Николай Побережник - Эрта. Личное правосудие
- Название:Эрта. Личное правосудие
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Побережник - Эрта. Личное правосудие краткое содержание
Эрта. Личное правосудие - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Наконец, от одной из причальных башен отчалил огромного размера транспортный дирижабль, натужно гудя винтами, лениво развернулся и, набрав высоту, взял курс на север. На башне подняли вымпел – белый, с двумя зелеными кругами.
– Господин Григо, – в тамбур выхода спустился помощник капитана, – пожалуйте в каюту, нам дали разрешение на швартовку.
– Да… да… спасибо, – Григо кивнул и подчинился.
Пусть Актур уже несколько лет не является столицей терратоса Аканов, но жизнь в нем кипит, как и прежде. Прогресс, который не остановить, поглощает город – плетет паутины трамвайных дорог и проводов по столбам улиц; множество моторных повозок и фургонов теснят конные экипажи и пугают зевак гудками; в порту, пароходы вытесняют парусники; промышленный район, где расположены мануфактуры, цеха и лаборатории, отвоевывают у степи на западе новые территории… и смог, смог и угольная взвесь висят над городом вместо облаков.
– Господин Григо, – капитан дирижабля провожал пассажиров на площадке башни, – мы можем стоять на швартовке не более двух часов, если придется задержаться, то необходимо оставить залог в конторе станции воздухоплавания.
– Я понял, – Григо кивнул, – я внесу залог.
Зарешеченная клетка лифта поднялась наверх, и из нее вышли два жандарма таможенной службы.
– Приветствуем вас в столице, капитан, – жандарм в звании мастера протянул руку капитану, – позвольте справиться о цели визита и наличии груза?
– Только пассажиры, – ответил капитан и указал на Григо, Маара и инспектора Талда.
– Тогда предъявите жетоны гражданина, а потом мы досмотрим судно.
– Да, конечно, – Григо первым показал позолоченный жетон…
Когда все таможенные формальности были закончены, гости Актура спустились вниз на лифте, Маар по поручению Григо побежал в контору станции, а затем нанять экипаж.
– Столица-а-а-а, – восхищенно протянул Маар, вертя головой и кидаясь то к одному окошку в экипаже, то к другому.
– Да, друг мой, столица, – Григо тоже не без интереса рассматривал изменения в городе, в котором не был несколько лет.
Спустя час медленной поездки по центральным улицам и площадям, водитель моторного экипажа свернул на тихую улицу в старом городе, спускающуюся к реке. Аккуратные домики старых особняков утопали в зелени палисадников и вьюнов, что поглотили заборы и фасады. Наконец экипаж остановился у невысокого каменного забора с распахнутыми кованными воротами.
– Прибыли, – повернулся водитель, молодой парень в кожаном кепи, а в салоне открылся маленький ящичек, – четыре кеста с вас, господа.
Григо бросил в ящичек монеты, и все стали выбираться из экипажа на вековую брусчатку тротуара.
Из дома вышел шустрый старичок, в ярко-красной косынке, и кожаной жилетке поверх белой блузы, и поспешил к воротам.
– Господин Ян Григо? – обратился он сразу ко всем, подойдя к воротам.
– Это я, – Григо, приподнял шляпу за тулью и чуть поклонился, а сам искал взглядом в окнах двухэтажного дома родное лицо.
– Я Драк, управляющий семьи Горнов, – представился старичок и учтиво поклонился, – Мадам Маани скоро будет, а господин Горн на службе в госпитале, освободится только к вечеру…
– А-а…
– Ваша дочь, господин Григо, отдыхает после обеда, доктор Горн настаивает на большем количестве сна, это восстанавливает ее силы… бедная девочка, она столько пережила… – искренне сочувствуя, покачал головой управляющий, а потом встрепенулся, – но все уже позади, все уже очень хорошо! А как она рисует, это же просто шедевры! Идемте в дом, господа, я все покажу…
– Господин Григо, – инспектор Талд потянул его за рукав, – в таком случае, я в управление и сразу разберусь со служебными делами, а позже присоединюсь к вам.
– Хорошо, – не оборачиваясь, ответил Григо и поспешил следом за шустрым старичком.
В просторную гостиную Драк принес свежезаваренный чай и предложил гостям, пока они отдыхают с дороги.
– Может, вы меня все же проводите к дочери? – Григо отпил чай и поставил чашку на стол.
– Понимаю, господин Григо, идемте, только прошу, не будите ее.
– Конечно.
Управляющий проводил Григо на второй этаж и остановился у лестницы.
– Вторая дверь направо, – сказал он и, вздохнув, пошел обратно, к оставшемуся в гостиной Маару, а тот уже растекся по удобному плетеному креслу у большого окна эркера и дремал.
Волнуясь, Григо осторожно открыл дверь и вошел в маленькую, но светлую и уютную комнату. Сэт сидела на кровати, и хлопала ресницами глядя в окно…
– Я видела тебя в окно, но боялась, что это сон…
– Доченька! – Григо отбросив трость на пол, быстро пошел к дочери.
– Отец! – Сэт подскочила с кровати, бросилась к отцу и повисла у него на шее, – мне столько, столько надо тебе рассказать!
Они так и стояли посреди комнаты, крепко обняв друг друга, до тех пор, пока Григо не почувствовал слабость в ногах…
– Мне надо присесть, милая…
Сэт помогла отцу дойти до кровати и села рядом, положив ему голову на плечо.
– Не думал я, что могут случаться со мной потрясения до слабости в ногах, – хмыкнул Григо, – ну ничего, сейчас отдышусь, и все пройдет.
– А Кинт? – тихо спросила Сэт у Григо, – приходил один человек, его зовут Морес Таг, он говорил, что Кинт долго меня искал.
– Я тоже тебя искал, девочка моя… А Кинт, хотел бы и я знать, где он сейчас, – Григо вздохнул, – он ведь даже не отвечал на мои письма и телеграммы, даже не уверен, что он их читал. Кинт думает, что я виню его в твоем исчезновении, стыдится показаться мне на глаза.
– Но господин Морес, он сказал, что Кинт поехал к тебе, в тот городок на северо-востоке, – Сэт подняла голову и уставилась на отца своими бездонными зелеными глазами.
– Это же отлично! Тогда, когда мы вернемся в Конинг, то встретим его там! Надеюсь, Дукэ сообщит ему о том, что ты нашлась, и я отправился за тобой, – прихрамывая, Григо сходил и подобрал трость, затем вернулся и снова сел на кровати, с его лица не сходила улыбка, казалось, все эти годы, что отразились печатью скорби на лице, улетучились.
– Неужели это случится… – Сэт улыбнулась, а потом вдруг нахмурилась, подскочила и, прохаживаясь перед отцом взад и вперед сказала, – отец… у нас с Кинтом есть сын!
Трость снова выпала из руки Григо.
– Где же он?
– Я не знаю, – Сэт опустилась на кровать, закрыла лицо руками и заплакала.
– Не плачь, не плачь, мила моя, вашего сына мы тоже разыщем, я тебе обещаю, – крепко обняв за плечи, успокаивал ее отец, – я переверну весь терратос, и мы найдем моего внука!
– Правда? – Сэт подняла на отца глаза полные слез и надежды.
– Я когда-нибудь не выполнял своих обещаний? – Григо достал платок и стал вытирать щеки дочери.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: