Андрей Болт - Эвиленд [СИ]

Тут можно читать онлайн Андрей Болт - Эвиленд [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство СИ, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Андрей Болт - Эвиленд [СИ] краткое содержание

Эвиленд [СИ] - описание и краткое содержание, автор Андрей Болт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Продолжение приключений Эрика-изгоя, орка-полукровки.
Изгои… Полулюди, полу нелюди. Дети насилия и межрасовых кровосмешений. Люди ненавидели их и боялись, а все прочие расы — презирали. Но Эрику-изгою, получеловеку, полу орку, было на это плевать, до тех пор, пока он не оказался в самом центре заговора могущественных сил Вергилии XIV. Чтобы выжить, Эрику и его побратиму, однорукому эльфу Элю предстоит сразиться с драконом, Темными тварями и огромной армией Проклятых. Пересечь пол Лагарона, Древний лес и великую пустыню Наска. И еще, конечно же, спасти мир. Но вот удастся ли ему это сделать — покажет лишь время, ведь иногда быть героем ох как нелегко, и порой это требует слишком больших жертв… На всем протяжении пути их поджидает огромное количество приключений, предательства, потери, встречи с новым союзниками и неожиданными врагами. И все бы ничего, если бы Эрика то и дело не пытался убить идущий по их следу могущественный некромаг Севера.

Эвиленд [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Эвиленд [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Болт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Будьте осторожны, здесь полно бандитов, — предупредил друзей я и осторожно приблизился к спуску.

Протоптанная за многие годы тропинка узкой змейкой вилась вдоль лесного обрыва. Один неосторожные шаг — и зазевавшийся путешественник полетит вниз, в не гостеприимные объятия далеких песков. Я прикинул высоту косогора, и у меня получилось что-то около двадцати милиузлов. Да, если упасть с такой высоты, можно запросто сломать себе шею…

— И не только бандитов, — эхом откликнулась стоявшая позади меня Аликсия. — Но и песчаных монстров [32] Песчаные монстры (пескомонстры) — оставшиеся в пустыне после Первой Великой войны некромагические твари. За прошедшие с Войны века прижились в пустыне и частично ассимилировались среди населяющих ее хищников. .

Хикс криво усмехнулся и поправил перевязь с акинаками.

— Ничего, прорвемся!

— Полагаю, тут наши пути расходятся? — повернувшись к Аликсии, с теплотою спросил я. Несмотря ни на что, я вдруг почувствовал, что уже привык к компании заносчивой эльфийки.

— Да, — вернув мне улыбку, негромко отозвалась Аликсия. — Я должна идти домой. Идет война, и им нужна моя помощь.

— Что ж, тогда… — разведя руками, неловко проговорил я, не зная, что следует говорить в таких случаях.

— До Дахарона путь не близкий, удачи вам, Иэлай, эрл Эль, дан Хикс, Эрик, маг Светлика! — торжественно проговорила Аликсия. Заглянув мне в глаза, эльфийка легко прикоснулась ладонью к моей щеке и побежала прочь. Вскоре ее точеная фигурка скрылась между деревьями.

— Надеюсь, она доберется до Эльсиона живой, — несколько мгновений посмотрев ей вслед, смущенно пробормотал я и вновь развернулся к своим друзьям. — Ну что, пора в путь?

Светлика сжала губы и собранно кивнула. Хикс злобно ухмыльнулся и поправил перевязь с акинаками. Иэлай подбоченился и с уверенностью посмотрел мне в глаза. Эль улыбнулся и сжал мое предплечье рукой.

Касаясь ладонью шероховатой стены обрыва, я начал осторожно спускаться вниз.

— Светлика, что ты знаешь о пескомонстрах? — искоса поглядывая на магиню, с любопытством осведомился я.

Я полагал, что в Академии им должны были что-нибудь рассказывать о злобных обитателях кровавых песков [33] Наска — в переводе с языка гоблинов: кровавые пески. , тогда как мне были известны лишь слухи, обрывки которых я когда-то с жадностью ловил в грязных тавернах Приграничья.

— Честно говоря, не многое. Мы изучали их на второй ступени, но я никогда особенно этим не интересовалась, так как не думала, что эти знания могут пригодиться мне в реальной жизни…

Против воли я усмехнулся. И вот всегда так — самым необходим оказывается именно то, чем ты когда-то пренебрег.

