Карл Шрёдер - Королева Кандеса

Тут можно читать онлайн Карл Шрёдер - Королева Кандеса - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Карл Шрёдер - Королева Кандеса краткое содержание

Королева Кандеса - описание и краткое содержание, автор Карл Шрёдер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В последний раз Венеру Фаннинг видели падающей в пустоту в конце «Солнца Солнц». Теперь, в «Королеве Кандеса», Венера обнаруживает, что ее унесло по воздуху между искусственных миров Вирги, вдаль от дома и ее мужа, который то ли жив, то ли нет. Приземлившись среди древней нации Спайра, Венера встречается с новыми врагами и новыми друзьями (или, по крайней мере, временными союзниками). Она должна быстро разобраться, кому может доверять, и кем может манипулировать, чтобы выжить. Выживание, однако, не единственная ее цель: с могущественным Ключом к Кандесу она может контролировать судьбу всей Вирги. И тем не менее, есть кое-что сильнее жажды власти — это всепоглощающее стремление к отмщению.
Первая книга о мире Вирги, «Солнце Солнц» — была книгой путешествий, отваги и борьбы простого летчика Хайдена Гриффина в почти бескрайнем воздушном мире. Эта вторая книга, «Королева Кандеса», — книга интриг, проницательности и борьбы аристократки Венеры Фаннинг в огромнейшем из Княжеств Кандеса.

Королева Кандеса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Королева Кандеса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карл Шрёдер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Его брюшная полость была широко взрезана, и кишки тянулись по полу.

На Венеру накатил новый прилив страха. Она оперлась спиной о дверь и вытащила пистолет, чтобы его проверить. Никуда не годится натолкнуться на осечку из-за крови в дуле. Несколько секунд она стояла замерев, прислушиваясь, и осматривая место, в которое проникла.

Огромная квадратная комната освещалась лучше, чем холл, — маленькими электрическими софитами, висевшими над дюжинами пьедесталов. Она мельком их видела раньше, сосуды и боксы на их верхушках теперь сияли с сюрреалистическим величием. Никого в виду больше не было, но, кажется, она видела другую дверь против той, в которую прошла сама.

Где-то хихикнула женщина; хихиканье перешло в смех совершенно ребяческого восторга.

Венера пробиралась вдоль периметра комнаты короткими перебежками, ныряя от пьедестала к пьедесталу. Было трудно сказать, откуда идет смех, потому что звуки отражались от высокого потолка. Сквозь пол она еще слышала шум битвы, хоть и неясно.

Снова раздался смех, на этот раз в нескольких ярдах. Венера обогнула широкий пьедестал, увенчанный какой-то разновидностью пушки и остановилась как вкопанная, забыв о пистолете в руке.

Большой механизм типа часового столкнули с пьедестала, и теперь он лежал разбитый на полу, от него подымались струйки дыма. Сам пьедестал занимали останки человека.

Кто-то стоял на коленях в крови и кишках, стекавших через края пьедестала. Это была женщина, совершенно обнаженная женщина, и она купалась — нет, барахталась в крови и скользких внутренностях, которые вытягивала из мужского торса. Она чем-то поглаживала себя по коже, сжимая этот предмет, как будто мокрую губку, и негромко мурча от наслаждения.

Венера подняла пистолет и тщательно прицелилась.

— Маргит! Что ты наделала?

Прежняя ботанистка Лириса склонила голову к Венере. Она ухмыльнулась, вздымая алые руки.

— Тебе неясно? — сказала она. — Это вишни! Красные, красные вишни, налитые и спелые.

— К-кто... — Венера внезапно вспомнила похвальбу коменданта. Он подыскал ужасную смерть для Гарта, так он сказал. Она шагнула вперед, вглядываясь сквозь пелену отвращения в немногие клочки одежды, которые смогла распознать. Эти башмаки — они были сакрусского армейского образца.

— Они поверили мне, — сказала Маргит, опускаясь на липкую массу, которой массажировала себя. — Те двое знали меня — и поэтому впустили. Когда взорвались бомбы, двери немножко отошли от стены — петли соскочили! Я только налегла на нее, и сразу выбежала из моей комнатушки! Никто меня не останавливал. Поэтому я пришла сюда и его привела с собой.

— Кого привела?

Маргит подняла руку, указывая на кого-то, лежащего в тени другого пьедестала.

— Того, которого они мне отдали. Мой подарок.

— Гарт!

