Дэвид Вебер - У рифов Армагеддона
- Название:У рифов Армагеддона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Tor Publishing House
- Год:2007
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Вебер - У рифов Армагеддона краткое содержание
Земля и колонии ныне представляют собой дымящиеся руины, а немногие выжившие, в попытке восстановить утерянное, бежали на далёкую землеподобную планету — Сэйфхолд. Но Гбаба могут засечь излучения, производимые промышленной цивилизацией, поэтому человеческие правители Сэйфхолда пошли на экстраординарные меры: используя управление сознанием и замаскированные высокотехнологичные устройства они создали религию, в которую теперь верит каждый житель Сэйфхолда, религию, предназначением которой является навеки удержать Сэйфхолд в средневековье.
Прошло 800 лет. В тайном убежище на Сэйфхолде пробудился андроид из далёкого человеческого прошлого. Это «возрождение» было запущено века назад фракцией, которая сопротивлялась заковыванию человечества в кандалы сфабрикованной религии. Через автоматические записи, «Нимуэ» — или, точнее, андроиду с памятью лейтенант-коммандера Нимуэ Албан — рассказали её судьбу: она, подобающим образом замаскировавшись, войдёт в общество Сэйфхолда и примется провоцировать технологический прогресс, над подавлением которого веками работала Церковь Господа Ожидающего.
Сделать это будет не просто. Чтобы проще было иметь дело со средневековым обществом, «Нимуэ» примет новый пол и новое имя — «Мерлин». Ему придётся тщательно скрывать свою потрясающую силу и наличие доступа к запасам высокотехнологичных устройств. И ещё ему придётся найти базу для своих действий. Страну хоть немного более свободную, менее ортодоксальную, немного более открытую новому.
И поэтому Мерлин пришёл в Черис, королевство среднего размера, славящееся своим военно-морским флотом. Он планирует завести знакомство с королём Хааральдом и принцем Кайлебом и, может быть, только может быть, запустить новую эру изобретений. Что наверняка привлечёт внимание Церкви… и, неизбежно, приведёт к войне.
Это будет долгий, долгий процесс.
У рифов Армагеддона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ваше Величество, — сказал Шарпфилд, — если у нас нет другого выбора, кроме как повиноваться, то, очевидно, я буду выполнять все приказы, которые вы мне дадите. Но Марек прав. Если Гектору удастся победить Черис — а с Храмовыми Землями, стоящими за ним, я не вижу, как он, в конце концов, может этого не сделать, — тогда он переключится на нас так быстро, как сможет. Он будет с самого начала планировать это, и, если он сможет, вы знаете, кого он расположит так, чтобы они понесли самые тяжёлые потери. Его флот уже сейчас больше нашего, а его судостроительные возможности так же больше. Если мы понесём серьёзные потери в битве против Черис, то будет только вопросом времени, и не слишком большого, прежде чем он атакует нас.
— Я знаю, знаю, — вздохнула Шарлиен. Она наклонилась вперёд, опёрла локти на полированный стол и помассировала закрытые веки. Затем она опустила руки и посмотрела на Зелёную Гору.
— Видите ли вы какой-нибудь выход из этого положения, Марек? — спросила она, выглядя в это мгновение ещё моложе своего возраста.
Среброволосый первый советник был почти приёмным отцом кажущейся подростком девушки, которая унаследовала трон Чизхольма одиннадцать лет назад, после смерти своего отца в битве с пиратской конфедерацией Треллхейма, субсидированной (неофициально) Корисандом. За это время они вдвоём выдержали не один потенциально смертельный кризис, но, когда сейчас он взглянул на неё, выражение его было мрачным.
— Нет, Ваше Величество, — сказал он тяжело. — Я рассмотрел каждую альтернативу, которую я смог придумать, и ни одна из них не будет работать. Мы не можем проигнорировать Трайнейра и «Группу Четырёх» в этой ситуации.
— Но сэр Льюк прав, — сказала она почти отчаянно. — Если — когда — Гектор победит, он переключится на нас в тот самый момент, как только сможет. И без Черис, чтобы компенсировать его силу, мы не сможем победить его. Поэтому, подчинимся ли мы приказам Трайнейра или нет, мы всё равно в конце проиграем.
— Я понимаю, Ваше Величество.
Зелёная Гора потёр лоб. Очень немногие люди ожидали, что молодая королева Шарлиен останется на троне отца. Так было отчасти потому, что они недооценили её, но даже больше, возможно, потому что они выбросили Марека Сандирса из своих расчётов. Но на этот раз даже первый советник не увидел выхода.