— Все песчаные монстры делятся на две большие группы — плотные существа и бесплотные. И если вторые нападают исключительно ночью, то перовых стоит опасаться в любое время суток. Многие из них предпочитают атаковать прямо из-под земли…

— То есть, ты не узнаешь о приближении монстра, пока он тебя не сожрет? — поежился Хикс и настороженно посмотрел на песок под ногами.

Светлика пожала плечами и поправила спутанную гриву волос.

— Выходит, что так.

— Эрик! — взволнованно проговорил Эль и тронул меня за рукав куртки.

— Что? — подчиняясь жесту побратима, я замер на месте.

— Смотри, — эльф вытянул руку и указал на что-то впереди.

Из-за невысокого бархана вынырнула до боли знакомая фигура и помахала нам рукой.

— Дидра? — не веря своим глазам, удивленно пробормотал я.

— Сюда! — закричала изгойка и снова призывно замахала рукою.

Я медленно переглянулся с Элем и сделал неуверенный шаг вперед.

— Стой, Эрик, — нахмурившись, остановил меня побратим, и я снова замер.

— Ребята, сюда!! — нетерпеливо позвала нас Дидра. — Здесь портал в Дахарон! Быстрее, я не смогу его долго удерживать!!!

Приглядевшись, я заметил, что рядом с девушкой колышется большой, прозрачный пузырь. Вначале я принял его просто за разогретый воздух, но слова изгойки все объяснили, и я поспешно побежал к ней.

— Нет, Эрик, тут что-то не так! — Эль схватил меня за локоть, принуждая остановиться, и закричал, обращаясь к Дидре. — Иди сюда!

— Эль, проход же закроется! — умоляюще посмотрев на эльфа, нетерпеливо топнула ногою Светлика. — Ты что, хочешь топать через всю пустыню?!

— Иди сюда! — не обращая внимания на магиню, твердо повторил мой побратим.

Лицо Дидры исказила злобная гримаса, и изгойка взбешенно завопила, осознав, что ей не удалось заманить нас в ловушку. Ее руки взметнулись вверх, и из ладоней девушки вылетел огненный шар. Лже-портал растворился в воздухе.

— Ложись!! — завопила Светлика и отпрыгнула в сторону.

Я бросился на землю, уходя из под магического удара, рядом по песку покатились Эль и Хикс.

— Дидра, ты что творишь?! — не понимая, что происходит, заорал я и поспешно вскочил на ноги.

Девушка вновь взмахнула руками, и в нас полетел очередной огненный шар.

— Да сделай ты что-нибудь!! — закричал я Светлике, отпрыгивая в сторону от несущегося на нас магического снаряда.

— Не могу! — в панике завопила колдунья. — В пустыне нет элементалей воды, а элементаль воздуха слабее элементаля огня!!..

— А ты попробуй!! — воскликнул я, рухнув на землю и пропустив над собой очередной огненный шар.

Магический снаряд пролетел всего в каком-то милиузле надо мной, и я почувствовал, как спину даже через толстую куртку опалил жар его огненного дыхания.

— Стихия воздуха! Пылевая защита!! — надрывно закричала Светлика, и в воздух перед очередным огненным шаром взметнулась стена песка.

Магия огня столкнулась с магией воздуха и без труда ее поглотила… Вместо того, чтобы разбиться о выставленный Светликой барьер и погаснуть, огненный шар Дидры впитал в себя силу заклятия колдуньи, и пройдя сквозь песчаную стену, как сквозь сито, ударил в нас плотной стеной огня.

Нас спасло чудо — пылевая защита Светлики не только усилия заклятие Дидры, но и рассеяла его в стороны, в результате чего поток пламени до нас не долетел, оборвавшись в нескольких милиузлах от нас.

— Стихия воздуха! Воздушный пресс! — вновь закричала магиня.

И вся масса поднятого магиней в воздух песка рухнула на голову Дидры. Но изгойки там уже не было. Дидра с растрепанными белыми волосами и искаженным жуткой гримасой лицом материализовалась слева, всего в паре милиузлов от нас. Она снова вскинула руки, и на этот раз в нас полетело сразу пять огненных шаров.

Я отпрянул назад, и сверкающая капля магии с ревом пронеслась над моей головой, расплескавшись о бархан за моею спиною.

Эль выругался и отпрянул в сторону, ловко уклонившись от первого шара, но в него уже летел второй, и мой побратим при всем своем желании не успевал убраться у него с пути.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Болт читать все книги автора по порядку

Андрей Болт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Эвиленд [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Эвиленд [СИ], автор: Андрей Болт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x