Венера подбежала к нему. Он лежал на боку без сознания, но дышал. Венера опустилась на колени, чтобы развязать узлы, и отложила пистолет, когда решила, что Маргит слишком ушла в собственные иллюзии и не заметит.

Уйти-то она, может, и ушла, но убила, как минимум, двоих мужчин в этой комнате.

— Ты, должно быть, заманила их в засаду, — сказала Венера; ее слова прозвучали как вопрос.

— Ну да. Я была, ах, так прилично одета, и со мной был мой пленник. Они смотрели из окна, твои люди где-то воевали и стреляли, не видно где, и тут неожиданно перед ними выскочила я. «Впустите меня!». Я выглядела такой напуганной. И как только они повернулись ко мне спинами, я их скосила.

— Их было только двое?

Маргит укоризненно закудахтала:

— Сколько людей нужно ставить в запертое хранилище? Двоих уже больше чем нужно, но ты же видишь, двери снаружи не открываются. Это предусмотрительность . — Она ясно и радостно проговорила это слово.

Венера дала Гарту легкую оплеуху; тот застонал и что-то промычал, бессильно отбиваясь от ее руки.

Она снова взглянула на Маргит.

— Зачем пришла сюда?

Маргит встала; с нее капало.

— Ты знаешь — зачем, — внезапно серьезно ответила она. — За этим . — Она, вытянув руку, указала на что-то на полу.

Теперь предмет был алым, но нельзя было с чем-то спутать цилиндрические очертания ключа к Кандесу. Когда Венера увидела его, у нее перехватило дыхание, она снова подняла и навела пистолет, стараясь одновременно другой рукой поставить Гарта на ноги.

Маргит нахмурилась.

— Не препятствуй мне в моем предназначении, Венера. Смотри! — Они приняла одну из своих поз, с распростертыми руками в свете софита. — Ты взираешь на Королеву Кандеса!

— В-Венера? — Гарт сощурился на нее, потом попытался сосредоточиться взглядом на Маргит. — Что...

— Теперь быстро, Гарт. — Она наполовину довела, наполовину дотащила Гарта на себе до измазанных кровью камней к лежащему ключу, отпустила мужчину и нагнулась, чтобы прибрать ключ, все еще держа Маргит на мушке.

Ботанистка просто стояла, купаясь в крови и свете, и наблюдала, как отступают Венера с Гартом.

Она все еще стояла и смотрела, когда они добрались до другой двери зала и крутанули колесо, чтобы открыть ее.

Глава 16

Венерин парашют злобно дернулся на плечах. Из нее вышибло весь дух, мир завертелся, а затем как будто на него сошло величавое спокойствие; свирепый ветер угас, стал мягок, и затих рев перестрелки. Ослабла и сила веса, и через миг она обнаружила, что повисла в свете зари среди бодрящего, но с намеком на приход теплого дня, воздуха.

Вокруг нее распускались, как ночные цветы, другие парашюты. Слышались вопли, крики — но и смех. Командование взяли на себя люди Коринны; воздух под Спайром был их территорией. «Лови эту веревку!» — велел один из них, швыряя в Венеру куском троса. Она схватилась за него, и финец начал ее подтягивать.

В сотне футов от бешено вращающегося корпуса Спайра множество людей ожидало помощи. В ранние утренние часы сюда прибыли двадцать человек, а покидали более семидесяти. Парашютов не хватало, но Сакрус услужливо увешал свои коридоры тяжелыми черными драпировками. Многие из них теперь были в руках у бывших заключенных. Теперь черные прямоугольники, надувшиеся от воздуха при торможении, извивались как струи дыма и начинали мешаться, когда люди старались уцепиться друг за друга — за кончики пальцев, запястье или ногу.

Она подтянулась по гартовой ноге, ухватилась рукой за его пояс, и поравнялась с ним на уровне глаз.

— Вы в порядке? — Он все еще выглядел сбитым с толку, и мгновение просто смотрел на нее, не отвечая.

— Вы пришли за мной? — Его голос хрипел, и ей даже думать не хотелось отчего. На щеках и руках виднелись отметины ожогов, и он казался тоньше и старше чем всегда.

Венера погладила его по лицу пальцами.

— Я пришла за вами, — сказала она, и поразилась, увидев в его глазах наворачивающиеся слезы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Карл Шрёдер читать все книги автора по порядку

Карл Шрёдер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Королева Кандеса отзывы


Отзывы читателей о книге Королева Кандеса, автор: Карл Шрёдер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x