Кристи Голден - Артас. Восхождение Короля-лича [litres с оптимизированной обложкой]
- Название:Артас. Восхождение Короля-лича [litres с оптимизированной обложкой]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-115631-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристи Голден - Артас. Восхождение Короля-лича [litres с оптимизированной обложкой] краткое содержание
Но так было не всегда. Прежде, чем оркский шаман Нер’зул заразил его душу жаждой убийства, Король-лич был принцем Артасом Менетилом, наследником лордеронского трона и верным паладином Ордена Серебряной Длани.
Когда на севере Лордерона разразилась чума, обращающая живых в нежить, несущая гибель всему, что он знал и любил, Артас устремляется на безнадежные поиски рунического клинка, наделенного силой, что способна спасти его родную страну. Однако предмет его поисков требует от нового хозяина невероятной жертвы. С его обретением для Артаса начинается ужасное нисхождение в бездну проклятия. Теперь путь лордеронского принца ведет в морозные северные пустоши к Ледяному Трону, – и навстречу мрачнейшей участи на свете.
Артас. Восхождение Короля-лича [litres с оптимизированной обложкой] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Прежде, чем Утер с Джайной успели возразить хоть словом, Артас прыгнул в седло, рывком развернул коня и поскакал на юг.
Ошеломленная, Джайна поднялась на ноги. Уехал? Один, без Утера, без своих людей… и без нее?
Утер тихо подошел к ней. Джайна покачала головой.
– Он чувствует себя в ответе за все эти смерти. И думает, что должен во что бы то ни стало остановить зло, – негромко сказала она, поднимая взгляд на старого паладина. – Ведь даже даларанские маги – и в первую очередь те, кто предостерегал Кел’Тузада – не подозревали, что происходит. Откуда же Артасу было знать?
– Он в первый раз в жизни почувствовал всю тяжесть короны, – так же негромко пояснил Утер, задумчиво глядя Артасу вслед. – Впервые в жизни… Без этого никак, моя госпожа. Без этого править мудро и справедливо не выучишься. Я видел, как мучился с тем же самым Теренас, когда еще был молодым. Оба они – люди хорошие, оба желают народу добра. Оба хотят, чтоб люди жили мирно и счастливо. Но порой правителю приходится выбирать меньшее из зол. Иного решения нет. Нет способа, нет возможности исправить все. С этим-то Артас сейчас и столкнулся.
– Кажется, понимаю, но… не могу же я позволить ему ехать туда в одиночку.
– Что вы, об этом и речи нет. Как только я подготовлю людей к долгому переходу, сразу же тронемся следом за ним. Да и вам тоже отдых не помешает.
Джайна покачала головой:
– Нет. Его нельзя оставлять одного.
– Осмелюсь заметить, леди Праудмур, – медленно проговорил Утер, – не лучше ли дать ему время остыть? Остыть и собраться с мыслями? Хорошо, следуйте за ним, если иначе не можете, но дайте ему время подумать.
Смысл его совета был очевиден. Да, Джайне он ничуть не нравился, однако со старым паладином трудно было не согласиться. Артас обезумел от горя. Охваченный злостью пополам с чувством собственного бессилия, он вряд ли способен был внять голосу разума. И именно по этой самой причине она не могла позволить ему остаться одному.
– Хорошо, – сказала она, усаживаясь в седло, и пробормотала заклинание. При виде ее исчезновения Утер широко улыбнулся. – Я следую за ним. Выступайте, как только ваши люди будут готовы.
Нет, она не станет гнаться за Артасом по пятам. Пусть она и невидима, но слышно ее превосходно. Дав коню шенкелей, Джайна пустила его в галоп и устремилась в погоню за светлым принцем, охваченным мрачными чувствами.