— Я понимаю, — повторил он, — но, если мы бросим вызов Трайнейру, мы знаем, что случится. Если мы подчинимся ему, возможно, будет какой-то способ, которым нам удастся сдержать Гектора после этого. Во всяком случае, возможно, Трайнейр не захочет разрешать Гектору стать слишком сильным. И в этом случае мы почти наверняка будем единственным королевством, которое они могли бы поддержать в качестве противовеса.
— Простите меня, Ваше Величество, — сказал Шарпфилд, — но далеко не факт, что Гектор и Нарман смогут победить Черис, даже при нашей поддержке. Наши объединённые флоты могут количественно превосходить галеры Хааральда с немалым запасом, но его галеры больше и каждая, сама по себе, более мощная. И, как мне не больно это признать, его капитаны и экипажи подготовлены лучше, чем наши. Он попытается поймать отряды нашего флота по отдельности и разбить их. Даже если он будет вынужден дать бой при неблагоприятных шансах, он, вероятно, нанесёт урон, по крайней мере, такой же сильный, как и получит. Не говоря уже о том, что он мог бы остаться в порту, за островами Ключей и Замка́, и вступать в бой только для защиты проливов. У нас не будет достаточного преимущества, чтобы пробить себе путь сквозь такие узкие проходы. Если он укроется в Глотке, он может оставаться там, пока мы не будем вынуждены снова разделить наши силы, и в этом случае шансы Гектора отправить его в нокаут будут меньше, чем когда-нибудь, в лучшем случае.
— Простите, сэр Льюк, — сказала Шарлиен. — Я забыла рассказать вам. По словам Винсита, мы не единственные «союзники», которых Трайнейр предоставляет Гектору. Он также добавил в список Таро и Долар.
Шарпфилд на мгновение посмотрел на неё, а затем медленно покачал головой.
— Что во имя Небес могла сделать Черис, чтобы спровоцировать такую реакцию?
— Не знаю, — откровенно сказала Шарлиен. — Официальная линия состоит в том, что Хааральд намеревается атаковать Гектора, а Рыцари Храмовых Земель обеспокоены его планами агрессии и очевидным желанием обеспечить полный контроль над всем мировым торговым судоходством.
Глаза Шарпфилда расширились от недоверия, и она резко и грубо рассмеялась.
— Это всё драконье дерьмо, конечно, милорд! — презрительно сказала она. — Моё лучшее предположение состоит в том, что за всем этим в действительности стоит Клинтан. Он не доверяет никому из нас, кто так далёк от Храма, и все эти новые начинания, исходящие из Черис — новые корабли, новые прядильные и ткацкие машины, новые числа — вот то, что задело его за живое. Так что это — его ответ. Что ещё мы должны ожидать от этой блудливой свиньи?
— Ваше Величество, — тихо сказал Зелёная Гора. Она посмотрела на него, и он покачал головой.
— Хорошо, Марек, — сказала она через мгновение, тон её был менее едким, но более тяжёлым, — я буду следить за своим языком. Но это не делает ничего, из того, что я сказала, ложью. И это не меняет того факта, что, если они на самом деле сумеют объединить наш флот с флотами Гектора, Нармана, Долара и даже Таро, Черис обречена.
— Нет, не меняет, — согласился Зелёная Гора. Он откинулся на спинку кресла, положив руки на подлокотники. — С другой стороны, с таким большим количеством других привлечённых военно-морских сил, даже Гектору не нужен весь наш флот, чтобы победить Хааральда.
— И? — подсказала Шарлиен, когда первый советник прервался.
— И более половины нашего флота переведено в резерв, Ваше Величество. И нас также никак предварительно не предупредили о том, что мы должны будем поддержать нашего хорошего друга и соседа против порочной агрессии Черис. — От улыбки Зелёной Горы могло бы скиснуть свежее молоко. — В сложившихся обстоятельствах, я не вижу, как кто-нибудь сможет удивиться, если мы… будем испытывать некоторые трудности при расконсервации наших сил.
Он снова помолчал, и тишина вокруг стола опустилась ещё раз. Но на этот раз это была задумчивая, просчитывающая тишина.
— Это может быть рискованная игра, Марек, — сказал наконец Шарпфилд. — Это дело о Рыцарях Храмовых Земель — это глупость. За этим стоит Церковь, а это означает, что каждый младший священник и пономарь в королевстве будет потенциальным шпионом. Если Трайнейр — или, что ещё хуже, Клинтан — решит, что мы сознательно сдерживаемся…
Он позволил своему голосу умолкнуть и пожал плечами.
— Да, это может быть рискованно, — согласилась Шарлиен. — С другой стороны, в словах Марека есть смысл. В прошлом месяце вы сообщили Парламенту о том, в каком запущенном состоянии находится резерв, насколько сильно наши запасы рангоутного дерева и такелажа были задействованы для удовлетворения потребностей активного флота. Всё это было в официальном отчёте.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: