узнав силу этих снарядов. Он повернулся как раз вовремя, чтобы увидеть воина, бегущего сквозь дым. Сине-зеленая броня с серебряной окантовкой. Символ гидры на левом наплечнике.

Альфа-Легион.

Гладий направился к его горжету.

Тиро повернулся на девяносто градусов и толкнул щит вперед. Вражеский клинок разбился. Он выхватил болтер из гнезда и обрушил его на лицевую пластину предателя. Можно было и не нажимать спусковой крючок, но он все равно это сделал.

— Безрассудный глупец, — сказал Тиро, ступая по обезглавленному трупу.

Усиленные противовзрывные заслонки в арочных переходах начали опускаться, но не успев дойти до половины, вдруг остановились.

Тиро хмыкнул с мрачной веселостью.

— Хорошая работа, Таматика, очень хорошая, — сказал он.

Гаруда, все сидевший на вершине горящей «Грозовой птицы», безучастно наблюдал за убийствами. В его многокомпонетных глазах, сапфировых и сиявших белесым зимним светом, отражался огонь войны.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Грэм Макнилл читать все книги автора по порядку

Грэм Макнилл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Седьмой Змей (ЛП) отзывы


Отзывы читателей о книге Седьмой Змей (ЛП), автор: Грэм Макнилл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x