Обозленный тем, что конь не скачет быстрее, и тем, что под седлом – не Непобедимый, и тем, что сам он не сумел вовремя обо всем догадаться и предотвратить беду, Артас безжалостно терзал шпорами бока скакуна. Мучительные, тягостные мысли не давали принцу покоя. Не так давно отцу пришлось иметь дело с орками – созданиями, явившимися из иного мира и наводнившими весь Азерот, с жестокими, кровожадными завоевателями. Теперь все это казалось принцу детской игрой. Как бы отец, да и весь Альянс, справились с этой напастью – с чумой, не просто губящей людей, но, согласно гнусному замыслу, что может показаться забавным лишь умалишенному, оживляющей их трупы, обращая умерших против собственных родных и друзей? Удалось бы Теренасу совладать с этим лучше, чем ему, Артасу? Поначалу принц даже не сомневался, что – да, кто-кто, а уж Теренас непременно разгадал бы загадку вовремя и спас невинных людей… но вскоре ему сделалось ясно: нет, такое не по силам никому на свете. Перед лицом этого ужаса Теренас оказался бы так же бессилен, как и он.
С головой погруженный в раздумья, он едва успел вовремя заметить человека, стоящего посреди дороги, и резко, отчаянно рванув поводья, отвернуть в сторону.
– Глупец! – рявкнул встревоженный, обескураженный и в то же время раздосадованный собственными чувствами принц. – Тебе что, жизнь не дорога? Я же мог затоптать тебя!
Стоявшего на пути Артасу прежде видеть не приходилось, однако он сразу же показался юному принцу знакомым. Высокий, широкоплечий, он был одет в плащ, словно бы сшитый из черных блестящих перьев. Лицо его пряталось в тени капюшона, но яркие, мерцающие глаза были устремлены вверх, на Артаса, а из-под пышных седых усов сияла белозубая улыбка.
– Ты не причинил бы мне никакого вреда, – звучным, приятным голосом сказал незнакомец, – а мне необходимо твое внимание. Я говорил с твоим отцом, юноша, но он меня не послушал. Вот я и пришел к тебе. Нам нужно поговорить.
С этими словами он поклонился.
Поклон его выглядел… едва ли не глумливым. Артас нахмурился, но тут же вспомнил кое о чем и насмешливо хмыкнул. Так вот оно что! Вот отчего этот загадочный тип в броском наряде показался ему столь знакомым! Это же тот самый мистик – по словам Теренаса, самозваный пророк, умеющий превращаться в птицу. Это он имел наглость явиться к отцу, прямиком в тронный зал, с каким-то вздором насчет грядущего светопреставления.
– У меня нет на это времени, – буркнул Артас, подбирая поводья.
– Выслушай меня, мальчик мой.
Теперь в голосе незнакомца не чувствовалось насмешки. Слова его прозвучали резко, будто щелчок кнута, и Артас невольно замер на месте.
– Этой земли уже не спасти! Тьма расползается, и удержать ее не в твоих силах. Если ты в самом деле хочешь спасти свой народ, уводи его за море… на запад.
Артас едва не расхохотался в голос. Да, отец прав: это умалишенный.
– Бежать?! Мое место – здесь, а мой единственный долг – защищать свой народ! Нет, я не брошу, не обреку подданных на такую ужасную участь. Я отыщу того, кто это затеял, и уничтожу его. Если ты рассчитывал на что-то иное, ты – просто глупец.
– Глупец, вот как? Впрочем, пожалуй, ты прав. Пришло же мне в голову, что сын окажется мудрее отца… – В ясных глазах незнакомца отразилась тревога. – Вижу, ты уже сделал выбор, и тому, кто зрит дальше, тебя не поколебать.
– «Тому, кто зрит дальше»… по собственным же словам? Я и сам не слепой! Я видел и вижу, что нужен народу здесь!
– Мы видим не только глазами, принц Артас, – с печальной улыбкой ответил пророк. – Не только глазами, но и умом, и сердцем. Что ж, вот тебе на прощание последнее пророчество. Помни: чем усерднее ты стараешься сокрушить врагов, тем скорее предашь подданных во вражьи руки.
Артас открыл было рот для гневной отповеди, но облик незнакомца в тот же миг изменился. Плащ сомкнулся на нем, точно вторая кожа, самозваный пророк уменьшился до величины обычного ворона, взмахнул лоснящимися угольно-черными крыльями и с хриплым разочарованным карканьем взвился ввысь. Поднявшись в небо, птица, что еще секунду назад была человеком, описала круг и скрылась вдали. Охваченный смутной тревогой, принц замер на месте, глядя ей вслед. Этот человек говорил… так убежденно…
– Прости мою игру в прятки, Артас, – словно из ниоткуда, раздался рядом голос Джайны.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: